Browse Results What Format Should I Choose?

Showing 1 through 25 of 42 results
Previous   Page: 1 2   Next

A paso de cangrejo

by Umberto Eco

A paso de cangrejo -es decir, hacia atrás- es como parece caminar la historia en este nuevo milenio. Todos los avances científicos y los progresos democráticos que auguraban un espléndido futuro se han convertido en conflictos e insatisfacciones. El mundo no va bien.Contra esta inquietante situación lanza Umberto Eco sus afilados dardos, sus reflexiones. Tras el 11 de septiembre, la humanidad ha entrado en una peligrosa regresión. Vuelven los viejos conflictos territoriales, las guerras medievales con denominación de «cruzada», la nostalgia por los totalitarismos, el antisemitismo y otras formas múltiples de racismo. En muchos lugares del mundo, algunos siguen empeñados en combatir las tesis evolutivas de Darwin. Partiendo de la actitud del gran jurista y politólogo italiano Norberto Bobbio, que enunció los deberes del sabio -«El deber de los hombres de cultura es hoy más que nunca sembrar dudas, no ya recoger certezas»-, Eco arremete, entre otros asuntos, contra la forma de vida contemporánea, las guerras, la política internacional y el consumo en las grandes superficies como único espacio de ocio posible, sin olvidar el nefasto papel de los medios de comunicación, empeñados en construir una imagen del mundo basada en el espectáculo y la manipulación. El resultado es un libro intenso y combativo cargado de lúcidos análisis sobre el escenario que nos rodea. Una invitación de Eco a pensar sobre el presente y el futuro.

Apocalípticos e integrados

by Umberto Eco

En una serie de ensayos magistrales sobre la cultura de masas -en los que analiza la estructura del mal gusto, la lectura de los cómics, el mito de Superman, la canción de consumo, el papel de los medios audiovisuales como instrumento de información o el influjo de la televisión en el mundo de hoy-, Eco se plantea el problema central de la doble postura ante la cultura de masas: la de los apocalípticos, que ven en ella la «anticultura», el signo de una caída irrecuperable, y la de los integrados, que creen optimistamente que estamos viviendo una magnífica generalización del marco cultural.

Arte y belleza en la estética medieval

by Umberto Eco

El concepto de «estética» nace en Europa en el siglo XVIII y, por lo tanto, muchas historias de la estética tomaron en escasa consideración las teorías de la belleza y del arte elaboradas anteriormente. Ahora bien, desde hace más de cincuenta años la actitud de los historiadores ha cambiado y la Edad Media se ha valorizado como una época rica en especulaciones fascinantes sobre la belleza, el placer estético, el gusto, la belleza natural y artificial, las relaciones entre el arte y las demás actividades humanas. En este compendio de las teorías estéticas elaboradas por la cultura del Medioevo, desde el siglo VI hasta el XV de nuestra era, Eco recorre, de forma accesible para el lector no especializado, las etapas de un debate que, a partir de la Patrística y hasta los albores del Renacimiento, presenta aspectos dramáticos y apasionantes, y nos permite entender mejor la mentalidad, el gusto y los humores del hombre medieval.«Un estudio delicioso? Tremendamente lúcido y fácil de leer, el ensayo de Eco está cargado de excelencia y de la energía de un hombre enamorado de la materia.» Boston Globe

Baudolino

by Umberto Eco

Umberto Eco regresa a la Edad Media con una fascinante historia donde se confunden y entremezclan hazañas prodigiosas e inverosímiles, propias de los libros de caballerías, con andanzas y viajes a países remotos y escenarios desconocidos, un vasto fresco narrativo en el que se conjugan elementos de la novela histórica con otros propios del relato de intriga, de aventuras o del género policíaco. En una zona del bajo Piamonte donde, años después, surgirá Alejandría, Baudolino, un pequeño campesino, fantasioso y embustero, conquista a Federico Barbarroja y se convierte en su hijo adoptivo. Baudolino fabula e inventa, pero, casi milagrosamente, todo aquello que imagina genera Historia. Así, entre otras cosas, crea la mítica carta del Preste Juan, que prometía a Occidente un reino fabuloso, en el lejano Oriente, gobernado por un rey cristiano, una carta que ha nutrido la imaginación de muchos viajeros posteriores, entre los que se cuenta Marco Polo. Baudolino crece, nace Alejandría y, años más tarde, empujado por la invención de Baudolino, Federico emprende un viaje, con el pretexto de hacer una cruzada, para restituir al Preste Juan la más preciosa reliquia de la cristiandad, el Santo Grial. Federico morirá durante el viaje -en circunstancias misteriosas que sólo Baudolino nos revelará-, pero su ahijado continuará el viaje hacia aquel reino lejano, entre los monstruos que han habitado los bestiarios del medioevo, vicisitudes llenas de magia y hechizos durante las que vivirá un delicado episodio amoroso con la más singular de las hijas de Eva. Narrada a Nicetas Coniates, historiador bizantino, mientras Constantinopla arde saqueada por los cruzados, la historia nos reserva aún algunas sorpresas, puesto que, hablando con Nicetas, Baudolino comprende cosas que no había entendido todavía y de las que se deriva un final verdaderamente inesperado.

Baudolino

by Umberto Eco William Weaver

It is April 1204, and Constantinople, the splendid capital of the Byzantine Empire, is being sacked and burned by the knights of the Fourth Crusade. Amid the carnage and confusion, one Baudolino saves a historian and high court official from certain death at the hands of the crusading warriors and proceeds to tell his own fantastical story. Born a simple peasant in northern Italy, Baudolino has two major gifts-a talent for learning languages and a skill in telling lies. When still a boy he meets a foreign commander in the woods, charming him with his quick wit and lively mind. The commander-who proves to be Emperor Frederick Barbarossa-adopts Baudolino and sends him to the university in Paris, where he makes a number of fearless, adventurous friends. Spurred on by myths and their own reveries, this merry band sets out in search of Prester John, a legendary priest-king said to rule over a vast kingdom in the East-a phantasmagorical land of strange creatures with eyes on their shoulders and mouths on their stomachs, of eunuchs, unicorns, and lovely maidens. With dazzling digressions, outrageous tricks, extraordinary feeling, and vicarious reflections on our postmodern age, this is Eco the storyteller at his brilliant best.

El cementerio de Praga

by Umberto Eco

Una extraordinaria novela que abarca desde los inicios del siglo XIX hasta los primeros años del siglo XX. Marzo, 1897. París. Un hombre de sesenta y siete años escribe sentado a una mesa, en una habitación abarrotada de muebles: he aquí al capitán Simonini, un piamontés afincado en la capital francesa, que desde muy joven se dedicó al noble arte de crear documentos falsos.Hombre de pocas palabras, misógino y glotón impenitente, el capitán se inspira en los folletines de Dumas y Sue para dar fe de complots inexistentes, fomentar intrigas o difamar a las grandes figuras de la política europea. Sin escrúpulos, Simonini trabaja al servicio del mejor postor: si antes fue el gobierno italiano quien pagó por sus imposturas, luego llegaron los encargos de Francia y Prusia, e incluso Hitler acabaría aprovechándose de sus malvados oficios.A través de las experiencias únicas de Simonini, la intriga de la Europa del siglo XIX desfila por las páginas de esta cautivadora novela de Umberto Eco, quien, treinta años tras la publicación de El nombre de la rosa, regresa a la ficción y nos muestra que en la literatura como en la vida, nada es lo que parece y nadie es quien dice ser.

Cinco escritos morales

by Umberto Eco

Por qué la guerra ha pasado a ser hoy día inviable; las características y vigencia del fascismo; los cambios de la prensa ante la presencia de la televisión; los fundamentos y la posibilidad de una ética laica, y la tolerancia e intolerancia ante la migración que hará de Europa en los próximos años un continente multirracial.

Confesiones de un joven novelista

by Umberto Eco

En este libro el gran intelectual, Umberto Eco, cuenta cómo se acercó a la ficción siendo ya un autor reconocido como gran ensayista, cómo prepara cada una de sus novelas antes de ponerse a escribir, cómo crea sus personajes y la realidad que los rodea.También nos habla de la buscada ambigüedad en que el escritor se mantiene a veces para que sus lectores se sientan libres de seguir su propio camino en la interpretación de un texto. Y de la ambigüedad pasamos a la definición de los personajes de una novela y a la capacidad de un escritor de manipular las emociones del lector. ¿Por qué en general no lloramos si un amigo nos cuenta que la novia lo ha dejado y en cambio muchos nos emocionamos al leer el episodio de la muerte de Anna Karenina? Finalmente, como broche final, una reflexión sobre la pasión de Eco por las listas, que explica su peculiar manera de ver el mundo.Todo en este texto delicioso son preguntas que Eco plantea y respuestas ingeniosas que él mismo propone, y siempre con ese aire socarrón que lo distingue y convierte una anécdota en una lección de vida.

Construir al enemigo

by Umberto Eco

En estos «textos de ocasión», como ha venido llamando a sus piezas el propio autor, Umberto Eco reflexiona sobre temas tan diversos como su siempre presente literatura, la ineludible política de un país como Italia, la absolución, el fuego o sobre la astronomía imaginaria. Piezas que nacieron de un encargo o del puro divertimento, pero cuando quien las trabaja es un gran maestro cada escrito se convierte en una pequeña lección para el que lo lee. Anna Karenina paseando del brazo de Michelle Obama o Nicole Kidman. Reflexiones sobre las «velinas» italianas y su sutil poder mediático. Las bondades de tener siempre a mano un enemigo en quien descargar nuestras debilidades o faltas y, si ese enemigo no existe, la necesidad de crearlo. Una diatriba contra el Ulises de Joyce que Eco condena con humor y desenvoltura. Tan solo algunos ejemplos de que Eco tiene edad y condición suficientes para hablar de casi cualquier cosa, divirtiendo al lector y enlazando temas aparentemente inconexos. Construir al enemigo es un buen ejemplo de sabiduría enciclopédica puesta a disposición del gran público.

De los espejos y otros ensayos

by Umberto Eco

El volumen que presentamos agrupa, en torno a cinco grandes núcleos temáticos, artículos y ensayos de muy diversa procedencia. Dedicado al análisis de problemas de estética, a la interpretación de fenómenos de la cultura de masas, a la lectura crítica de textos literarios y al comentario de problemas filosóficos y semióticos de interés en nuestro tiempo, este libro es una muestra brillante y sugestiva de la inagotable curiosidad intelectual de Umberto Eco.«Umberto Eco es un cultísimo ensayista que trabaja desde una ciencia tan plural como la semiótica, y un novelista que de algún modo plantea en cada título lo que pudiéramos decir una " novela-ensayo".»LUIS ANTONIO DE VILLENA

Entre mentira e ironía

by Umberto Eco

Umberto Eco analiza distintas estrategias de mentira, desfiguración, abusos del lenguaje y vuelco irónico de estos abusos en cuatro ensayos sobre Cagliostro, Manzoni, Campanile y los cómics del Corto Maltés de Hugo Pratt. Expone las mentiras que han convertido a Cagliostro en un mito; señala la oposición entre lenguaje verbal y signos naturales en Los novios; disecciona los juegos que hace Campanile con el lenguaje, dando vueltas a las frases hechas; analiza cómo juega Hugo Pratt con la geografía y cómo emplea mapas verdaderos para convertirlos en improbables, haciendo levitar las distancias y con ellas nuestra imaginación.«Presentado como un "vademécum para enseñar a reconocer las mentiras que radican en el lenguaje de la literatura, la ciencia y el habla común", Entre mentira e ironía realiza un análisis con la actitud más típicamente transversal de Umberto Eco.»Il corriere della sera

La estrategia de la ilusión

by Umberto Eco

Este libro de estilo directo y narrativo, humor satírico y moralizante, está constituido por una serie de ensayos, muchos de los cuales son artículos periodísticos aparecidos en diferentes medios. A través de ellos, Eco nos ofrece una aproximación a los discursos periodísticos o políticos, a los fenómenos de la moda y la costumbre, desde la perspectiva del estudioso del lenguaje: si lo utilizamos para hablar de las cosas, para silenciarlas o para convencernos de que son cosas cuando por el contrario se trata de ideologías, fantasmas, ilusiones o decepciones.«Considero mi deber político invitar a mis lectores a que adopten frente a los discursos cotidianos una sospecha permanente, de la que ciertamente los semióticos profesionales sabrían hablar muy bien, pero que no requiere competencias científicas para ejercerse.»Umberto Eco

La estructura ausente

by Umberto Eco

Después de Obra abierta, en la que estudiaba los lenguajes experimentales del arte contemporáneo, y de Apocalípticos e integrados, donde abordaba las técnicas y los temas de la comunicación de masas, Umberto Eco analiza aquí las fronteras de la semiótica.Comprender los sistemas de signos obliga a ver los códigos como estructuras y explicarlas a través de otras estructuras más vastas, en un movimiento regresivo hacia la matriz originaria de toda comunicación, hasta llegar a una estructura no estructurada. La conclusión metafísica de esta búsqueda no puede ser más que el rechazo del código de códigos: la negación de la estructura ausente.Coordinando todas sus investigaciones precedentes, Umberto Eco vuelve a asentar en este libro las bases de la semiótica y propone un verdadero sistema de la cultura como comunicación.«La figura de Umberto Eco es tanto mayor cuanto más tiempo pasa.»Vicente Verdú, El País

Experiences in Translation

by Umberto Eco Alastair Mcewen

In this book Umberto Eco argues that translation is not about comparing two languages, but about the interpretation of a text in two different languages, thus involving a shift between cultures. An author whose works have appeared in many languages, Eco is also the translator of Gérard de Nerval's Sylvie and Raymond Queneau's Exercices de style from French into Italian. In Experiences in Translation he draws on his substantial practical experience to identify and discuss some central problems of translation. As he convincingly demonstrates, a translation can express an evident deep sense of a text even when violating both lexical and referential faithfulness. Depicting translation as a semiotic task, he uses a wide range of source materials as illustration: the translations of his own and other novels, translations of the dialogue of American films into Italian, and various versions of the Bible. In the second part of his study he deals with translation theories proposed by Jakobson, Steiner, Peirce, and others.Overall, Eco identifies the different types of interpretive acts that count as translation. An enticing new typology emerges, based on his insistence on a common-sense approach and the necessity of taking a critical stance.

Five Moral Pieces

by Umberto Eco Alastair Mcewen

Embracing the web of multiculturalism that has become a fact of contemporary life from New York to New Delhi, Eco argues that we are more connected to people of other traditions and customs than ever before, making tolerance the ultimate value in today's world. What good does war do in a world where the flow of goods, services, and information is unstoppable and the enemy is always behind the lines? In the most personal of the essays, Eco recalls experiencing liberation from fascism in Italy as a boy, and examines the various historical forms of fascism, always with an eye toward such ugly manifestations today. And finally, in an intensely personal open letter to an Italian cardinal, Eco reflects on a question underlying all the reflections in the book--what does it mean to be moral or ethical when one doesn't believe in God?

Foucault's Pendulum

by Umberto Eco

Bored with their work, three Milanese editors cook up "the Plan," a hoax that connects the medieval Knights Templar with other occult groups from ancient to modern times. This produces a map indicating the geographical point from which all the powers of the earth can be controlled-a point located in Paris, France, at Foucault's Pendulum. But in a fateful turn the joke becomes all too real, and when occult groups, including Satanists, get wind of the Plan, they go so far as to kill one of the editors in their quest to gain control of the earth.Orchestrating these and other diverse characters into his multilayered semiotic adventure, Eco has created a superb cerebral entertainment.

From the Tree to the Labyrinth

by Umberto Eco

The way we create and organize knowledge is the theme of From the Tree to the Labyrinth, a major achievement by one of the world's foremost thinkers on language and interpretation. Umberto Eco begins by arguing that our familiar system of classification by genus and species derives from the Neo-Platonist idea of a "tree of knowledge. " He then moves to the idea of the dictionary, which--like a tree whose trunk anchors a great hierarchy of branching categories--orders knowledge into a matrix of definitions. In Eco's view, though, the dictionary is too rigid: it turns knowledge into a closed system. A more flexible organizational scheme is the encyclopedia, which­--instead of resembling a tree with finite branches--offers a labyrinth of never-ending pathways. Presenting knowledge as a network of interlinked relationships, the encyclopedia sacrifices humankind's dream of possessing absolute knowledge, but in compensation we gain the freedom to pursue an infinity of new connections and meanings. Moving effortlessly from analyses of Aristotle and James Joyce to the philosophical difficulties of telling dogs from cats, Eco demonstrates time and again his inimitable ability to bridge ancient, medieval, and modern modes of thought. From the Tree to the Labyrinth is a brilliant illustration of Eco's longstanding argument that problems of interpretation can be solved only in historical context.

How to Travel with a Salmon & Other Essays

by Umberto Eco

In these "impishly witty and ingeniously irreverent" essays (Atlantic Monthly), "the Andy Rooney of academia" (Los Angeles Times) takes on computer jargon, librarians, bureaucrats, meals on airplanes, bad coffee, taxi drivers, 33-function watches, soccer fans, and more. Translated by William Weaver. A Helen and Kurt Wolff Book

How to Write a Thesis

by Umberto Eco Francesco Erspamer Geoff Farina Caterina Mongiat Farina

By the time Umberto Eco published his best-selling novel The Name of the Rose, he was one of Italy's most celebrated intellectuals, a distinguished academic and the author of influential works on semiotics. Some years before that, in 1977, Eco published a little book for his students, How to Write a Thesis, in which he offered useful advice on all the steps involved in researching and writing a thesis -- from choosing a topic to organizing a work schedule to writing the final draft. Now in its twenty-third edition in Italy and translated into seventeen languages, How to Write a Thesis has become a classic. Remarkably, this is its first, long overdue publication in English. Eco's approach is anything but dry and academic. He not only offers practical advice but also considers larger questions about the value of the thesis-writing exercise. How to Write a Thesis is unlike any other writing manual. It reads like a novel. It is opinionated. It is frequently irreverent, sometimes polemical, and often hilarious. Eco advises students how to avoid "thesis neurosis" and he answers the important question "Must You Read Books?" He reminds students "You are not Proust" and "Write everything that comes into your head, but only in the first draft." Of course, there was no Internet in 1977, but Eco's index card research system offers important lessons about critical thinking and information curating for students of today who may be burdened by Big Data.How to Write a Thesis belongs on the bookshelves of students, teachers, writers, and Eco fans everywhere. Already a classic, it would fit nicely between two other classics: Strunk and White and The Name of the Rose.This MIT Press edition will be available in three different cover colors.ContentsThe Definition and Purpose of a ThesisChoosing the TopicConducting ResearchThe Work Plan and the Index CardsWriting the ThesisThe Final Draft

Inventing the Enemy

by Umberto Eco

Inventing the Enemy covers a wide range of topics on which Umberto Eco has written and lectured for the past ten years, from a disquisition on the theme that runs through his most recent novel, The Prague Cemetery--every country needs an enemy, and if it doesn't have one, must invent it--to a discussion of ideas that have inspired his earlier novels. Along the way, he takes us on an exploration of lost islands, mythical realms, and the medieval world. Eco also sheds light on the indignant reviews of James Joyce's Ulysses by fascist journalists of the 1920s and 1930s, and provides a lively examination of Saint Thomas Aquinas's notions about the soul of an unborn child, censorship, violence, and WikiLeaks. These are essays full of passion, curiosity, and obsessions by one of the world's most esteemed scholars and critically acclaimed, best-selling novelists.

La isla del día antes

by Umberto Eco

Tras el éxito de El nombre de la rosa y El péndulo de Foucault , Umberto Eco vuelve a la novela para contarnos la historia de Roberto de la Grive, un joven piamontés que en el verano de 1963 llega como náufrago a una nave abandonada en los Mares del Sur, y en la embarcación solo encuentra animales desconocidos y extrañas máquinas. Confinado en este exiguo espacio, Roberto nos pone al corriente de su pasado y nos lleva hasta la época renacentista para hacernos partícipes de duelos y lances amorosos, de especulaciones intelectuales entorno a los cálculos que falicitaron en aquel entonces la navegación y los artilugios que permitieron al hombre ir avanzando en el descubrimiento de tierras lejanas. Novela filosófica y a la vez de aventuras, La isla del día de antes se suma felizmente a la gran tradición de Swift y Voltaire para indagar con el poder de la imaginación los fallos y pecados de nuestra realidad.

The Island of the Day Before

by Umberto Eco

In 1643, an Italian nobleman is shipwrecked in the South Pacific.

Kant and the Platypus

by Umberto Eco

How do we know a cat is a cat? And why do we call it a cat? How much of our perception of things is based on cognitive ability, and how much on linguistic resources? Here, in six remarkable essays, Umberto Eco explores in depth questions of reality, perception, and experience. Basing his ideas on common sense, Eco shares a vast wealth of literary and historical knowledge, touching on issues that affect us every day. At once philosophical and amusing, Kant and the Platypus is a tour of the world of our senses, told by a master of knowing what is real and what is not.

Mouse or Rat?

by Umberto Eco

'Translation is always a shift,not between two languages but between two cultures. A translator must take into account rules that are not strictly linguistic but, broadly speaking, cultural.' Umberto Eco is of the world's most brilliant and entertaining writers on literature and language. In this accessible and dazzling study, he turns his eye on the subject of translations and the problems the differences between cultures can cause. The book is full of little gems about mistranslations and misunderstandings.For example when you put 'Studies in the logic of Charles Sanders Peirce' through an internet translation machine, it becomes 'Studies in the logic of the Charles of sandpaper grinding machines Peirce'. In Italian 'ratto' has no connotation of 'contemptible person' but denotes speed ('you dirty rat' could take on a whole new meaning!) What could be a weighty subject is never dull, fired by Eco's immense wit and erudition, providing an entertaining read that illuminates the process of negotation that all translators must make.

The Name of the Rose

by Umberto Eco

It is the year 1327. Franciscans in an Italian abbey are suspected of heresy, but Brother William of Baskerville's investigation is suddenly overshadowed by seven bizarre deaths. Translated by William Weaver. A Helen and Kurt Wolff Book

Showing 1 through 25 of 42 results
Previous   Page: 1 2   Next

Help

Select your format based upon: 1) how you want to read your book, and 2) compatibility with your reading tool. To learn more about using Bookshare with your device, visit the Help Center.

Here is an overview of the specialized formats that Bookshare offers its members with links that go to the Help Center for more information.

  • Bookshare Web Reader - a customized reading tool for Bookshare members offering all the features of DAISY with a single click of the "Read Now" link.
  • DAISY (Digital Accessible Information System) - a digital book file format. DAISY books from Bookshare are DAISY 3.0 text files that work with just about every type of access technology that reads text. Books that contain images will have the download option of ‘DAISY Text with Images’.
  • BRF (Braille Refreshable Format) - digital Braille for use with refreshable Braille devices and Braille embossers.
  • MP3 (Mpeg audio layer 3) - Provides audio only with no text. These books are created with a text-to-speech engine and spoken by Kendra, a high quality synthetic voice from Ivona. Any device that supports MP3 playback is compatible.
  • DAISY Audio - Similar to the Daisy 3.0 option above; however, this option uses MP3 files created with our text-to-speech engine that utilizes Ivonas Kendra voice. This format will work with Daisy Audio compatible players such as Victor Reader Stream and Read2Go.