Browse Results

Showing 101 through 125 of 13,393 results

Translations from the Poetry of Rainer Maria Rilke

by Rainer Maria Rilke M. D. Norton

Born in 1875, the German lyric poet Rainer Maria Rilke published his first collection of poems in 1898 and went on to become renowned for his delicate depiction of the workings of the human heart. These translations by M.D. Herter Norton offer Rilke's work to the English-speaking world in an accurate, sensitive, modern version.

Aai Mere Man

by Chandra Datt

The collection of poems written by Narendra Bhanawat have been composed when he was little. Whenever he got up in the night and found time, he would write whatever came into his mind. The poems have been dedicated to his family members and are related to his illness.

Inner Landscape: Poems

by May Sarton

A strong-willed and emotional collection hidden under a well-groomed landscape of words With her debut collection of poems, Encounter in April, May Sarton made an incredible splash in the world of poetry. Her work is impossible to imitate: a mix of stately verse and depth of emotion that lurks beneath every line, creating a tantalizing, magnetically charged distance between reader and poet. With Inner Landscape, Sarton beckons us forth while eluding easy understanding, in a volume that brilliantly walks the line between enticing and satisfying.

Modern Poetry and the Tradition

by Cleanth Brooks

This study presents the revolutionary thesis that English poetry and poetic theory were deflected from their richest line of development by the scientific rationalism that came with Hobbes and has continued its restrictive influence to the present day, when such poets as Yeats and Eliot have begun the reestablishment of the earlier line of development.Originally published in 1939.A UNC Press Enduring Edition -- UNC Press Enduring Editions use the latest in digital technology to make available again books from our distinguished backlist that were previously out of print. These editions are published unaltered from the original, and are presented in affordable paperback formats, bringing readers both historical and cultural value.

Old Possum's Book of Practical Cats

by T. S. Eliot

Cats! Some are sane, some are mad and some are good and some are bad. Meet magical Mr Mistoffelees, sleepy Old Deuteronomy and curious Rum Tum Tugger. But you'll be lucky to meet Macavity because Macavity's not there!In 1925 T. S. Eliot became co-director of Faber and Faber, who remain his publishers to this day. Throughout the 1930s he composed the now famous poems about Macavity, Old Deuteronomy, Mr Mistoffelees and many other cats, under the name of 'Old Possum'. In 1981 Eliot's poems were set to music by Andrew Lloyd Webber as Cats which went on to become the longest-running Broadway musical in history. This new edition, published on the 70th anniversary of the book and on the 80th anniversary of Faber and Faber, contains original colour illustrations by the award-winning illustrator of The Gruffalo, Axel Scheffler.

The Blue Grove: The Poetry of the Uraons (Routledge Revivals)

by W. G. Archer

Originally published in 1940, The Blue Grove is a study of the poetry of the Uraons. This unique consideration of the poetry and folk song of the Uraons presents a wide range of poems organised by theme, including dance poems, cultivation poems, and marriage poems. It also includes examples of a Uraon marriage sermon, a Uraon farewell address, and Uraon riddles. The poems are preceded by a detailed analysis of Uraon marriages and dancing, providing important contextual information. The Blue Grove will appeal to anyone with an interest in the rich history of Uraon folk songs, poetry, and dance.

Rudyard Kipling: The Complete Verse

by Rudyard Kipling

All of Kipling's well-known and well-loved poems like "Gunga Din" and "If" are here like old friends. So are the poems from all of his books and all previous collections. His most hated poems, his most imperialist and racist are here for anyone looking for an excuse to hate him. But here too are a number of truly great, insightful poems; many in the form of dramatic personae, which make it easy to understand why TS Eliot one of the greatest of modern poets, found so much to praise that he anthologized some of what he considered some of Kipling's best, adding his voice to the growing chorus demanding a reevaluation of his place in the history of British and world poetry.

The Living Theatre (Lannan Translations Selection Series)

by Bianca Tarozzi

WINNER OF THE 2018 NORTHERN CALIFORNIA BOOK AWARD FOR POETRY TRANSLATION In this first US publication of celebrated Italian poet Bianca Tarozzi, narrative poems (presented bilingually in both English and the original Italian) carry us through the poet's childhood memories of World War II under Mussolini, harsh post-war conditions, and mid-century changes that transformed Italian life, specifically for women. A unique figure in contemporary Italian poetry, Tarozzi draws significant influence from acclaimed American poets-Robert Lowell, Elizabeth Bishop, and James Merrill-interweaving powerful subjects with humor and heart.After:you have packed the suitcase, shut off the gas,turned all the lights out, locked the windowand the big outside door,when you lean against a wall, afraid of falling,and wait, expecting the vehicle,the means that will transport youfar away,when the sky sails clear,blue, and annihilating above the overpass,and you have no past or future,in that empty momentpoetry pitches its tent.Bianca Tarozzi was born in Bologna in 1941. Her father was a political prisoner under Mussolini, and then a Senator after the war. She received a degree from Ca' Foscari University of Venice, and taught English and American Literature for many years at the University of Verona. The recipient of numerous literary honors, she has translated into Italian the works of Elizabeth Bishop, Emily Dickinson, James Merrill, Richard Wilbur, A. E. Housman, Denise Levertov, and Louise Gluck. Also the author of many books of poetry, she began writing poems in 1947, and continues to this day. She currently splits her time between Venice and Milan, Italy.

My Days: A Memoir

by R. K. Narayan

"I am inclined to call this the last chapter, but how can an autobiography have a final chapter? At best, it can only be a penultimate one; nor can it be given a rounded-off conclusion, as is possible in a work of fiction." So begins the last chapter of My Days, the only memoir from R. K. Narayan, hailed as "India's most notable novelist and short-story writer" by the New York Times Book Review.In his usual winning, humorous style, R. K. Narayan shares his life story, beginning in his grandmother's garden in Madras with his ferocious pet peacock. As a young boy with no interest in school, he trains grasshoppers, scouts, and generally takes part in life's excitements. Against the advice of all, especially his commanding headmaster father, the dreaming Narayan takes to writing fiction, and one of his pieces is accepted by Punch magazine (his "first prestige publication"). Soon his life includes bumbling British diplomats, curious movie moguls, evasive Indian officials, eccentric journalists, and "the blind urge" to fall in love. R. K. Narayan's larger-than-life perception of the human comedy is at once acute and forgiving, and always true to it.

Sonnets to Orpheus

by M. D. Norton Rainer Maria Rilke

One of the literary masterpieces of the century, this translation is now presented with facing-page German. To Rilke himself the Sonnets to Orpheus were "perhaps the most mysterious in the way they came up and entrusted themselves to me, the most enigmatic dictation I have ever held through and achieved; the whole first part was written down in a single breathless act of obedience, between the 2nd and 5th of February, without one word being doubtful or having to be changed." With facing-page German.

Spanish Poetry of the Golden Age (2nd Edition)

by Milton Alexander Buchanan

A representative selection of the best poetry of Spain's Golden Age.

Art and Poetry

by Jacques Maritain

Originally titled Frontières de la Poésie (1935), this book by Jacques Maritain, whose philosophical writings read as interestingly as a novel, will be welcomed by all who are seeking a better understanding of the art of our time. The book delves into Maritain's thoughts on the nature and subjectivity of art and poetry. As a philosopher, Maritain attempts to define the two concepts, describing art and poetry as virtues, and as being primarily concerned with beauty. Rather than focus on aesthetic theory, Maritain examines the concepts at a more tangible level, including a discussion of how they are made. The principles established with such precision and brilliance in his earlier work, Art and Scholasticism, which has had such a deep influence on contemporary artists, are successfully put to the test in illuminating the creative works of such diverse artists as Georges Rouault, Marc Chagall, Gino Sevirini, and Arthur Lourie.

Art and Poetry

by Jacques Maritain

The French philosopher&’s treatise on the nature of art and poetry includes enlightening critiques of major painters and dialogues with notable writers.Originally published in 1935 with the title Frontières de la Poésie, this work by Jacques Maritain explores the nature and subjectivity of art and poetry. As a philosopher, Maritain attempts to define the two concepts, describing them as virtuous, being primarily concerned with beauty. Rather than focusing on aesthetic theory, Maritain examines his ideas at a more tangible level, including a discussion of how art and poetry are produced.Art and Poetry further develops the principles established in Maritain&’s earlier work, Art and Scholasticism, which has deeply influenced contemporary artists. Those concepts are employed here to illuminate the creative works of such diverse artists as Georges Rouault, Marc Chagall, Gino Severini, and Arthur Lourié. Maritain also relates fascinating dialogues with notable authors such as André Gide, Jean Cocteau, and others.

Collected Poems

by William Alexander Percy

Nothing would have given Will Percy greater delight--he died in January 1942--than this Collected Poems, for although he was lawyer, soldier, cosmopolitan, plantation-owner, and patriot, it was as a poet that he chose to think himself. And indeed this is a volume to be treasured by those whose memories go fondly back to days of quieter, more contemplative living. For Percy was not in any sense a modernist; his love of tradition is as evident in these poems as it was in his prose. Here again is the same gentle quality of nostalgia which has made Lanterns on the Levee one of the most charming and authentic pictures of the old South at its best.Percy's first book of poems, Sappho in Levkas, was issued in 1905 and was followed by three others: In April Once (1920), Enzio's Kingdom (1924), and Selected Poems (1930). In all of his poetry, Percy's phrasing is lyric and dramatic; his verse forms subtly musical and finely regular--truly the work of a man who dreamed of the past and feared--all too prophetically--a dark and ominous future.

Eugene Onegin: A Novel in Verse (Dedalus European Classics Ser. #No. Lxxii)

by Alexander Pushkin Babette Deutsch

The most highly acclaimed of Pushkin's works, this 1831 romance depicts a post-Napoleonic society in which a jaded young aristocrat rejects the love of a country maiden. Adapted by Tchaikovsky for his opera, this classic tale appears in an outstanding translation that reproduces the 14-line stanza format of the original. Evocative lithographs grace the start of each chapter, and extensive supplements include an introduction, notes, and an appendix.

Four Quartets: A Poem

by T. S. Eliot

The last major verse written by Nobel laureate T. S. Eliot, considered by Eliot himself to be his finest work Four Quartets is a rich composition that expands the spiritual vision introduced in "The Waste Land." Here, in four linked poems ("Burnt Norton," "East Coker," "The Dry Salvages," and "Little Gidding"), spiritual, philosophical, and personal themes emerge through symbolic allusions and literary and religious references from both Eastern and Western thought. It is the culminating achievement by a man considered the greatest poet of the twentieth century and one of the seminal figures in the evolution of modernism.

A Treasury of Russian Literature

by Bernard Guilbert Guerney

A treasury of Russian literature; being a comprehensive selection of many of the best things by numerous authors in practically every field of the rich literature of Russia from its beginnings to the present, with much material now first made available in English, and all of the accepted favorites newly translated or their current translations thoroughly revised.

By Avon River

by H. D.

"Superb. Vetter's incisive introduction offers one of the first approaches to theorizing women’s late modernist literary production as advancing specifically hybrid works located at the juncture of personal, national, and nationalist concerns."--Cynthia Hogue, coeditor of The Sword Went Out to Sea "This edition, with its finely written introduction and meticulous annotation, opens up new understandings of H.D., the major modernist writer, as she meditates, postwar, on the inner life of Shakespeare, the icon of English literature, and on the women missing from his plays. A beautiful and thoughtful book."--Jane Augustine, editor of The Gift and The Mystery H.D. called By Avon River "the first book that really made me happy." In this annotated edition, Lara Vetter argues that the volume represented a turning point in H.D.’s career, a major shift from lyric poetry to the experimental forms of writing that would dominate her later works. Near the end of World War II, after having remained in London throughout the Blitz, H.D. made a pilgrimage to Stratford-upon-Avon, Shakespeare’s birthplace. This experience resulted in a hybrid volume of poetry about The Tempest and prose about Shakespeare and his contemporaries. Featuring a tour-de-force introduction and extensive explanatory notes, this is the first edition of the work to appear since its original publication in 1949. Increasingly after the war, H.D. sought new forms of writing to express her persistent interests in the politics of gender and in issues of nationhood and home. By Avon River was one of her only postwar works to cross over to mainstream audiences, and, as such, is a welcome addition to our understanding of this significant modernist writer.

The Quest Goes On, and Other Poems

by Surabhi Banerjee

Sahitya Akademi award-winning Bengali poems.

The Real Mother Goose

by The Editors at Checkerboard Press

Mother Goose rhymes

The Ship of Fools

by Sebastian Brant

Definitive English language edition of influential (1494) allegorical classic. Sweeping satire of weaknesses, vices, grotesqueries of the day. Includes 114 royalty-free illustrations.

The Araucaniad

by Alonso De Zuniga

Now back in print! The first English translation of this epic masterpiece of Chilean poetry.

Gabriela Mistral en verso y prosa. Antología

by Gabriela Mistral

Lo mejor de la obra de Gabiela Mistral, Premio Nobel de Literatura, en una edición preparada y avalada por la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española. Esta antología de Gabriela Mistral, una de las escritoras fundamentales del siglo XX en español, reúne íntegros los cuatro libros de poesía que la autora publicó en vida: Desolación, Ternura, Tala y Lagar. A ellos se suman inéditos poéticos de obras que no llegó a dar a imprenta, tales como Poema de Chile y Lagar II; una selección de otros poemas inéditos y dispersos, y muestras variadas de su prosa. Incluye textos complementarios sobre la autora y su obra de Gonzalo Rojas, Pedro Luis Barcia y Darío Villanueva, entre otros críticos, además de una bibliografía, un repertorio de nombres propios y un glosario. La crítica ha dicho sobre la colección de ediciones conmemorativas:«Un club [la colección de edicionesconmemorativas] que ya cuenta con invitados más que ilustres.»El País «Sean bienvenidas, por muchos motivos, estas ediciones conmemorativas auspiciadas por instituciones académicas del mayor rango. Unas ediciones que, por sus precios populares, y ahora que los buenos libros han pasado a ser un objeto de lujo, facilitan al gran público el acceso a unos autores que, paradójicamente, no por ser -clásicos- de la literatura en lengua castellana (antiguos o modernos) dejan de ser para algunos, aún hoy, unos grandes desconocidos.»El Imparcial

Letters to Benvenuta

by Rainer Maria Rilke

This collection of letters by the renowned Austrian poet offers a rare glimpse into his private life and his relationship with the woman he called Benvenuta.In January of 1914, Rainer Maria Rilke received his first letter from a Viennese correspondent who had discovered his story collection, Tales of the Dear Lord God. A sudden and intense exchange of letters followed which would eventually put the famous poet in touch with the woman he would never meet. Nearing forty and separated from his wife, Rilke was ill and depressed when his correspondence with Magda von Hattingberg began. A concert pianist many years younger, she was also alone. Von Hattingberg told the story of their brief but dramatic attachment in her book Rilke and Benvenuta. Now their story is made complete with Letters to Benvenuta, a series of letters written by Rilke during a sojourn in Paris.

The Midnight Court and Other Poems: And Other Poems

by Frank O'Connor

A bawdy and boisterous poem of Ireland, translated by one of its most distinguished literary sons. As a teacher and translator of Irish verse, Frank O’Connor brought to the world’s attention many fine poems from his native land, few as enduring—and none as controversial—as Brian Merriman’s The Midnight Court.An eighteenth-century masterpiece widely recognized as the greatest comic poem in Irish literature, The Midnight Court is a hilarious and insightful take on the battle of the sexes. In the court of a fairy queen, the men and women of Ireland air their grievances with one another. The competing lists of complaints are as long as they are uproarious, and when the queen rules in favor of the women, all young Irish bachelors are doomed to a terrible fate: marriage.The Midnight Court has now taken its rightful place in the Irish literary canon, but when O’Connor’s English translation was first published in 1945, the Irish government banned it as obscene. In a delicious irony that might have been lifted from one of O’Connor’s short stories, the Gaelic original met with no censure. Here, as it first appeared, is Frank O’Connor’s faithful, funny, and eloquent translation of one of the most important works in Irish literature.

Refine Search

Showing 101 through 125 of 13,393 results