Browse Results

Showing 626 through 650 of 1,108 results

La Victoria Stitch 3 - Misteriosa i espurnejant (La Victoria Stitch #Volumen 3)

by Harriet Muncaster

Res no pot aturar la misteriosa i espurnejant Victoria Stitch!Una nova aventura de la saga màgica de la Harriet Muncaster, creadora de la Isadora Moon.Per fi, la Victoria Stitch és la reina del Bosquet, juntament amb la seva germana Celestine. També és l'orgullosa tieta de la princesa Minnie Stitch, un nadó diamant que heretarà el tron.Quan els vells enemics segresten la Minnie, la Victoria farà el que calgui per recuperar-la. Fins i tot, tornar al món dels humans i lluitar amb l'ajuda de la seva amiga Naomi. Ha arribat el moment de tornar a lluir-se i de recordar a tothom que la Victoria Stitch és... la reina!

L'última descendent

by Rick Riordan

UN SECRET A LES PROFUNDITATS DE L'OCEÀ UNA BATALLA SOTA EL MAR PER DESCOBRIR LA VERITAT L'Acadèmia Harding-Pencroft no és un institut normal: de les seves classes en surten els millors exploradors submarins i els navegants més prestigiosos del món, que competeixen en condicions extremes dividits entre les cases Dofí, Cefalòpode, Orca i Tauró . Ana Dakkar, una brillant estudiant de primer any, està preparada per a la misteriosa prova de final de curs... fins que una terrible tragèdia canvia el seu destí per sempre. En una cursa contra enemics mortals i trampes submarines, descobrirà que el secret més ben guardat de l'escola està en les profunditats de l'oceà, i només una persona el podrà protegir... L'ÚLTIMA DESCENDENT

Sayonara Magic 5. Una festa màgica

by Burakkuberi Lolita Aldea

HAS DESITJAT MAI SER A DOS LLOCS ALHORA? Per celebrar el seu aniversari, l'Akira, en Naoko i en Hiro han d'anar a una festa familiar. Però també volen anar al parc d'atraccions amb els amics! Per sort, poden fer...UN CONJUR DE DESDOBLAMENT. El que no s'esperaven era que els dobles fossin encara més trapelles que ells. Els hauran d'enxampar abans que es fiquin en un embolic del qual no puguin sortir… Aconseguiran tornar a ser només tres? MAGS I TRIGÈMINS, QUÈ POT SORTIR MALAMENT? _________________ Quina és la màgia que farà que nens i nenes no puguin parar de llegir SAYONARA MAGIC? - Històries amb il·lustracions manga a totes les pàgines. - Aventures màgiques plenes de valors. - Un text perfecte per a nens i nenes que ja llegeixen sols. Comença a llegir i descobreix el poder de l'encanteri!

L' anell perdut. Cinc investigacions d'en Rocco Schiavone

by Antonio Manzini

Torna Rocco Schiavone, el peculiar i irreverent viceqüestor de la policia d'Aosta. Independents entre ells, aquests cinc relats, llegits en conjunt, componen un retrat únic del viceqüestor Rocco Schiavone, que agradarà tant als seus fidels seguidors com als qui mai han llegit les seves investigacions. En el primer relat un cadàver no identificat apareix estès sobre el taüt d'una dona, amb un anell de noces com a única pista. Les següents històries --una excursió per la muntanya de tres amics que acaba amb un mort; un partit de futbol fraudulent entre homes de llei; un delicte en el compartiment d'un tren; l'assassinat d'un innocent ermità-- es converteixen en una indagació misteriosa en la qual el viceqüestor deixar anar el seu malestar existencial, amb una potent denúncia social com a teló de fons i una narració irònica que frega el sarcasme. Ressenyes:«Antonio Manzini ha dibuixat un personatge extraordinari.» Andrea Camilleri «Un milió d'exemplars venuts a Itàlia en quatre anys, traduït a tot el món, finalista del premi britànic de la Crime Writers' Association, i ara també famós entre el públic televisiu per una sèrie basada en els seus llibres: l'hereu de Montalbano es diu Rocco Schiavone.»La Repubblica «Antonio Manzini ha fet del viceqüestor de policia Rocco Schiavone un personatge inoblidable, que crea addicció.»Corriere della Sera «Manzini coneix bé la seva època, i la seva escriptura té un ritme molt potent. Les seves frases, breus i tallants, descriuen una humanitat que es debat eternament entre el bé i el mal.»Blog Telegraph Avenue

Diatomea

by Núria Perpinyà

Una novel·la fantàstica que ens descobreix un món futur que podria ser el nostre. Som al segle XXIII. S'han acabat les guerres i el menjar tradicional, els robots formen part de la família i tots els polítics són dones. Una societat gairebé perfecta, si no fos per les contínues i devastadores inundacions que assolen la Terra. El Bekele Jenklin, un físic víctima del canvi climàtic, proposa una solució radical: suprimir els mars i els núvols. La humanitat té dret a defensar-se de les agressions de la natura. Acabarà essent acceptada la seva idea demencial i demagògica? Diatomea és una novel·la plena d'imaginació, intriga i aventura en què Núria Perpinyà fa un nou gir en la seva carrera brillant i, en una original aposta per la literatura fantàstica, ens descobreix un món que podria ser el nostre: amb empresaris corruptes, polítics populistes, científics il·luminats i uns resistents que, com la Fronei, lluiten pels oceans entre la tristor i l'esperança, per tal que el planeta continuï essent profundament blau. «Cau una gota... i una altra... i una altra... Plou dins de casa i dins de mi. Gota, silenci, gota, silenci. Tot s'enfonsa dins una lletania que no calla. Res no em protegeix. Soc a mercè de la mala sort i de la natura més odiosa. Caminem per les habitacions convertides en piscines d'un pam d'alçada; aquesta nit o demà pot pujar més...».

A la vora de la mar

by Abdulrazak Gurnah

Una commovedora història sobre l'exili, l'amor i la traïció, del Premi Nobel de Literatura del 2021. Fugint de la mítica illa de Zanzíbar, terra de mercaders de perfums i espècies bressolada pels monsons, Saleh Omar, un comerciant de seixanta-cinc anys, arriba a l'aeroport de Gatwick amb una caixa de caoba plena d'encens i un passaport fals. Per comunicar-s'hi, els serveis socials recorren a Latif Mahmud, un poeta expert en suahili, professor i exiliat voluntari, que viu plàcidament en un apartament de Londres. Quan tots dos homes es troben en una petita ciutat al costat del mar, una llarga història d'amors i de traïcions, de seduccions i de decepció, de desplaçaments i de litigis atzarosos, encetats molt de temps enrere, comença a desembullar-se. La crítica ha dit:«És estrany que, en obrir un llibre, descobreixis que amaga els trets fascinants d'una història d'amor. [...] I mentre llegeixes, amb prou feines t'atreveixes a respirar per por de trencar l'encanteri.»The Times «Un manifest poètic contra la tirania del llenguatge quan es fa servir com una eina dels estats.»The Observer «Una novel·la absorbent, plena d'observacions encertades sobre el racisme, l'imperialisme i el desconeixement de les realitats africanes.»The New York Times

Estudi en lila

by Maria Antònia Oliver i Cabrer

La primera novel·la de la Maria Antònia Oliver protagonitzada per la Lònia Guiu, la investigadora pionera de la literatura catalana Una adolescent embarassada que ha desaparegut, una marxant d’antiguitats estafada, la Barcelona sense frens dels anys vuitanta i una detectiva mallorquina única, que, per celebrar èxits i relliscades, es compra un pintallavis per a la seva col·lecció. Amb el ressò de Sherlock Holmes al títol, la primera novel·la protagonitzada per Lònia Guiu, la investigadora pionera creada per Maria-Antònia Oliver, tenyeix del lila reivindicatiu una novel·la negra que és, en primer lloc, literatura de primera qualitat.

Tota la veritat

by Núria Cadenes

Amb Tota la veritat Núria Cadenes crea una novel·la calidoscòpica i trencadora, de fragments breus i múltiples narradors. I, amb un estil personal de gran força expressiva, submergeix el lector en les violències soterrades, quotidianes, que no sempre són les que interessen la premsa. Ni ningú. A la casa de vacances ha mort en Robert Mascaró: un arribista d'èxit, ben relacionat. Un peix gros. Els mitjans, la policia, un advocat i un periodista que n'havia estat amic pugen fins a aquest poble normal, que observa els fets des de la distància. Què ha passat? Hi ha respostes, sí, però pot ser no es fan les preguntes correctes.

Un cop morta

by Laura Tejada

Una història impactant i imprevisible, plena de suspens i gotes verinoses d'humor negre que ben podria estar filmada per Alfred Hitchcock. «Voler matar la mare no va ser una idea brillant. I més quan la mare en qüestió és la Dolors Planas, la meva. Ara, si miro enrere, queda clar que no hi havia més opcions.» Tot hauria pogut ser molt diferent. La Dolors hauria pogut ser una mare com totes, que estima la filla; i la Clara, una filla com totes, que estima la mare. Però no és així. I quan la filla s'ha de fer càrrec de la mare, gran i malalta, entra en una espiral diabòlica. Laura Tejada s'apropa amb aquesta història a un tema present a la nostra societat com són els problemes que es deriven de la cura d'un familiar depenent. Un cop morta va ser premiada el 2015 amb el premi El Lector de l'Odissea.

La senyora Dalloway

by Virginia Woolf

La primera de les novel·les amb que Virginia Woolf revolucionà la narrativa del seu temps. «Virginia Woolf es déu, ningú no ha escrit millor que ella.»Milena Busquets Londres, un dia de juny de 1923. La senyora Clarissa Dalloway, instal·lada en la cinquantena, esposa d'un important membre del Parlament britànic, mare d'una filla adolescent i amfitriona perfecta, està embarcada en l'organització d'una festa que ha de celebrar a la tarda. Durant els preparatius va amunt i avall de la capital anglesa, es troba amb amics i coneguts, i es replanteja fets del seu passat: la relació amb un antic pretendent, amb una amiga afectuosa... Al llarg de la mateixa jornada, però lluny de la laboriositat festiva de la senyora Dalloway, un veterà de la Primera Guerra Mundial, Septimus Warren Smith, intenta gestionar com pot els horrors al·lucinatoris que el turmenten i la marginació social en què ha caigut. Partint d'aquestes dues trames antagòniques, puntejades per salts enrere en el temps i que només s'uneixen a la fi d’una manera colpidora i subtil, Virginia Woolf construeix una de les novel·les més emblemàtiques del modernisme anglès. Gràcies a l’ús magistral, gairebé pioner, de les tècniques narratives més dispars i innovadores -el monòleg interior, la polifonia, el detallisme líric-, Woolf dona una visió exhaustiva de la realitat a la vegada que explora sagaçment el món interior dels seus personatges. El resultat és una novel·la impecable, plena de virtuosisme, de sensibilitat i d'intel·ligència.

Història

by Heròdot

La primera traducció completa al català de la Història d'Heròdot «Heus aquí l'exposició de la recerca d'Heròdot d'Halicarnàs, per tal que ni els esdeveniments dels homes s'esvaneixin amb el temps,ni restin sense llustre fets grans i admirables, uns de realitzats pels grecs, d'altres pels bàrbars; ni s'oblidi, sobretot, la causa per la qual van guerrejar els uns amb els altres.» Així comença la Història d'Heròdot, el primer dels grans historiadors de l'Antiguitat. Conscient de la importància de les Guerres Mèdiques, el relat deixa palesa la vocació d'investigació i d'anàlisi de l'autor. D'una banda, perquè gestes glorioses no restin en l'oblit; d'una altra, perquè només des del passat és quan es pot explicar el present. Amb la present edició, traduïda i anotada per Rubén J. Montañés, professor de la Universitat Jaume I de Castelló i presentada per Joan Francesc Mira, us oferim la primera traducció completa al català de la Història d'Heròdot.

L'art d'estimar

by Ovidi

La gran obra llatina de la poesia didàctica sobre l'amor, plena de saviesa, on Ovidi ensenya sobre l'amor sense oblidar la ironia, la paròdia i l'humor. Ovidi és el més gran exponent de la poesia didàctica llatina sobre l'amor i L'art d'estimar és la gran obra d'aquest gènere. Dividida en tres grans llibres, Ovidi dedica el primer i el segon als homes. Els explica on trobar dones, com seduir-les i mantenir el seuamor. El llibre tercer va dirigit a les dones, perquè s'enfrontin a la batalla «en igualtat de condicions». Ple de saviesa, Ovidi ensenya sobre l'amor sense oblidar la ironia, la paròdia i l'humor. «Si algú d'aquest poble no coneix l'art d'estimar, que llegeixi aquest poema i, instruït per la seva lectura, que estimi». Són els mots que encapçalen L'art d'estimar. Una lectura sensual i llicenciosa.

Metamorfosis (edició en català)

by Ovidi

Les Metamorfosis és una de les obres cabdals de la poesia universal; s’hi narren els canvis de déus, homes i dones en animals, plantes o minerals, des dels orígens del món fins a la transformació en estel de l’ànima de Juli Cèsar. Els relats, escrits de manera lleugera i molt sensual, són la mostra més evident del talent, de l’erudició i de la fantasia del poeta, que va aplegar tota la tradició mitològica anterior. Des de la seva aparició, el llibre va esdevenir un veritable vademècum i la font d’informació mitològica més important per a escriptors i artistes.

1984

by George Orwell

Una obra mestra ambientada en una societat distòpica, totalitària i dictatorial, que reflexiona sobre conceptes encara vigents com ara la censura, la manipulació dels mitjans de comunicació i la falta de llibertats individuals en benefici d'un suposat interès comú. L'any 1984 Londres és una ciutat fosca en què la Policia del Pensament controla exhaustivament la vida dels ciutadans. Winston Smith és un peó d'aquest engranatge pervers i té com a objectiu reescriure la història per adaptar-la al que el Partit considera la versió oficial dels fets. Fins que un dia en Winston decideix qüestionar-se el sistema que els governa i els sotmet. «No hi haurà lleialtat, llevat de la lleialtat al Partit. No hi haurà amor, llevat de l'amor pel Gran Germà. No hi haurà rialles, llevat de les rialles del triomf davant un enemic derrotat. No hi haurà art, ni literatura ni ciència. Quan siguem omnipotents ja no necessitarem la ciència. No hi haurà distinció entre la bellesa i la lletjor. No hi haurà curiositat ni alegria davant el curs de la vida. Tots els plaers antagònics seran destruïts».

Odissea

by Homer

L'Odissea relata el retorn d'Odisseu al seu reialme d'Ítaca, després de la destrucció de Troia. Un retorn llarg i ple de perills i aventures, perseguit per la ira de Posidó, però protegit per Atena. Peça fonamental de la literatura d’Occident, l’Odissea és el poema de retorn i de venjança per excel·lència. Seguint les aventures d’Ulisses en el curs de la llarga tornada a Ítaca des de Troia, mentre els pretendents que el donen per mort intenten prendre-li la dona i el reialme, Homer mostra un heroi intrigant, astut i polifacètic, que converteix magistralment en símbol de l’aventura humana universal, en un model de fer i de viure que permet les interpretacions més diverses, ja siguin simbòliques, iròniques, al·legòriques o grotesques.

Cants

by Safo

Cants de Safo és una obra precursora i representa un model per a les escriptores que la van seguir, en tant que l'autora hi crea un llenguatge nou per expressar l'amor. El nom de la primera poeta de la lírica occidental ens arriba envoltat de misteri. Un misteri que totes les èpoques han volgut desvetllar atribuint-li biografies més o menys fantasioses en una recreació contínua de la seva imatge. Però per damunt de les especulacions sobre la seva vida privada, ens resten els fragments d'una conscient i elaborada art poètica, singularment expressiva dins d'unaaparent senzillesa i creadora d'un llenguatge nou per expressar l'amor. Precursora i model d'escriptores, tant antigues com modernes, Safo ens presenta un món fet a la mesura de la dona, però d'una dona que parla i vol, que deixa sentir la seva veu a través del cant i de la creació poètica.

Ilíada (edició en català)

by Homer

La Ilíada és un poema de sostinguda grandesa i ple d’una eterna i crua veritat humana. Homer ens atansa a un món ple de violència i de passions primàries, sense matisos, en què el motor de l’acció no és tant Aquil·les com la seva ira. En el darrer any de la guerra contra Toia, Aquil·les, irat contra Agamèmmon que li ha pres la captiva Briseida, es retira del combat. La seva absència ocasiona desastres terribles i provoca la desfeta de les forces aquees. Només una segona i més terrible còlera, causada per la mort del seu amic Pàtrocle, empenyerà Aquil·les de nou a la batalla. Un poema, traduït ara per primera vegada en prosa, d'una sostinguda grandesa i també ple d'una eterna veritat humana, dins una atmosfera de poderosa fantasia.

Primavera, estiu, etcètera

by Marta Rojals

Narrada amb una successió de pinzellades breus, Primavera, estiu, etcètera és una tragicomèdia amb un fort component generacional i un retrat precís i molt sonor dels usos i costums de la vida en un poblet de l’Ebre. Com cada any per Tots Sants, l’Èlia de cal Pedró torna al poble per fer la visita de rigor al cementiri i passar uns dies amb son pare i sa tieta. Amb 34 anys fets, la parella l’acaba de deixar i la crisi fa estralls en el despatx d’arquitectura on treballa a Barcelona. Ara es disposa a aprofitar el pont per posar ordre, si més no, als pensaments. Després de l’exili universitari i laboral, l’Èlia s’adona que amb l’edat s’hi sent cada cop més còmoda entre qui va ser la seva gent. I quan una està tan ben disposada i atenta, pot ser que comenci a veure i a entendre coses que fins ara li havien passat desapercebudes. Marta Rojals ha escrit una primera novel·la madura i molt ben travada sobre l’amor, l’amistat, la família, la feina, les oportunitats perdudes i la possibilitat de trobar un lloc propi a l món.

Puta pasta

by Emili Bayo

El Marc està escurat, la seva empresa de serveis lingüístics està en fallida tècnica, l’exdona encara el burxa... De manera que, quan la bella i perillosa Verónica -la seva amiga Vero de tota la vida- li proposa de robar a casa del diputat Bernal, hi accedeix. Serà fàcil, li diu. I, al capdavall, ja no li queda res per perdre. Però s’equivoca. S’equivoca, i molt.

Tot s'ha perdut

by Agustí Calvet

El magnífic recull d'articles que GAZIEL va publicar a La Vanguardia entre els anys 1922 i 1934 on explicava, amb una gran visió crítica, una realitat política que sorprenentment és ben pastada a l'actual. «No busquemos, pues, ninguna explicación absurda a nuestro infortunio, ya que la única y principal es muy clara. Los culpables de cuanto le ocurre a Cataluña somos los catalanes. Los partidos que nos representaron, y nosotros que les indujimos a que lo hicieran tan mal. Y esto es todo. [...] Un día saldremos de este negro pozo en que caímos. Pero que, en adelante, nos sirva esta clara lección: solo podremos triunfar en España yendo todos los catalanes fuertemente unidos, como una irrompible falange, y además sólidamente abrazados con el mayor número posible de españoles hermanos». Aquestes paraules que Gaziel va escriure el 21 de desembre de 1934 a La Vanguardia encara ressonen avui.Pot ser quegairebé un segle després visquem amb la sensació ben viva que «tot s'ha perdut»? Com diu Jordi Amat a la nota a l'edició, «Gaziel va seleccionar intencionadament uns articles i no pas uns altres pel seu contingut, perquè volia traçar una crònica, la seva, d'uns anys capitals de la política catalana i del moviment catalanista». Us animem a recuperar-los i a llegir-los des de la distància dels anys amb la seguretat que bona part de les reflexions crítiques i lúcides d'Agustí Calvet ens donaran la clau per interpretar el nostre present i bastir-lo de nou. PRÒLEG D'ENRIC JULIANAEDICIÓ DE JORDI AMAT

La innocència del Pare Brown

by G.K. Chesterton

Presentem en un sol volum tots els relats del pare Brown: els aplegats en els cinc llibres originals més alguns que no es van arribar a recollir en llibre, la majoria totalment inèdits en català, i traduïts tots per Imma Estany. El pare Brown, aquest capellà baixet i gras i d’aspecte ingenu, que es mou acompanyat pel seu paraigua, té una de les capacitats deductives més extraordinàries de tota la literatura d’intriga. G. K. Chesterton va concebre el seu detectiu a l’ombra de Sherlock Holmes, encara que allà on el prodigi de Conan Doyle usa la fredor de la lògica i dels detalls científics per desxifrar els enigmes, el pare Brown posa en primer lloc la intuïció alhora que desplega el saber moral de qui ha passat moltes hores dins del confessionari. El pare Brown ens convenç que totes les malifetes dels homes es deriven d’haver traït algunes òbvies i oblidades veritats elementals. Sense la sagacitat del moralista, la lògica i la deducció estan abocades al fracàs. Tanmateix, la tèrbola màgia dels misteris de Chesterton es resol sempre amb explicacions d’aquest món terrenal, i mai apel·lant als miracles o a la metafísica. Chesterton, un autor amb un estil únic, fet de paradoxes i amb una ironia vigorosa, ens va regalar aquest personatge entranyable, que ens descobreix tot el pòsit de la seva visió del món: la d’un esteta que és també devot, un poeta i un enamorat de la vida.

Una casa on tornar

by Marta Grau Rafel

Una novel·la que gira entorn de la pressió que senten moltes dones pel que s'espera d'elles com a dones. L’Ona ha decidit no tenir fills. Però de cop i volta tota aquesta vida que li semblava tenir sota controls’esfondra quan es troba fent de mare de la filla de la seva parella. No vol que li passi com a la seva àvia i a la seva mare, que van deixar de ser dones per convertir-se en mares. A la masia familiar del Pallars, l’Ona hi trobarà refugi per decidir cap on vol dirigir el seu futur, perquè només ella té les respostes que sempre ha buscat en els altres.

Jacques el Fatalista

by DENIS DIDEROT

Un clàssic universal, una festa de la intel·ligència Hereva de la tradició cervantina i del Tristram Shandy de Laurence Sterne, Jacques el Fatalista és una de les grans obres de la Il·lustració francesa i una novel·la enlluernadora, en la qual la successió d'aventures, sovint d'una hilaritat escabrosa i rotunda, i els diàlegs càustics dels seus protagonistes -un criat i el seu amo que viatgen sense destí-, retraten de forma implacable i extraordinàriament brillant els homes i el món. Com demostren Raül Garrigassait i Marina Garcés en els textos que acompanyen l'esplèndida traducció d'aquesta edició, Jacques el Fatalista és un clàssic que seguirà seduint els lectors d'avui, de la mateixa manera que va fascinar el gran escriptor Milan Kundera. La crítica ha dicho:«El fatalisme és la paradoxa de la llibertat. I Jacques el Fatalista, de Denis Diderot, és l'experiment literari i filosòfic que fa d'aquestaparadoxa una festa del llenguatge i de la intel·ligència». Marina Garcés «Quan s'obre un temps de transició entre dos mons, passen coses inaudites. Jacques el Fatalista i el seu amo no representa la vella poètica clàssica, tot i que li ho deu gairebé tot, ni encaixa amb el romanticisme que vindrà, perquè salta per sobre dels segles. De fet, qualsevol lector del segle XXI hi trobarà afinitats amb els experiments avantguardistes i els jocs postmoderns». Raül Garrigassait

Un cor de neu

by Anna Manso

Una novel·la que gira entorn de la impossibilitat d'estimar quan encara hi ha ferides obertes. La Sara té seixanta-cinc anys, és escriptora i viu aïllada enmig del bosc, al Berguedà. Fa vint anys que no parla amb el seu fill Josep i això li provoca un dolor tan profund que li impossibilita estimar. Un dia al bosc coneix un llop amb qui sembla que pot parlar i la seva vida es capgira. Empesa per la companyia i els consells de l'animal, la Sara decideix contactar amb el seu fill. Però recuperar la relació amb ell no serà gens fàcil, perquè hi ha ferides del passat que són molt difícils -o impossibles- de cicatritzar. «La Sara el mira desorientada. Nota el dolor del cop que li arriba en forma d'onades. La neu sembla que s'ha aturat i el llop es posa en marxa. La Sara primer dubta, però finalment el segueix. El llop avança davant seu amb elegància i elasticitat. Ella no pot deixar de mirar-lo. Fan camí plegats en silenci i la Sara es va calmant. És una calma rara i profunda. D'acceptació. El llop no es tomba ni una sola vegada per saber si la Sara el segueix. Ho sap».

Sota el fang

by Joan Roca Navarro

Tres nens desapareixen el 1970 en un poble del delta de l’Ebre. Els seus cossos no els trobaran mai, com si els hagués engolit la maresma Al cap de vint anys, i dies després de la desaparició del pare d’un dels infants, un braç apareix brutalment esqueixat enmig del canyissar. Quina relació hi ha entre aquests fets? L’arribada de Dimitri i de la Vella, que fugen de la guerra que s’ha desfermat als Balcans, farà que August Lehmann s’hagi d’enfrontar a un passat que sempre l’ha perseguit. «August sent fressa. A certa distància hi ha joncs que es mouen. No pot distingir si són dins l’aigua o al sec, però es mouen. No és el vent perquè no es vinclen dolços. S’agiten. Sí, com sacsejats. El moviment avança, s’està apropant. August sent olor de cera d’espelma. És la mateixa de sempre. No sap d’on ve però li provoca terror. Fa mitja volta i corre. Corre com correria algú que hagués de salvar la vida corrent».

Refine Search

Showing 626 through 650 of 1,108 results