Browse Results What Download Format Should I Choose?

Showing 1 through 12 of 12 results

Bhagavad Gita

by Anónimo

A la vez guía de la sabiduría y cuento cosmológico, la Bhagavad-Gita es uno de los principales textos sagrados de la India, con los Vedas y los Upanishad. Escrito en sánscrito hace más de 2500 años, este texto ofrece aspectos concordantes con las más recientes teorías de la física quántica y de la astrofísica, en relación con el Big Bang, de la estructura del universo, o de la naturaleza energética y probabilística de la materia.

Cuentos africanos

by Anónimo

El continente africano es un rico crisol de culturas estrechamente ligadas a la tierra y a la naturaleza. Los mitos y leyendas de este volumen presentan la esencia y la sabiduría primigenia de la cuna del ser humano. En esta antología se aúnan historias de las más diversas tradiciones orales. Incluye: El árbol que hablaba, EL CHICO Y EL COCODRILO, SONA MARIAMA, LOS GEMELOS CON UNA SOLA CABEZA, y otros.

Cuentos de hadas argentinos

by Anónimo

En esta selección de relatos, aparecen historias de la narración oral cuyos escenarios principales son las regiones sudamericanas, y, mas especialmente las argentinas. Se trata de cuentos que intentan resaltar los valores y operan como enseñanzas. La edición incluye: Los zapatos voladores, un ahistoria tehuelche, El caballito incansable, El Hada del Arroyo, El alcalde presuntuoso, El enanito de la llanura, El cóndor de fuego, entre otros.

Cuentos de hadas españoles

by Anónimo

"Según Susana Camps: "La adaptación del cuento (oral) a la escritura se realizó principalmente con fines religiosos". Los cuentos de hadas españoles fueron en su mayoría adaptaciones de los germánicos, pero con una diferencia claramente observable: la influencia de la ortodoxia católica, muy arraigada entre nuestro pueblo, sobre todo en zonas rurales, permite que donde aparecía un hada aparezca la Virgen María, y donde lo hacía un gnomo aparezca un demonio (o un santo). Lo sobrenatural en España es casi siempre de origen católico." Pedro Fernández Riquelme

Cuentos de hadas rusos

by Anónimo

"El cuento popular pertenece al folclore, es decir, al «saber tradicional del pueblo», y en esto es semejante a los usos y costumbres, ceremonias, fiestas, juegos, bailes, etc.; y en la literatura denominada popular y tradicional, se sitúa al lado de los mitos, las leyendas, los romances y baladas. Nacen los cuentos populares en una tradición cultural determinada y se transmiten oralmente, en voz alta, en las plazas públicas o en torno al fuego del hogar. El cuento popular es anónimo. Por supuesto que tuvo que haber, y hay, un autor inicial, pero cuando la comunidad se reconoce en el relato y lo hace suyo, el autor se olvida y, desde ese momento, el cuento se convierte en un bien mostrenco, patrimonio colectivo de todo un pueblo. Precisamente por dicha anonimia, los cuentos están abiertos en su proceso de creación y recreación, y se actualizan y acomodan continuamente a la diversidad del público y de las circunstancias, incluso en el mismo acto narrativo. Las variantes y modificaciones pueden deberse a la adaptación, a la modernización o a la eliminación de elementos arcaicos, a la alteración en el orden de los episodios, a la adición de algún pasaje, a la fusión y contaminación con otros cuentos y, por supuesto, al olvido de ciertos rasgos y detalles." Miguel Díez R.

El lazarillo de Tormes

by Anónimo

Obra del Siglo de Oro de la literatura española, la novela picaresca tiene su máximo exponente en La vida de Lazarillo de Tormes, y de sus fortunas y adversidades, texto anónimo y publicado por primera vez en 1554. el Lazarillo está narrada en primera persona, de manera que produce la ilusión de leer un texto autobiográfico, aunque no sea así, e interpela directamente al lector. La novela cumple la función de justificar la vida del Lazarillo y defender su "honra", por lo que su función o intención moralizante y didáctica se cumple, como en cualquier texto perteneciente a este género. De igual forma, se hace una sátira del momento histórico y de la autoridad tanto política como eclesiástica. La lectura del Lazarillo resulta sumamente divertida debido a la picardía de su personaje que con una simpleza sorprendente percibe astutamente lo que más le conviene y saca provecho de cualquier situación con la que se enfrente, aunque parezca terrible o peligrosa. Además, su estilo coloquial, con un léxico más bien popular, genera una gran fluidez gracias a la cual, se obtiene un verdadero placer al pasar sus páginas.

Las mil y una noches

by Anónimo

"Las Mil y Una Noches" representativa de la más reconocida literatura oriental, es una obra que ha influenciado enormemente en las literaturas del mundo occidental, pues constituye una riquísima fuente de cuentos, leyendas e historias fantásticas, que han sido objeto de estudio de grandes escritores, como en el Libro del Conde Lucanor, o más hacia estos tiempos, en Jorge Luis Borges. También es notoria la influencia en la literatura infantil, para la que se han adaptado relatos de la obra. Si bien la obra es una serie de cuentos e historias hindúes, persas, abisinios, egipcios, todo tiene una estructura que le da unidad a esta extensa obra, mediante quien relata, la hija del visir, Schehrazada, la narradora que debe mantener siempre vivo el interés del cruel sultán, y así con su creatividad, astucia, sabiduría, lograr salvar su vida hasta la noche siguente, en que continúa su relato.

Ollantay

by Anónimo

Obra de teatro - drama de la época incaica, se desarrolla en el Cuzco y el Anti-Suyo. El tema principal de la obra es el amor entre la princesa Cusi Ccoyllur y el general Ollanta, de origen plebeyo. Los temas secundarios son la sublevación del Anti-Suyo, las guerras internas para obtener el poder; las diferentes Clases sociales en la cultura quechua, donde la familia real era considerada divina. El Ollantay es, en resumen, aparte de los monumentos y obras de arte y de las instituciones que los conquistadores encontraron, la más alta muestra de la cultura prehispánica en la América meridional.

Poema de Mio Cid

by Anónimo

El Poema de Mio Cid - poema heroico de 3733 versos - es la primera obra extensa de la literatura española y el único cantar épico de la Edad Media hispánica. Rodrigo Díaz de Vivar (1043 - 1099), una figura histórica, es el protagonista del poema. Estas características se pueden observar claramente en nuestro poema, donde la acción se desarrolla alrededor del héroe, figura perfecta desde el punto de vista social (valor y honra) y humano (el contexto familiar). El poema, que explica con humor, gracia lírica, fuerza épica y conocimiento del alma humana las hazañas del héroe medieval, es además uno de los grandes poemas medievales europeos y nuestro más antiguo cantar de gesta conservado. La adaptación moderna conserva el sabor del viejo castellano de la Reconquista. Se trata de un héroe desterrado injustamente, que tiene que recuperar su honra. A través de la obra se vive el engrandecimiento progresivo del personaje. Todo esto se completa además con el desarrollo de la acción guerrera y política.

Popol vuh

by Anónimo

El Popol Vuh o Pop Wuj (Libro del Común o Libro del Consejo) En 1524 llegaron los españoles a las tierras que hoy son Guatemala. Junto con los Conquistadores llegaron varios sacerdotes, quienes destruyeron cuanto hubiera que pudiera tener alguna conexión a las religiones precolombinas: templos, dioses, bibliotecas enteras de códices. Uno de los tantos códices quemados posiblemente haya sido el mismo Popol Vuh. Religión, mitología, historia, astrología. Estos aspectos y más se encuentran en la llamada Biblia Maya. El Popol Vuh se puede distinguir básicamente en tres partes. La primera es la descripción de la creación y del origen de los hombres, que llevó 4 etapas. La segunda parte se refiere a un tiempo anterior a la creación de los hombres, y trata sobre las aventuras míticas de los dioses gemelos Hunahpú e Xbalamké. La última y tercera parte es histórica. Relata la vida del pueblo quiché desde su salida del mítico Tulán hasta los últimos reyes quichés asesinados por las huestes españolas.

Segunda parte del Lazarillo de Tormes

by Anónimo

Son muchas las obras inspiradas en Lazarillo de Tormes, de forma anónima, aparecen en Amberes dos ediciones de una Segunda parte de la vida de Lazarillo de Tormes (1555), que dice imitar la primera. Su primer capítulo se incluyó en posteriores ediciones del Lazarillo. Lázaro, convertido en atún, participaba en conspiraciones submarinas. Capturado, recupera su forma humana ante un cadalso, en Sevilla. Excarcelado por Rodrigo de Yepes, Arcipreste de San Salvador, vence al rector de Salamanca en una disputa jocosa. Otra Segunda parte... de Juan de Luna, aragonés del que poco sabemos, apareció en París, 1620: embarcado para luchar en Argel, Lázaro naufraga. Sus salvadores lo exhiben como hombre pez. En Toledo lo rescatan el arcipreste de San Salvador y su mujer, contra quienes pleitea. En Madrid se emplea con una alcahueta y sirve en Valladolid a siete mujeres. La fortuna que hereda de un ermitaño se la roban sus cuatro mujeres. Menos éxito logró Lazarillo de Manzanares (1620) publicada con cinco novelas más por el madrileño Juan Cortés de Tolosa. El expósito Lázaro sirve en Alcalá a un pastelero, en Guadalajara a un sacristán y cerca de Madrid, a un santero. Educa a los sobrinos de un canónigo y pone escuela. Evita que lo casen y marcha a Indias. Con La vida de Lazarillo de Tormes se inicia lo que llamamos, a la ligera, novela picaresca.

Vida de Lazarillo Tormes

by Anónimo

A fictional story of a street boy's apprenticeship to a blind beggar, a miserly priest, a bankrupt gentleman. Lazarillo's tale is a wicked satire of venality, pretense, and brazen self-seeking.

Showing 1 through 12 of 12 results

Help

Select your download format based upon: 1) how you want to read your book, and 2) compatibility with your reading tool. For more details, visit the Formats page under the Getting Started tab.

See and hear words read aloud
  • DAISY Text - See words on the screen and hear words being read aloud with the text-to-speech voice installed on your reading tool. Navigate by page, chapter, section, and more. Can also be used in audio-only mode. Compatible with many reading tools, including Bookshare’s free reading tools.
  • DAISY Text with Images - Similar to DAISY Text with the addition of images within the Text. Your reading tool must support images.
  • Read Now with Bookshare Web Reader - Read and see images directly from your Internet browser without downloading! Text-to-speech voicing and word highlighting are available on Google Chrome (extension installation required). Other browsers can be used with limited features. Learn more
Listen to books with audio only
  • DAISY Audio - Listen to books in audio-only mode with the high-quality Kendra voice by Ivona pre-installed. Navigate by page, chapter, section, and more. Must be used with a DAISY Audio compatible reading tool.
  • MP3 - Listen to books in audio-only mode with the high-quality Kendra voice by Ivona pre-installed. Navigate using tracks. Can be used with any MP3 player.
Read in Braille
  • BRF (Braille Ready Format) - Read with any BRF compatible refreshable braille display; navigate using the search or find feature.
  • DAISY Text - Read with any DAISY 3.0 compatible refreshable braille display, navigate by page, chapter, section, and more.
  • Embossed Braille - Use Bookshare’s DAISY Text or BRF formats to generate embossed braille.