- Table View
- List View
Winner of the Cervantes Prize Carlos Fuentes, one of the world's most acclaimed authors, is at the height of his powers in this stunning new novel--a magnificent epic of passion, magic, and desire in modern Mexico, a rich and remarkable tapestry set in a world where free will fights with the wishes of the gods. Josué Nadal has lost more than his innocence: He has been robbed of his life--and his posthumous narration sets the tone for a brilliantly written novel that blends mysticism and realism. Josué tells of his fateful meeting as a skinny, awkward teen with Jericó, the vigorous boy who will become his twin, his best friend, and his shadow. Both orphans, the two young men intend to spend their lives in intellectual pursuit--until they enter an adult landscape of sex, crime, and ambition that will test their pledge and alter their lives forever. Idealistic Josué goes to work for a high-tech visionary whose stunning assistant will introduce him to a life of desire; cynical Jericó is enlisted by the Mexican president in a scheme to sell happiness to the impoverished masses. On his journey into a web of illegality in which he will be estranged from Jericó, Josué is aided and impeded by a cast of unforgettable characters: a mad, imprisoned murderer with a warning of revenge, an elegant aviatrix and addict seeking to be saved, a prostitute shared by both men who may have murdered her way into a brilliant marriage, and the prophet Ezekiel himself.Mixing ancient mythologies with the sensuousness and avarice and need of the twenty-first century, Destiny and Desire is a monumental achievement from one of the masters of contemporary literature.From the Hardcover edition.
Edith Grossman's definitive English translation of the Spanish masterpiece. Widely regarded as the world's first modern novel, and one of the funniest and most tragic books ever written, Don Quixote chronicles the famous picaresque adventures of the noble knight-errant Don Quixote of La Mancha and his faithful squire, Sancho Panza, as they travel through sixteenth-century Spain. Unless you read Spanish, you've never read Don Quixote. [This text is listed as an example that meets Common Core Standards in English language arts in grades 11-12 at http://www.corestandards.org.]
Tale about Simon Bolivar, the general who dreamed of freeing South America from Spain.
In Carlos Rojasâ TMs imaginative novel, the Spanish poet Federico GarcÃa Lorca, murdered by Francoist rebels in August 1936, finds himself in an inferno that somehow resembles Breughelâ TMs Tower of Babel. He sits alone in a small theater in this private hell, viewing scenes from his own life performed over and over and over. Unexpectedly, two doppelgÃ¤ngers appear, one a middle-aged Lorca, the other an irascible octogenarian self, and the poet faces a nightmarish confusion of alternative identities and destinies.Carlos Rojas uses a fantastic premiseâ "GarcÃa Lorca in hellâ "to reexamine the poetâ TMs life and speculate on alternatives to his tragic end. Rojas creates with a surrealistâ TMs eye and a moral philosopherâ TMs mind. He conjures a profoundly original world, and in so doing earns a place among such international peers as Gabriel GarcÃa MÃ¡rquez, Philip Roth, J. M. Coetzee, and JosÃ© Saramago.
In their youth, Florentino Ariza and Fermina Daza fall passionately in love, but she marries another. Will the lovers reunite after more than 50 years apart?
It's the late sixties, the last dark years of Franco's dictatorship: Minaya, a university student in Madrid, is caught up in the student protests and the police are after him. He moves to his uncle Manuel's country estate in the small town of Mágina to write his thesis on an old friend of Manuel's, an obscure republican poet named Jacinto Solana.The country house is full of traces of the poet-notes, photographs, journals-and Minaya soon discovers that, thirty years earlier, during the Spanish Civil War, both his uncle and Solana were in love with the same woman, the beautiful, unsettling Mariana. Engaged to Manuel, she was shot in the attic of the house on her wedding night. With the aid of Inés, a maid, Minaya begins to search for Solana's lost masterpiece, a novel called Beatus Ille. Looking for a book, he unravels a crime.
On the eve of his ninetieth birthday, our unnamed protagonist--an undistinguished journalist and lifelong bachelor--decides to give himself "the gift of a night of wild love with an adolescent virgin." The virgin, whom an old madam procures for him, is splendidly young, with the silent power of a sleeping beauty. The night of love blossoms into a transforming year. It is a year in which he relives, in a rush of memories, his lifetime of (paid-for) sexual adventures and experiences a revelation that brings him to the edge of dying-not of old age, but, at long last, of uncorrupted love. Memories of My Melancholy Whores is a brilliant gem by the master storyteller.
One of the most important literary works of post-Civil War Spain, Nada is the semi-autobiographical story of an orphaned young woman who leaves her small town to attend university in war-ravaged Barcelona. Edith Grossman's vital new translation captures Carmen Laforet's feverish energy, powerful imagery, and subtle humor. Nada, which includes an illuminating Introduction by Mario Vargas Llosa, is one of the great novels of twentieth-century Europe. "Laforet vividly conveys the strangeness of Barcelona in the 1940s, a city that has survived civil war only to find itself muted by Franco's dictatorship. The spirit of sly resistance that Laforet's novel expresses, its heroine's determination to escape provincial poverty and to immerse herself in 'lights, noises, the entire tide of life,' has lost none of its power of persuasion." --The New York Times Book Review. "That this complex, mature and wise novel was written by someone in her early 20s is extraordinary... But after six decades, this first novel has lost none of its power and originality, and we are fortunate to have it in this fine translation."--The Washington Post, chosen as a Washington Post Best Book of the Year. "Nada does indeed recall Sartre and Camus, but it is fresher and more vibrant than either, and with its call to intuition and feelings rather than intellect, it cuts deeper... [A] mesmerizing new translation... a beautiful evocation of the tidal wave of late adolescent feeling... [Laforet] wrote Nada when she was only 23, yet the book resonates with frightening maturity, sadness and depth...a work of genius." --Los Angeles Times. "A brilliantly subtle book whose power lies in what goes unsaid... Nada is a skillfully written, multifaceted novel, and its eerie relevance to today's political climate and social attitudes is difficult to ignore." --The San Francisco Chronicle. "Laforet's moody and sepulchral debut novel... has been given new life by acclaimed translator Grossman... Andrea's narration is gorgeously expressive, rippling with emotion and meaning... fans of European lit will welcome this Spanish Gothic to the States with open arms and a half-exasperated, "What took you so long?"--Publisher's Weekly (starred review). "This Modern Library edition should be a keeper." --Milwaukee Journal Sentinel. "Carmen Laforet finds new life with this beautiful translation... dazzling in its approach... Laforet's talent in addressing complex familial and social issues us nothing short of amazing... her wiser-than-thou nature and clever handling of bitter dialogue [are] the mark of a truly gifted writer... a timeless work of art." --The Fredericksburg Free Lance Star. "Nada is neither moralist, nor prolix, unlike most other Spanish literature of the time and before. This is a modern voice, philosophically and stylistically, talking to us in freedom from the darkest hours of the victory of fascism... remarkably sophisticated." --The Independent. "[A] remarkable achievement...Nada's work is sui generis, a gothic horror story which deserves the widest possible readership." --The Sunday Herald.
Why Translation Matters argues for the cultural importance of translation and for a more encompassing and nuanced appreciation of the translator's role. As the acclaimed translator Edith Grossman writes in her introduction, "My intention is to stimulate a new consideration of an area of literature that is too often ignored, misunderstood, or misrepresented." For Grossman, translation has a transcendent importance: "Translation not only plays its important traditional role as the means that allows us access to literature originally written in one of the countless languages we cannot read, but it also represents a concrete literary presence with the crucial capacity to ease and make more meaningful our relationships to those with whom we may not have had a connection before. Translation always helps us to know, to see from a different angle, to attribute new value to what once may have been unfamiliar. As nations and as individuals, we have a critical need for that kind of understanding and insight. The alternative is unthinkable." Throughout the four chapters of this bracing volume, Grossman's belief in the crucial significance of the translator's work, as well as her rare ability to explain the intellectual sphere that she inhabits as interpreter of the original text, inspires and provokes the reader to engage with translation in an entirely new way.
Select your download format based upon: 1) how you want to read your book, and 2) compatibility with your reading tool. For more details, visit the Formats page under the Getting Started tab.See and hear words read aloud
- DAISY Text - See words on the screen and hear words being read aloud with the text-to-speech voice installed on your reading tool. Navigate by page, chapter, section, and more. Can also be used in audio-only mode. Compatible with many reading tools, including Bookshare’s free reading tools.
- DAISY Text with Images - Similar to DAISY Text with the addition of images within the Text. Your reading tool must support images.
- Read Now with Bookshare Web Reader - Read and see images directly from your Internet browser without downloading! Text-to-speech voicing and word highlighting are available on Google Chrome (extension installation required). Other browsers can be used with limited features. Learn more
- DAISY Audio - Listen to books in audio-only mode with the high-quality Kendra voice by Ivona pre-installed. Navigate by page, chapter, section, and more. Must be used with a DAISY Audio compatible reading tool.
- MP3 - Listen to books in audio-only mode with the high-quality Kendra voice by Ivona pre-installed. Navigate using tracks. Can be used with any MP3 player.
- BRF (Braille Ready Format) - Read with any BRF compatible refreshable braille display; navigate using the search or find feature.
- DAISY Text - Read with any DAISY 3.0 compatible refreshable braille display, navigate by page, chapter, section, and more.
- Embossed Braille - Use Bookshare’s DAISY Text or BRF formats to generate embossed braille.