Translating Virgil: A Cultural History of the Western Tradition from the Eleventh Century to the Present (Classics after Antiquity)
By:
Sign Up Now!
Already a Member? Log In
You must be logged into Bookshare to access this title.
Learn about membership options,
or view our freely available titles.
- Synopsis
- Virgil remains one of the most important poets in the history of literature. This emerges in the rich translation history of his poems. Hardly a European language exists into which at least one of his poems has not been translated, from Basque to Ukrainian and Dutch to Turkish. Susanna Braund's book is the first synthesis and analysis of this history. It asks when, where, why, by whom, for whom and how Virgil's poems were translated into a range of languages. Chronologically it spans the eleventh- and twelfth-century adaptations of the Aeneid down to present-day translation activity, in which women are better represented than in earlier eras. The book makes a major contribution to western intellectual history. It challenges classicists and other literary scholars to reassess the features of Virgil's poems to which the translators respond and offers a treasure-trove of insights to translation theorists and classicists alike.
- Copyright:
- 2025
Book Details
- Book Quality:
- Publisher Quality
- ISBN-13:
- 9781316997444
- Related ISBNs:
- 9781108470612, 9781108470612
- Publisher:
- Cambridge University Press
- Date of Addition:
- 05/27/25
- Copyrighted By:
- Susanna Morton Braund
- Adult content:
- No
- Language:
- English
- Has Image Descriptions:
- No
- Categories:
- History, Nonfiction
- Submitted By:
- Bookshare Staff
- Usage Restrictions:
- This is a copyrighted book.