Browse Results

Showing 9,401 through 9,425 of 9,483 results

The Oresteia: Agamemnon, Women At The Graveside, Orestes In Athens

by Aeschylus Oliver Taplin

This spellbinding, groundbreaking translation reenergizes Aeschylus’ enduring saga of split loyalties, bloody sacrifice, and the efforts to bring peace after generations of strife. The most renowned of Aeschylus’ tragedies and one of the foundational texts of Western literature, the Oresteia trilogy is about cycles of deception and brutality within the ruling family of Argos. In Agamemnon, afflicted queen Clytemnestra awaits her husband’s return from war to commit a terrible act of retribution for the murder of her daughter. The next two plays, radically retitled here as The Women at the Graveside and Orestes in Athens, deal with the aftermath of the regicide, Orestes’ search to avenge his father’s death, and the ceaseless torment of the young prince. A powerful discourse on the formation of democracy after a period of violent chaos, The Oresteia has long illuminated the tensions between loyalty to one’s family and to the greater community. Now, Oliver Taplin’s “vivid and accessible translation” (Victoria Mohl) captures the lyricism of the original, in what is sure to be a classic for generations to come.

The Persians And Other Plays

by Aeschylus Alan H. Sommerstein

Aeschylus (525-456 BC) brought a new grandeur and epic sweep to the drama of classical Athens, raising it to the status of high art. The Persians, the only Greek tragedy to deal with events from recent Athenian history, depicts the final defeat of Persia in the battle of Salamis, through the eyes of the Persian court of King Xerxes, becoming a tragic lesson in tyranny. In Prometheus Bound, the defiant Titan Prometheus is brutally punished by Zeus for daring to improve the state of wretchedness and servitude in which mankind is kept. Seven Against Thebes shows the inexorable downfall of the last members of the cursed family of Oedipus, while The Suppliants relates the pursuit of the fifty daughters of Danaus by the fifty sons of Aegyptus, and their final rescue by a heroic king.

Prometheus Bound (Greek Tragedy In New Translations)

by Aeschylus James Scully C. John Herington

For readers accustomed to the relatively undramatic standard translations ofPrometheus Bound, this version by James Scully, a poet and winner of the Lamont Poetry Prize, and C. John Herington, one of the world's foremost Aeschylean scholars, will come as a revelation. Scully and Herington accentuate the play's true power, drama, and relevance to modern times. Aeschylus originally wrotePrometheus Boundas part of a tragic trilogy, and this translation is unique in including the extant fragments of the companion plays.

Prometheus Bound

by Aeschylus Deborah Roberts

This is an outstandingly useful edition of Prometheus Bound. The translation is both faithful and graceful, and the introduction to this difficult play is a model of clarity, intelligence, and a profound familiarity with the workings of Greek myth, Greek literature, and literature in general. --Rachel Hadas, Department of English, Rutgers University

Prometheus Bound And Other Plays

by Aeschylus Philip Vellacott (Introduction by Translator

Aeschylus (525-456 BC) brought a new grandeur and epic sweep to the drama of classical Athens, raising it to the status of high art. In Prometheus Bound,the defiant Titan Prometheus is brutally punished by Zeus for daring to improve the state of wretchedness and servitude in which mankind is kept. The Suppliantstells the story of the fifty daughters of Danaus who must flee to escape enforced marriages, while Seven Against Thebesshows the inexorable downfall of the last members of the cursed family of Oedipus. And The Persians,the only Greek tragedy to deal with events from recent Athenian history, depicts the aftermath of the defeat of Persia in the battle of Salamis, with a sympathetic portrayal of its disgraced King Xerxes. Philip Vellacott's evocative translation is accompanied by an introduction, with individual discussions of the plays, and their sources in history and mythology.

Agamemnon

by Aeschylus David Mulroy

Agamemnon, King of Argos, returns to Greece a victor in the Trojan War. He has brought with him the seer Cassandra as his war-prize and concubine. Awaiting him is his vengeful wife Clytemnestra, who is angry at Agamemnon's sacrifice of their daughter Iphigeneia to the gods, jealous of Cassandra, and guilty of taking a lover herself. The events that unfold catch everyone in a bloody net, including their absent son Orestes. Aeschylus (525-456 BC) was the first of the three great tragic dramatists of ancient Greece, a forerunner of Sophocles and Euripides. His early tragedies were largely choral pageants with minimal plots. In Agamemnon, choral songs still predominate, but Aeschylus infuses them with such dramatic feeling that the spectator or reader is constantly spellbound. Translator David Mulroy brings this ancient tragedy to life for modern readers and audiences. Using end rhyme and strict metrics, he combines the buoyant lyricism of the Greek text with a faithful rendering of its meaning in lucid English.

The Oresteia: Agamemnon, Libation Bearers, and The Holy Goddesses (Wisconsin Studies in Classics)

by Aeschylus David Mulroy

First presented in the spring of 458 B.C.E. at the festival of Dionysus in Athens, Aeschylus' trilogy Oresteia won the first prize. Comprised of three plays—Agamemnon, Libation Bearers, and The Furies—it is the only surviving example of the ancient trilogy form for Greek tragedies. This drama of the House of Atreus catches everyone in a bloody net. Queen Clytaemestra of Argos murders her husband Agamemnon. Their son Orestes avenges his father by killing his mother. The Furies, hideous deities who punish the murder of blood kin, pursue Orestes. Into this horrific cycle steps Athena, goddess of wisdom, who establishes the rule of law to replace fatal vengeance. Orestes is tried in court before a jury of Athenians and found not guilty. Athena transforms the Furies into benevolent goddesses and extols the virtue of mercy. An important historical document as well as gripping entertainment, the Oresteia conveys beliefs and values of the ancient Athenians as they established the world's first great democracy. Aeschylus (525/4–456/5 B.C.E.) was the first of the three great tragic dramatists of ancient Greece, forerunner of Sophocles and Euripides. In this trilogy he created a new dramatic form with characters and plot, infused with spellbinding emotion. David Mulroy's fluid, accessible English translation with its rhyming choral songs does full justice to the meaning and theatricality of the ancient Greek. In an introduction and appendixes, he provides cultural background for modern readers, actors, and students.

Oresteia: Volume I: The Oresteia (Hackett Classics)

by Aeschylus Peter Meineck Helene P. Foley

Meineck's translation is faithful and supple; the language employed is modern without betraying the grandeur and complexity--particularly the images--of the Aeschylean text. After reading this translation, one has but one further wish: to see it and hear it at Delphi, Epidaurus or Syracuse. --Herman Van Looy, L'Antiquite Classique

Aeschylus I: Agamemnon, The Libation Bearers, The Eumenides (The Complete Greek Tragedies #1)

by Aeschylus David Grene Richmond Lattimore

"These authoritative translations consign all other complete collections to the wastebasket."--Robert Brustein, The New Republic. "This is it. No qualifications. Go out and buy it everybody."--Kenneth Rexroth, The Nation. "The translations deliberately avoid the highly wrought and affectedly poetic; their idiom is contemporary.... They have life and speed and suppleness of phrase."--Times Education Supplement. "These translations belong to our time. A keen poetic sensibility repeatedly quickens them; and without this inner fire the most academically flawless rendering is dead."--Warren D. Anderson, American Oxonian. "The critical commentaries and the versions themselves... are fresh, unpretentious, above all, functional."--Commonwealth. "Grene is one of the great translators."--Conor Cruise O'Brien, London Sunday Times. "Richmond Lattimore is that rara avis in our age, the classical scholar who is at the same time an accomplished poet."--Dudley Fitts, New York Times Book Review.

Greek Tragedy

by Aeschylus Euripides Sophocles

Three masterpieces of classical tragedy Containing Aeschylus's Agamemnon, Sophocles' Oedipus Rex, and Euripides' Medea, this important new selection brings the best works of the great tragedians together in one perfect introductory volume. This volume also includes extracts from Aristophanes' comedy The Frogs and a selection from Aristotle's Poetics. Translated, edited and with notes by Simon Goldhill, Malcolm Heath, Shomit Dutta, Philip Vellacott, and E. F. Watling

Greek Tragedy: The Persians, The Seven Against Thebes, The Suppliant Maidens, Prometheus Bound (Greek Tragedy In New Translations Ser.)

by Aeschylus Euripides Sophocles

Agememnon is the first part of the Aeschylus's Orestian trilogy in which the leader of the Greek army returns from the Trojan war to be murdered by his treacherous wife Clytemnestra. In Sophocles' Oedipus Rex the king sets out to uncover the cause of the plague that has struck his city, only to disover the devastating truth about his relationship with his mother and his father.Medea is the terrible story of a woman's bloody revenge on her adulterous husband through the murder of her own children.

Three Other Theban Plays: Aeschylus' Seven Against Thebes; Euripides' Suppliants; Euripides' Phoenician Women

by Aeschylus Euripides

Though now associated mainly with Sophocles' Theban Plays and Euripides' Bacchae, the theme of Thebes and its royalty was a favorite of ancient Greek poets, one explored in a now lost epic cycle, as well as several other surviving tragedies. With a rich Introduction that sets three of these plays within the larger contexts of Theban legend and of Greek tragedy in performance, Cecelia Eaton Luschnig’s annotated translation of Aeschylus' Seven Against Thebes, Euripides' Suppliants, and Euripides' Phoenician Women offers a brilliant constellation of less familiar Theban plays—those dealing with the war between Oedipus’ sons, its casualties, and survivors.

Prometheus Bound

by Aeschylus Joel Agee

Prometheus Bound is the starkest and strangest of the classic Greek tragedies, a play in which god and man are presented as radically, irreconcilably at odds. It begins with the shock of hammer blows as the Titan Prometheus is shackled to a rock in the Caucasus. This is his punishment for giving the gift of fire to humankind and for thwarting Zeus's decision to exterminate the human race. Prometheus's pain is unceasing, but he refuses to recant his commitment to humanity, to whom he has also brought the knowledge of writing, mathematics, medicine, and architecture. He hints that he knows how Zeus will be brought low in the future, but when Hermes demands that Prometheus divulge his secret, he refuses and is sent spinning into the abyss by a divine thunderbolt. To whom does humanity look for guidance: to the supreme deity or to the rebel Titan? What law controls the cosmos? Prometheus Bound, one of the great poetic achievements of the ancient world, appears here in a splendid new translation by Joel Agee that does full justice to the harsh and keening music of the original Greek.

Aeschylus I: The Persians, The Seven Against Thebes, The Suppliant Maidens, Prometheus Bound (The Complete Greek Tragedies)

by Aeschylus

Aeschylus I contains “The Persians,” translated by Seth Benardete; “The Seven Against Thebes,” translated by David Grene; “The Suppliant Maidens,” translated by Seth Benardete; and “Prometheus Bound,” translated by David Grene. Sixty years ago, the University of Chicago Press undertook a momentous project: a new translation of the Greek tragedies that would be the ultimate resource for teachers, students, and readers. They succeeded. Under the expert management of eminent classicists David Grene and Richmond Lattimore, those translations combined accuracy, poetic immediacy, and clarity of presentation to render the surviving masterpieces of Aeschylus, Sophocles, and Euripides in an English so lively and compelling that they remain the standard translations. Today, Chicago is taking pains to ensure that our Greek tragedies remain the leading English-language versions throughout the twenty-first century. In this highly anticipated third edition, Mark Griffith and Glenn W. Most have carefully updated the translations to bring them even closer to the ancient Greek while retaining the vibrancy for which our English versions are famous. This edition also includes brand-new translations of Euripides’ Medea, The Children of Heracles, Andromache, and Iphigenia among the Taurians, fragments of lost plays by Aeschylus, and the surviving portion of Sophocles’s satyr-drama The Trackers. New introductions for each play offer essential information about its first production, plot, and reception in antiquity and beyond. In addition, each volume includes an introduction to the life and work of its tragedian, as well as notes addressing textual uncertainties and a glossary of names and places mentioned in the plays. In addition to the new content, the volumes have been reorganized both within and between volumes to reflect the most up-to-date scholarship on the order in which the plays were originally written. The result is a set of handsome paperbacks destined to introduce new generations of readers to these foundational works of Western drama, art, and life.

Agamemnon

by Aeschylus

Aeschylus' Agamemnon, first produced in 458 BC, is the opening play in his Oresteian trilogy. Agamemnon returns home after the Trojan Wars with his concubine Cassandra and is murdered by his wife Clytemnestra and her lover, Aegisthus. The ensuing blood feud continues until the third and final play, Eumenides, when peace is finally restored to the house of the Atreidae. It is a powerful and moving play which is difficult to interpret and which for a long time lacked an English edition.

The Complete Aeschylus

by Aeschylus

Aeschylus' Oresteia, the only ancient tragic trilogy to survive, is one of the great foundational texts of Western culture. It begins with Agamemnon, which describes Agamemnon's return from the Trojan War and his murder at the hands of his wife Clytemnestra, continues with her murder by their son Orestes in Libation Bearers, and concludes with Orestes' acquittal at a court founded by Athena in Eumenides. The trilogy thus traces the evolution of justice in human society from blood vengeance to the rule of law, Aeschylus' contribution to a Greek legend steeped in murder, adultery, human sacrifice, cannibalism, and endless intrigue.

The Furies

by Aeschylus

This classic trilogy by the great tragedian deals with the bloody history of the House of Atreus. Grand in style, rich in diction and dramatic dialogue, the plays embody Aeschylus' concerns with the destiny and fate of both individuals and the state, all played out under the watchful eye of the gods.

The House of Atreus

by Aeschylus

Aeschylus was a Greek playwright considered to be the founder of the tragedy. Aeschylus along with Sophocles and Euripides are the three major Greek tragedians whose plays have survived. Before Aeschylus, characters in a play only interacted with the chorus. Aeschylus expanded the number of actors allowing for interaction among the characters. Seven of his 92 plays have survived. The Persian invasion of Greece, which took place during his lifetime, influenced many of his plays. The Oresteia is a trilogy of Greek tragedies written by Aeschylus, which concerns the end of the curse on the House of Atreus. The plays were "Agamemnon," "Choephorae" (The Libation-Bearers), and the "Eumenides" (Furies).

The Liberation-Bearers

by Aeschylus

This classic trilogy by the great tragedian deals with the bloody history of the House of Atreus. Grand in style, rich in diction and dramatic dialogue, the plays embody Aeschylus' concerns with the destiny and fate of both individuals and the state, all played out under the watchful eye of the gods.

The Oresteia

by Aeschylus

Aeschylus was the first of the three ancient Greek tragedians whose plays can still be read or performed, the others being Sophocles and Euripides. He is often described as the father of tragedy: our knowledge of the genre begins with his work and our understanding of earlier tragedies is largely based on inferences from his surviving plays. Only seven of his estimated seventy to ninety plays have survived into modern times. Fragments of some other plays have survived in quotes and more continue to be discovered on Egyptian papyrus, often giving us surprising insights into his work.

The Oresteia: Agamemnon, Women At The Graveside, Orestes In Athens (Oleander Language And Literature Ser. #Vol. 18)

by Aeschylus

Highly acclaimed as translators of Greek and Sanskrit classics, respectively, David Grene and Wendy Doniger O'Flaherty here present a complete modern translation of the three plays comprising Aeschylus' Orestia and, with the assistance of director Nicholas Rudall, an abridged stage adaptation. This blanced and highly successful collaboration of scholars with a theater director solves the contemporary problems of translating and staging the Orestia, which originally was written to be performed in Athens in the first half of the fifth century B.C. While remaning faithful to the original Greek, Grene and O'Flaherty embrace a strong and adventurous English style, vivid and visceral. The language of this extraordinary translation, immediately accessible to a theater audience, speaks across the centuries. Premiered at Chicago's Court Theater in 1986 under Rudall's direction, the stage adaptation of the Orestia proved eminently playable. This new adaptation of the orestia offers a brilliant demonstration of how clearly defined goals (here, the actor's needs) can inspire translators to produce fresh, genuine, accessible dramatic texts. The resulting work provides complete and accurate texts for those who cannot read the original Greek, and it transforms the Orestia into an effective modern stage play. With interpretive introductions written by the translators and director, this new version will be welcomed by teachers of translation courses, by students of Greek and world drama in general, and by theater professionals.

The Oresteia Trilogy: Agamemnon, the Libation-Bearers and the Furies (Dover Thrift Editions Ser.)

by Aeschylus

Classic trilogy by great tragedian deals with the bloody history of the House of Atreus. Grand in style, rich in diction and dramatic dialogue, the plays embody Aeschylus' concerns with the destiny and fate of both individuals and the state, all played out under the watchful eye of the gods.

The Oresteian Trilogy

by Aeschylus

Aeschylus (525-c.456 bc) set his great trilogy in the immediate aftermath of the Fall of Troy, when King Agamemnon returns to Argos, a victor in war. Agamemnon depicts the hero's discovery that his family has been destroyed by his wife's infidelity and ends with his death at her callous hand. Clytemnestra's crime is repaid in The Choephori when her outraged son Orestes kills both her and her lover. The Eumenides then follows Orestes as he is hounded to Athens by the Furies' law of vengeance and depicts Athene replacing the bloody cycle of revenge with a system of civil justice. Written in the years after the Battle of Marathon, The Oresteian Trilogy affirmed the deliverance of democratic Athens not only from Persian conquest, but also from its own barbaric past.

The Persians

by Aeschylus

The Persians is an Athenian tragedy by the ancient Greek playwright Aeschylus. First produced in 472 BC, it is the oldest surviving play in the history of theatre. It dramatises the Persian response to news of their military defeat at the Battle of Salamis (480 BC), which was a decisive episode in the Greco-Persian Wars; as such, the play is also notable for being the only extant Greek tragedy that is based on contemporary events.

Persians (Hackett Classics)

by Aeschylus

The only surviving play of Aeschylus to be based on a historical event—the Greek victory at Salamis just a few years before the play was written—Persians appears in Deborah H. Roberts' brilliant new verse translation accompanied by her Introduction, Notes, Maps, and Chronology. Also included are newly translated excerpts from Herodotus&’ Histories that should fascinate any reader of the play.

Refine Search

Showing 9,401 through 9,425 of 9,483 results