- Table View
- List View
Persian Literary Devices: Eight Essays
by Azadeh VatanpourThis volume offers a glimpse into the rich tradition of literary devices in Persian language and literature. It establishes an incontrovertible connection between literary devices - figurative language, rhetoric, and so on - and pedagogy and poetics in both written and oral expression. The essays offer a detailed and thorough overview of some of these literary devices and their dynamics, which have helped make the Persian literary tradition a force to reckon with. The essays also carve out a space dedicated to colloquialisms and idioms, as they are interwoven into the fabric of Persian culture— within the larger field of rhetoric. These devices are fostered and furthered in their potency, both culturally and linguistically, by the poets, writers, and rhetoricians who utilize them. The essays highlight a culture and history in texts and oral history that further speak to a culturally tailored complexity as per figurative language, idioms, colloquialisms, and therhetoric they help found and/or re-define. These discussions and analyses further facilitate an understanding of the epistemological and cultural meaning of some of the constituents of what is otherwise a Persian identity. This work is a must-have for scholars and students of Persian, Arabic, Ottoman, and Urdu literature, not to mention Middle Eastern history and cultural poetics enthusiasts.
Applied Linguistics in the Indonesian Context: Society, Culture and Language (Engaging Indonesia)
by Richmond Stroupe Lilie RoosmanThis open access edited volume presents a series of studies utilizing a variety of linguistic research techniques to investigate areas of language education, acquisition and assessment, contemporary political debate, modern and historical print media, and clinical language disorders, in the Indonesian context. In doing so, the authors provide a rich and diverse overview of current research in the fields of linguistics and applied linguistics. The initial section focuses on research conducted in educational settings, focusing on English-medium instruction (EMI), reading assessment, discovery-based learning, cultural elements in textbooks, and pre-service teacher preparation in Indonesia, offering recommendations for improving language education. The second section demonstrates the applications of corpus linguistics, focusing on collocation patterns in different languages, lexical use and context of rhetorical markers, and authorship determination. A third section presents investigations related to aspects of historical and contemporary language use in a variety of contexts, including advertisements, political debate, Indonesian print media, and translanguaging and multilingual writings, discussing the social and cultural dimensions of language use in Indonesia. The final section focuses on clinical linguistics, investigating the relationship between language disorders and language use, including spoken narratives provided by patients with Alzheimer's and the structure and time reference use of agrammatic speakers, with valuable insights into the understanding, diagnosis and treatment of language disorders. Brought together in a single volume, the chapters illustrate how linguistic analysis can be applied across a variety of disciplines and research sites. The volume is relevant to linguists, educators, sociologists, historians, and members of the medical community with particular interest in the Indonesian context.
Material and Relational Transitivity in Mandarin Chinese (The M.A.K. Halliday Library Functional Linguistics Series)
by Xiaokang ZhouThis book presents a systemic-functional analysis of aspects of transitivity in Mandarin Chinese, focusing on two major types of clause: material clauses and relational clauses. Material clauses represent actions/events in the material world. Relational clauses express relationships between entities in the most general sense; they include as their prototypical members ‘being’ or ‘copula’ clauses. It demonstrates a brief account of the theoretical framework of SFG. The book also provides a detailed description of material clauses, to deal in turn with three major types of relational clause: attributive, locational, and possessive. One of the significant findings of the monograph is that relational clauses encompass a much larger portion of the grammar than is usually believed and include various ‘processes’ such as ‘giving’, ‘renting’, ‘putting’, in addition to ‘being’ (usually classified as material). Hence, the notion of transitivity has been refined.
Analyzing Filipino Discourse: Meaning in Text (The M.A.K. Halliday Library Functional Linguistics Series)
by J. R. Martin Priscilla Angela CruzThis book explores Filipino, the national language of the Philippines, from the perspectives of Critical Discourse Analysis (CDA) and Positive Discourse Analysis (PDA)—informed by Systemic Functional Linguistics (SFL). It is designed to encourage researchers to study Filipino texts—both spoken and written—and to unpack them in a way that clarifies their function in Philippine society. With this goal in mind, the book introduces a number of discourse analysis tools and shows how to apply them to a range of Filipino texts—including a children's picture book story, some mental health advice about coping with COVID-19, President Duterte's speech about the Philippine government's initial response to the COVID-19 pandemic, a comment piece from a student newspaper about problems with online learning modules produced by the Department of Education, and a reflective text about growing up in Davao. This is the first book to draw on a range of functional linguistic tools to analyse Filipino discourse in order to provide deeper insights into the role of language in bilingual education, the linguistic enactment of power, and the importance of thinking across languages when analysing texts. Key issues addressed include the complementarity of CDA and PDA, SFL's model of social context (as register and genre), analysing bilingual texts and bilingual education. The book fosters appliable linguistics as a dialectic of theory, description, and practice—supporting Filipino discourse analysts as they engage with the challenge of giving people access to a range of tools they can use productively to mean and thereby more successfully pursue their social goals. As such, it provides a model for researchers of other languages of how to encourage the analysis of meaning in texts within and beyond the clause. It is relevant to scholars across the spectrum of linguistics, particularly those working in Systemic Functional Linguistics.
Engaging Modern Brunei: Research on language, literature, and culture
by David Deterding Hannah Ming Yit HoThis book explores issues shaping and defining modern Bruneian identity. It addresses the research gap regarding Brunei studies in terms of the language, literature, and culture of Brunei which, with its bilingual education, is uniquely positioned at the intersection of the Malay and western worlds. The book analyses the linguistic, literary, and cultural modes that provide the backdrop for modern-day instantiations of local identity, as expressed through printed and online materials, film, art, and social practices. It compares Brunei English and Brunei Malay in the context of the literature and culture of Brunei.Readers will find it useful as an essential resource for academic scholars, university students, and others interested in the study of Brunei Darussalam's language, literature, and culture. It provides critical insights from an insiders' perspective into the local identity of the culturally diverse Bruneian society.
Worlding a Peripheral Literature (Canon and World Literature)
by Marko JuvanBringing together the analyses of the literary world-system, translation studies, and the research of European cultural nationalism, this book contests the view that texts can be attributed global importance irrespective of their origin, language, and position in the international book market. Focusing on Slovenian literature, almost unknown to world literature studies, this book addresses world literature’s canonical function in the nineteenth-century process of establishing European letters as national literatures. Aware of their dependence on imperial powers, (semi)peripheral national movements sought international recognition through, among other things, the newly invented figure of the national poet. Writers central to dependent national communities were canonized to represent their respective cultures to the norm-giving Other – the emerging world literary canon and its aesthetic ideology. Hence, national literatures asserted their linguo-cultural individuality through the process of worlding; that is, by their positioning in the international literary world informed by the supposed universality of the aesthetic.
Embodied Conceptualization or Neural Realization: A Corpus-Driven Study of Mandarin Synaesthetic Adjectives (Frontiers in Chinese Linguistics #10)
by Qingqing ZhaoThis book focuses on linguistic synaesthesia in a hitherto less-studied language – Mandarin Chinese – and adopts a corpus-driven approach to support the analysis and argumentation. The study identifies directional tendencies and underlying mechanisms for Mandarin synaesthetic adjectives. By doing so, it not only provides an added layer of understanding for theories of linguistic synaesthesia, but also offers evidence to help refine previous theories, such as Embodiment Theory and Conceptual Metaphor Theory. In brief, the book makes a significant contribution to the development of Cognitive Linguistics. The intended readership includes, but is not limited to, graduate students in linguistics and researchers interested in Chinese linguistics in particular, and in lexical semantics and cognitive linguistics in general.
From Minimal Contrast to Meaning Construct: Corpus-based, Near Synonym Driven Approaches to Chinese Lexical Semantics (Frontiers in Chinese Linguistics #9)
by Qi Su Weidong ZhanThis book offers new perspectives on the study of Chinese lexical semantics, as well as discourse analysis and cognitive pragmatics based on lexical semantics. The first part focuses on fundamental issues in lexical semantic research, while the second features articles highlighting various aspects of the lexical category systems in Chinese. The third part discusses application-oriented research on lexical semantics. Presenting the latest research in the field, the book is a valuable resource for specialists in Chinese lexical semantics, as well as for researchers and students interested in grammar, theory of lexical semantics, and word/meaning processing.
Exploring Innovative Pedagogy in the Teaching and Learning of Chinese as a Foreign Language
by Robyn Moloney Hui Ling XuTeachers of Chinese as a foreign language in many international contexts are searching for pedagogic solutions to promote effective learning. Models of innovative and successful approaches are urgently needed. This volume presents a collection of compelling and empirically rich research studies that showcases innovative developments in the practice of teaching Chinese as a foreign language. The studies focus on three interrelated areas: learners, teachers, and applications of new technologies. Specifically, the studies explore methods for fostering learner-centred classrooms, autonomous learners, intercultural learning, the role of teacher views and identities, the nature of a 'middle ground' approach, and technologies that accommodate the unique aspects of the Chinese language, with new options for mobile and interactive learners. Providing both inspiration and practical models for language practitioners and researchers, it offers a vital resource for teachers' professional development, and for pre-service teacher education.
Southern Min (Hokkien) as a Migrating Language
by Picus Sizhi DingThis book presents multilingualism as a social phenomenon, which arises when speakers of a different language move to a new society and learn to speak the dominant language of the society. It offers case studies of Hokkien migrating families when they encounter new languages in Burma, Macao and San Francisco, showing how a family changes across generations from monolingual to bilingual/multilingual and back to monolingual. In the process language shift occurs as a result of transitional bilingualism. The dynamic status of Hokkien is also attested at the societal level in Singapore, Taiwan and south Fujian, the homeland of Hokkien.
Multilingualism in the Australian Suburbs
by Ruth FieldingThis book introduces a framework for examining bilingual identity and presents the cases of seven individual children from a study of young students' bilingual identities in an Australian primary school. The new Bilingual Identity Negotiation Framework brings together three elements that influence bilingual identity development - sociocultural connection, investment and interaction. The cases comprise individual stories about seven young, bilingual students and are complemented by some more general investigations of bilingual identity from a whole class of students at the school. The framework is explained and supported using the students' stories and offers readers a new concept for examining and thinking about bilingual identity. This book builds upon past and current theories of identity and bilingualism and expands on these to identify three interlinking elements within bilingual identity. The book highlights the need for greater dialogue between different sectors of research and education relating to languages and bilingualism. It adds to the increasing call for collaborative work from the different fields interested in language learning and teaching such as TESOL, bilingualism, and language education. Through the development of the framework and the students' stories in this study, this book shows how multilingual children in one school in Australia developed their identities in association with their home and school languages. This provides readers with a model for examining bilingual identity in their own contexts, or a theoretical construct to consider in their thinking on bilingualism, language and identity.
Learner Corpora: Construction and Explorations in Chinese and Related Languages (Chinese Language Learning Sciences)
by Hongyin Tao Howard Hao-Jan Chen Keiko MochizukiThis edited book reflects the state of the art in learner corpus and related approaches to Chinese as a second language (CSL). CSL as a field has flourished in the past few decades due to the increasingly important role of the Chinese language at the world stage, yet studies of Chinese as a second language based on learner corpora have been less well developed due to the limited availability of data and lack of theoretical insights. This book represents the latest research in this area by 1) assembling a large group of active researchers from multiple international research communities (USA, China, Hong Kong, Macau, Japan, Taiwan, and France); 2) discussing the latest resources and technologies in Chinese and other Asian languages learner corpora and corpus building; 3) basing Chinese as a second language studies on data from learners of Chinese with a wide range of first language backgrounds (English, Japanese, Korean, French, among others); and 4) integrating corpus methods with a wide range of related methods in allied fields—language acquisition, usage-based linguistics, psycholinguistics, and neurolinguistics. This comprehensive collection is indispensable for anyone who is interested in corpus approaches to CSL and Chinese applied language studies in general.
Linguistic Interfaces in East-Asian Languages: A Festschrift in Honor of Yoshihisa Kitagawa (Studies in East Asian Linguistics)
by Yu-Yin Hsu Jen TingThis book contains new research essays of linguistic interface studies in or related to East Asian languages. Written by 14 colleagues or former students of Yoshihisa Kitagawa, it is also a book paying tribute to his decades of scholarships on linguistic interface studies. The chapters therein range from interface studies in syntax and other linguistic areas such as morphology, phonology, semantics, pragmatics, language acquisition, language evolution, and language faculty science. The languages under discussion are mainly East Asian languages such as Chinese, Japanese, and Korean, but also include Jordanian Arabic and Spanish, under comparative studies with respect to East Asian languages. The book appeals to both seasoned and novice researchers in linguistics, East Asian languages, and modern languages.Chapters “Bare Quotatives as Embedded SpeechActs”, “Re: The Interpretive Functions of the So-Called Japanese Topic Marker Wa” and “Focus Inside: Evidence from Spanish and Chinese” are available open access under a Creative Commons Attribution 4.0 International License via link.springer.com.
The General Theory of Dunhuang Studies (Qizhen Humanities and Social Sciences Library)
by Jinbao LiuDunhuang studies refer to a discipline focusing on Dunhuang Manuscripts, Dunhuang grotto art, the theory of Dunhuang studies, and Dunhuang history and geography. It is a broad subject of studying, excavating, sorting, and protecting the cultural relics and documents in the Dunhuang area of China.The General Theory of Dunhuang Studies explores the basic concept of Dunhuang studies. It presents a more comprehensive and systematic study of six aspects of Dunhuang, covering the background of Dunhuang studies in orientalism, the history of Dunhuang, Dunhuang grotto art, the scattering of Dunhuang cultural relics, Dunhuang manuscripts, and the history of Dunhuang studies, and discussing and summarizing the relevant national and international research.The General Theory of Dunhuang Studies has extensively absorbed the research achievements of domestic and foreign academic circles and the author's decades of academic research experience. As a comprehensive and systematic academic monograph with both academic depth and extensive readability, the book provides descriptions, theory and objective comments written in a clear and straightforward style; the book is intended for professional scholars, graduates and general readers. It is an excellent teaching and learning resource for those interested in understanding and learning about Dunhuang studies. However, it is also a helpful reference book for readers interested in Dunhuang culture.
Case Studies in Biocultural Diversity from Southeast Asia: Traditional Ecological Calendars, Folk Medicine and Folk Names (Asia in Transition #19)
by Noor Hasharina Hassan F. Merlin Franco Magne KnudsenThis open access book demonstrates the linkages between local languages, traditional knowledge, and biodiversity at the landscape level in Asia, providing a fresh approach to discussions on Asia’s biocultural diversity. The book carries forward earlier analyses but importantly focuses on ‘traditional ecological calendars,’ ‘folk medicine,’ and ‘folk names’ in the context of the vital importance of maintaining biological, cultural, and linguistic diversity. It does this by addressing a range of cases and issues in relation to Southeast Asia: Brunei Darussalam, Indonesia, Malaysia, the Philippines, and North-East India. The several chapters demonstrate the ways in which the various forms of knowledge of the environment and its categorizations are important in areas such as landscape and resource management and conservation. They also demonstrate that environmental knowledge and the practical skills which accompany it are not necessarily widely shared. This book sends important messages to those who care about the sustainability of our environment, the maintenance of its biocultural diversity, or at least the maintenance of what remains of it because much has changed. This interdisciplinary collection draws from a wide range of disciplines and is of appeal to students and scholars in anthropology, environmental studies, geography, biodiversity, and linguistics.
The Palgrave Handbook of Chinese Language Studies
by Zhengdao YeThis new major reference work provides a comprehensive overview of linguistic phenomena in a variety of Sinitic languages in a global context, highlighting the dynamic interaction between these languages and English. This “living reference work” offers a window into the linguistic sphere in China and beyond, and showcases the latest research into diverse and evolving linguistic phenomena that have resulted from intensified interactions between the Sinophone world and other lingua-spheres. The Handbook is divided into five sections. The chapters in Section I (New Research Trends in Chinese Linguistic Research) present fast-growing research areas in Chinese linguistics, particularly those undertaken by scholars based in China. Section II (Interactions of Sinitic Languages) focuses on language-contact situations inside and outside China. The chapters in Section III (Meaning, Culture, Translation) explore the meanings of key cultural concepts, and how ideas move between Chinese and English through translation across various genres. Section IV (New Trends in Teaching Chinese as a Foreign Language) covers new ideas and practices relating to teaching the Chinese language and culture. The final section, Section V (Transference from Chinese to English), explores dynamic interactions between varieties of Chinese and varieties of English, as they play out in multilingual sites and settings
Reorienting Chinese Stars in Global Polyphonic Networks: Voice, Ethnicity, Power
by Dorothy Wai LauThis monograph offers a cutting edge perspective on the study of Chinese film stars by advancing a “linguaphonic” model, moving away from a conceptualization of transnational Chinese stardom reliant on the centrality of either action or body. It encompasses a selection of individual personalities from the most iconic Bruce Lee, Michelle Yeoh, and Maggie Cheung to the not-yet-full-fledged Takeshi Kaneshiro, Jay Chou, and Tang Wei to the newest Fan Binging, Liu Yifei, Wen Ming-Na, and Sammi Cheng who are exemplary to the star-making practices in the designated sites of articulations. This volume notably pivots on specific phonic modalities – spoken forms of tongues, manners of enunciation, styles of vocalization -- as means to mine ethnic and ideological underpinnings of Chinese stardom. By indicating a methodological shift from the visual-based to aural-based vectors, it asserts the phonic as a legitimate bearing that can generate novel vigor in the reimagination of Chineseness. By exhausting the critical affordability of the phonic, this book unravels the polemics of visuality and aurality, body and voice, as well as onscreen personae and offscreen existence, remapping the contours of the ethnic fame-making in the global mediascape.
Speech Perception, Production and Acquisition: Multidisciplinary approaches in Chinese languages (Chinese Language Learning Sciences)
by Ping Li Huei‐Mei Liu Feng‐Ming TsaoThis book addresses important issues of speech processing and language learning in Chinese. It highlights perception and production of speech in healthy and clinical populations and in children and adults. This book provides diverse perspectives and reviews of cutting-edge research in past decades on how Chinese speech is processed and learned. Along with each chapter, future research directions have been discussed. With these unique features and the broad coverage of topics, this book appeals to not only scholars and students who study speech perception in preverbal infants and in children and adults learning Chinese, but also to teachers with interests in pedagogical applications in teaching Chinese as Second Language.
Sound and Meaning in East Cushitic Languages: Dhaasanac, Burji, Rendille, Somali, and Afar (SpringerBriefs in Linguistics)
by Sumiyo NishiguchiThis book, one of the few English language publications on indigenous languages spoken in East Africa, highlights theoretical contributions on understudied East Cushitic languages, based on extensive data. It introduces readers to important fields such as the OT phonology and morphology of Dhaasanac and discusses the syntax of negation, semantics of focus, negation and context shift. It then examines negative polarity items and context sensitivity in the Rendille, Burji, Somali and Afar languages to offer broader insights into these phenomena. Given its focus, the book will appeal to researchers and students who are interested in formal semantics, pragmatics and indigenous studies around the globe, especially those wanting to learn about East Cushitic linguistics.
Russian Prepositional Phrases: A Cognitive Linguistic Approach
by Marika KalyugaThe book presents a comprehensive study of Russian prepositions, with a focus on expressing spatial characteristics. It primarily deals with how metaphorical and metonymical transfers motivate the use of Russian prepositional phrases, explaining the collocations of prepositional phrases with verbs as a realisation of a conceptual metaphor or a metonymy. The author confronts a problem that is attracting growing attention within present-day linguistics: the semantics of prepositions and cases. The book seeks to clarify the conceptual motivations for the use of the combinations of Russian primary prepositional phrases, as well as to demonstrate how their spatial meanings are extended into non-spatial domains. This book incorporates an analysis of a large number of items, including 30 combinations of primary prepositions with cases. An original contribution, the book is of interest to teachers and students studying Slavic languages, and to cognitive linguists.
The Acquisition of Chinese as a Second Language Pronunciation: Segments and Prosody (Prosody, Phonology and Phonetics)
by Chunsheng YangThis book is the first edited book to cover a wide range of issues related to Chinese as a second language (CSL) speech, including tone and segment acquisition and processing, categorical perception of tones, CSL fluency, CSL intelligibility/comprehensibility and accentedness, and pronunciation pedagogy. Moreover, the book addresses both theoretical and pedagogical issues. It offers an essential go-to book for anyone who is interested in CSL speech, e.g. CSL speech researchers, Chinese instructors, CSL learners, and anyone interested in second language speech.
Chinese Culture in the 21st Century and its Global Dimensions: Comparative and Interdisciplinary Perspectives (Chinese Culture #2)
by Kelly Kar Yue Chan Chi Sum Garfield LauThis book investigates the internationalization of Chinese culture in recent decades and the global dimensions of Chinese culture from comparative and interdisciplinary perspectives. It covers a variety of topics concerning the contemporary significance of Chinese culture in its philosophical, literary and artistic manifestations, including literature, film, performing arts, creative media, linguistics, translations and philosophical ideas. The book explores the reception of Chinese culture in different geographic locations and how the global reception of Chinese culture contrasts with the local Chinese community. The chapters collectively cover gender studies and patriarchal domination in Chinese literature in comparison to the world literature, explorations on translation of Chinese culture in the West, Chinese studies as an academic discipline in the West, and Chinese and Hong Kong films and performances in the global context. The book is an excellent resource for both scholars and students interested in the development of Chinese culture on the global stage in the 21st Century.
Textual Patterns of the Eight-Part Essays and Logic in Ancient Chinese Texts
by Chunlan JinThis book systematically depicts the theory of textual patterns (chengshi) of the eight-part essays and logic in ancient Chinese texts. With the rare materials, it covers all the basic and important aspects of the whole process and values of chengshi, such as the transformation of different parts and the coherent expression of the doctrines, the planning of writing, and the application to the aesthetic and pedagogic fields. It also explores the similarities and disparities of logical patterns between ancient Chinese and Western texts. Though entirely fresh and tentative, the contrastive studies get new insights into the logic and philosophical concepts hidden in the writings for better understanding of the uniqueness and richness implied in Chinese culture.
World Literature and Hedayat’s Poetics of Modernity (Canon and World Literature)
by Omid AzadibougarThis book introduces the canonical figure Sadegh Hedayat (1903–1951) and draws a comprehensive image of a major intellectual force in the context of both modern Persian Literature and World Literature. A prolific writer known for his magnum opus, The Blind Owl (1936), Hedayat established the use of common language for literary purposes, opened new horizons on imaginative literature and explored a variety of genres in his creative career. This book looks beyond the reductive critical tendencies that read a rich and diverse literary profile in light of Hedayat’s suicide, arguing instead that his literary imagination was not solely the result of genius but rather enriched by a vast network of the world’s literary traditions. This study reflects on Hedayat’s attempts at various genres of artistic creation, including painting, fiction writing, satire and scholarly research, as well as his persistent struggles for artistic authenticity, which transcended solidly established literary and artistic norms. Providing a critical reading of Hedayat’s work to untangle aspects of his writing – including reflections on science, religion, nationalism and coloniality – alongside his pioneering work on folk culture, and how humor informs his writings, this text offers a critical review of the status of Persian literature in the contemporary landscape of the world’s literary studies.
Language Choice in Postcolonial Law: Lessons from Malaysia’s Bilingual Legal System (Language Policy #22)
by Richard PowellThis book discusses multilingual postcolonial common law, focusing on Malaysia’s efforts to shift the language of law from English to Malay, and weighing the pros and cons of planned language shift as a solution to language-based disadvantage before the law in jurisdictions where the majority of citizens lack proficiency in the traditional legal medium. Through analysis of legislation and policy documents, interviews with lawyers, law students and law lecturers, and observations of court proceedings and law lectures, the book reflects on what is entailed in changing the language of the law. It reviews the implications of societal bilingualism for postcolonial justice systems, and raises an important question for language planners to consider: if the language of the law is changed, what else about the law changes?