Browse Results

Showing 2,526 through 2,550 of 4,695 results

Language Acts and Worldmaking: How and Why the Languages We Use Shape Our World and Our Lives

by

Collectively authored by the Language Acts and Worldmaking team, this defining volume offers reflective narratives on research, theory and practice over the course of the flagship project of the same name, funded by the Arts and Humanities Research Council's Open World Research Initiative. It returns to the project's key principles - that our words make worlds and we are agents in worldmaking - analyses the practices and outcomes of collaborative working, and looks to the future by offering concrete ideas for how the work they have done can now continue to do its work in the world.Focusing on the key research strands, this volume looks at the role of the language teacher as a mediator between languages and cultures, worldmaking in modern languages, translation and the imagination, languages and hospitality, digital mediations, and how words change and make worlds. Critically, it analyses the impact on communities of living in multilingual cities, and the ways in which learning a first language, and then a second, and so on, plays a crucial role in our ability to understand our culture in relation to others and to appreciate the ways in which they are intertwined.Specific aims are to: · propose new ways of bridging the gaps between those who teach and research languages and those who learn and use them in everyday contexts from the professional to the personal · put research into the hands of wider audiences · share a philosophy, policy and practice of language teaching and learning which turns research into action · provide the research, experience and data to enable informed debates on current issues and attitudes in language learning, teaching and research · share knowledge across and within all levels and experiences of language learning and teaching · showcase exciting new work that derives from different types of community activity and is of practical relevance to its audiences · disseminate new research in languages that engages with diverse communities of language practitioners.

Language Acts and Worldmaking: How and Why the Languages We Use Shape Our World and Our Lives

by

Collectively authored by the Language Acts and Worldmaking team, this defining volume offers reflective narratives on research, theory and practice over the course of the flagship project of the same name, funded by the Arts and Humanities Research Council's Open World Research Initiative. It returns to the project's key principles - that our words make worlds and we are agents in worldmaking - analyses the practices and outcomes of collaborative working, and looks to the future by offering concrete ideas for how the work they have done can now continue to do its work in the world.Focusing on the key research strands, this volume looks at the role of the language teacher as a mediator between languages and cultures, worldmaking in modern languages, translation and the imagination, languages and hospitality, digital mediations, and how words change and make worlds. Critically, it analyses the impact on communities of living in multilingual cities, and the ways in which learning a first language, and then a second, and so on, plays a crucial role in our ability to understand our culture in relation to others and to appreciate the ways in which they are intertwined.Specific aims are to: · propose new ways of bridging the gaps between those who teach and research languages and those who learn and use them in everyday contexts from the professional to the personal · put research into the hands of wider audiences · share a philosophy, policy and practice of language teaching and learning which turns research into action · provide the research, experience and data to enable informed debates on current issues and attitudes in language learning, teaching and research · share knowledge across and within all levels and experiences of language learning and teaching · showcase exciting new work that derives from different types of community activity and is of practical relevance to its audiences · disseminate new research in languages that engages with diverse communities of language practitioners.

Language and Citizenship in Japan (Routledge Studies in Sociolinguistics)

by Nanette Gottlieb

The relationship between language and citizenship in Japan has traditionally been regarded as a fixed tripartite: ‘Japanese citizenship’ means ‘Japanese ethnicity,’ which in turn means ‘Japanese as one’s first language.’ Historically, most non-Japanese who have chosen to take out citizenship have been members of the ‘oldcomer’ Chinese and Korean communities, born and raised in Japan. But this is changing: the last three decades have seen an influx of ‘newcomer’ economic migrants from a wide range of countries, many of whom choose to stay. The likelihood that they will apply for citizenship, to access the benefits it confers, means that citizenship and ethnicity can no longer be assumed to be synonyms in Japan. This is an important change for national discourse on cohesive communities. This book’s chapters discuss discourses, educational practices, and local linguistic practices which call into question the accepted view of the language-citizenship nexus in lived contexts of both existing Japanese citizens and potential future citizens. Through an examination of key themes relating both to newcomers and to an older group of citizens whose language practices have been shaped by historical forces, these essays highlight the fluid relationship of language and citizenship in the Japanese context.

Language and Colonial Power: The Appropriation of Swahili in the Former Belgian Congo, 1880-1938

by Johannes Fabian

Among the preconditions for establishing colonial authority was communication with the colonised. Verbal exchanges depended on a shared communicative praxis providing common ground on which unilateral claims could be imposed. Use of, and control over, verbal means of communication were needed to maintain regimes - military, religious-ideological, economic - in power. In the Belgian Congo brutal physical force never ceased to be exercised. In this study Professor Fabian examines the more subtle uses of power through controls on communication, by looking at the history of Swahili as it spread from the East Coast to Central Africa and demonstrating connections between -changing forms of colonial power and the development of policies towards Swahili. Using a wide range of sources, including numerous and sometimes obscure vocabularies, he combines concepts derived from literary theory and sociolinguistics to uncover, through the flaws and failures of these texts, deep-seated attitudes to language and communication.

Language and Cultural Practices in Communities and Schools: Bridging Learning for Students from Non-Dominant Groups

by Inmaculada M. García-Sánchez Marjorie Faulstich Orellana

Drawing on sociocultural theories of learning, this book examines how the everyday language practices and cultural funds of knowledge of youth from non-dominant or minoritized groups can be used as centerpoints for classroom learning in ways that help all students both to sustain and expand their cultural and linguistic repertoires while developing skills that are valued in formal schooling. Bringing together a group of ethnographically grounded scholars working in diverse local contexts, this volume identifies how these language practices and cultural funds of knowledge can be used as generative points of continuity and productively expanded on in schools for successful and inclusive learning. Ideal for students and researchers in teaching, learning, language education, literacy, and multicultural education, as well as teachers at all stages of their career, this book contributes to research on culturally and linguistically sustaining practices by offering original teaching methods and a range of ways of connecting cultural competencies to learning across subject matters and disciplines.

Language and Culture: Reflective Narratives and the Emergence of Identity (ESL & Applied Linguistics Professional Series)

by David Nunan

This state-of-the-art exploration of language, culture, and identity is orchestrated through prominent scholars’ and teachers’ narratives, each weaving together three elements: a personal account based on one or more memorable or critical incidents that occurred in the course of learning or using a second or foreign language; an interpretation of the incidents highlighting their impact in terms of culture, identity, and language; the connections between the experiences and observations of the author and existing literature on language, culture and identity. What makes this book stand out is the way in which authors meld traditional ‘academic’ approaches to inquiry with their own personalized voices. This opens a window on different ways of viewing and doing research in Applied Linguistics and TESOL. What gives the book its power is the compelling nature of the narratives themselves. Telling stories is a fundamental way of representing and making sense of the human condition. These stories unpack, in an accessible but rigorous fashion, complex socio-cultural constructs of culture, identity, the self and other, and reflexivity, and offer a way into these constructs for teachers, teachers in preparation and neophyte researchers. Contributors from around the world give the book broad and international appeal.

Language and Dialect Death: Theorising Sound Change in Obsolescent Gascon

by Damien Mooney

This book offers a systematic acoustic phonetic analysis of both language and dialect death in the region of Béarn, southwestern France. Focusing on Béarnais, a localised dialect of Gascon which is under pressure from French, the author explores the socio-political process of language shift, whereby members of a speech community cease to speak their indigenous language in favour of an incoming dominant language. Gascon is at an advanced stage of this process, making its remaining speakers excellent candidates for the study of language obsolescence, and this unique study will be of interest to researchers working in a broad range of disciplines, including language variation and change, language and dialect contact, Occitan and French, sociophonetics and phonology.

Language and Gesture in Chinese Conversation: Bǐshǒu-shuōhuà (Routledge Studies in Chinese Discourse Analysis)

by Kawai Chui

Language and Gesture in Chinese Conversation is a study of the semantic and temporal relationships between the speech and the gesture in the context of discourse interaction in Mandarin Chinese spoken in Taiwan. The cross-modal representation of ideas in natural discourse reveals the nature of BĬSHŎU-SHUŌHUÀ in the communication of meaning. The study addresses two central issues: • How do language and gesture represent the semantic information of various types of ideas? • How do the linguistic representation and gestural depiction pattern temporally in the communication of cross-modal information? The intended audience of this book are scholars in many academic fields, including linguistics, language and gesture, human communication, cognition, cognitive neuroscience, social psychology, sociology, linguistic anthropology, speech pathology, and speech therapy.

Language and Globalization: An Autoethnographic Approach

by Maryam Borjian

In this collection of real-life, personal narratives on the theme of language and globalization, scholars from a range of different sub-disciplines of linguistics, time periods, and geographical spaces throughout the world examine the interaction and intersectionality of languages and globalization and the implications of such interactions for world languages and cultures. A feature of the book is the application of autoethnography as its underlying approach/method, in which contributors draw on their own lived experiences (of life, scholarship, and work) to investigate and reflect on linguistic globalization and its issues and challenges against the backdrop of the globalized world of the 21st century.

Language and Identity in the Arab World (Routledge Studies in Language and Identity)

by Fathiya Al Rashdi Sandhya Rao Mehta

Language and Identity in the Arab World explores the inextricable link between language and identity, referring particularly to the Arab world. Spanning Indonesia to the United States, the Arab world is here imagined as a continually changing one, with the Arab diaspora asserting its linguistic identity across the world. Crucial questions on transforming linguistic landscapes, the role and implications of migration, and the impact of technology on language use are explored by established and emerging scholars in the field of applied and socio-linguistics. The book asks such crucial questions as how language contact affects or transforms identity, how language reflects changing identities among migrant communities, and how language choices contribute to identity construction in social media. As well as appreciating the breadth and scope of the Arab world, this anthology focuses on the transformative role of language within indigenous and migrant communities as they negotiate between their heritage languages and those spoken by the wider society. Investigating the ways in which identity continues to be imagined and re-constructed in and among Arab communities, this book is indispensable to students, teachers, and anyone who is interested in language contact, linguistic landscapes, and minority language retention as well as the intersections of language and technology.

Language and Learning in a Post-Colonial Context: A Critical Ethnographic Study in Schools in Haiti (Routledge Critical Studies in Multilingualism)

by Marky Jean-Pierre

This book explores the social, political, and historical forces that mediate language ideology and practices in post-colonial education and how such ideology and practices influence students’ academic achievement. Jean-Pierre provides empirical evidence that a relationship exists between language practices and school underperformance. He takes Haiti as the focus of study, finding that students and teachers experience difficulty constructing knowledge in a setting in which the language they speak at home (Creole) differs from the language of instruction (French). The research is based on ethnographic data collected in classrooms in both private and public school settings in addition to different sectors of the society (e.g. state and private institutions).

Language and Legal Proceedings: Analysing Courtroom Discourse in Cameroon

by Endurence Midinette Dissake

This book investigates language-related problems which arise in courtroom discourse in the Republic of Cameroon, in Central Africa. While Cameroon has over 250 national languages, court cases are conducted in the two official languages: English and French. This is despite the fact that 40% of the adult population is illiterate in these languages, and means that lay litigants often encounter language-related problems during trials. In this study, the author makes use of Speech Act Theory and Interactional Sociolinguistics to analyse the speech acts of both legal professionals and lay litigants as observed in 37 legal cases, demonstrating how the use of exoglossic languages in a highly multilingual nation constitutes a serious issue. The book will be of interest to students and scholars of Forensic Linguistics, Language Policy and Planning, and Discourse Analysis, particularly those with an interest in the African context.

Language and linguistic contact in ancient Sicily

by Olga Tribulato

"Within the field of ancient bilingualism, Sicily represents a unique terrain for analysis as a result of its incredibly rich linguistic history, in which 'colonial' languages belonging to branches as diverse as Italic (Oscan and Latin), Greek and Semitic (Phoenician) interacted with the languages of the natives (the elusive Sicel, Sicanian and Elymian). The result of this ancient melting-pot was a culture characterised by 'postcolonial' features such as ethnic hybridity, multilingualism and artistic and literary experimentation. While Greek soon emerged as the leading language, dominating official communication and literature, epigraphic sources and indirect evidence show that the minority languages held their ground down to the fifth century BCE, and in some cases beyond. The first two parts of the volume discuss these languages and their interaction with Greek, while the third part focuses on the sociolinguistic revolution brought about by the arrival of the Romans"--

Language and Literacy Development in Bilingual Settings

by Claude Goldenberg Aydin Durgunoglu

Grounded in state-of-the-art research, this book explores how English language learners develop both the oral language and literacy skills necessary for school success. Chapters examine the cognitive bases of English acquisition, and how the process is different for children from alphabetic (such as Spanish) and nonalphabetic (such as Chinese) language backgrounds. The book addresses a key challenge facing educators and clinicians identifying students whose poor English skills may indicate an underlying impairment, as opposed to still-developing language proficiency. Implications for diagnosis, intervention, and instruction are highlighted throughout.

Language and Minority Rights: Ethnicity, Nationalism and the Politics of Language (Language In Social Life Ser.)

by Stephen May

The second edition addresses new theoretical and empirical developments since its initial publication, including the burgeoning influence of globalization and the relentless rise of English as the current world language. May’s broad position, however, remains largely unchanged. He argues that the causes of many of the language-based conflicts in the world today still lie with the nation-state and its preoccupation with establishing a 'common' language and culture via mass education. The solution, he suggests, is to rethink nation-states in more culturally and linguistically plural ways while avoiding, at the same time, essentializing the language-identity link. This edition, like the first, adopts a wide interdisciplinary framework, drawing on sociolinguistics, applied linguistics, sociology, political theory, education and law. It also includes new discussions of cosmopolitanism, globalization, the role of English, and language and mobility, highlighting the ongoing difficulties faced by minority language speakers in the world today.

Language and Politics in the United States and Canada: Myths and Realities

by Thomas Ricento Barbara Burnaby

This volume critically analyzes and explains the goals, processes, and effects of language policies in the United States and Canada from historical and contemporary perspectives. The focus of this book is to explore parallel and divergent developments in language policy and language rights in the two countries, especially in the past four decades, as a basis for reflection on what can be learned from one country's experience by the other. Effects of language policies and practices on majority and minority individuals and groups are evaluated. Differences in national and regional language situations in the U.S. and Canada are traced to historical and sociological, demographic, and legal factors which have sometimes been inappropriately generalized or ignored by ideologues. The point is to show that certain general principles of economics and sociology apply to the situations in both countries, but that differing notions of sovereignty, state and nation, ethnicity, pluralism, and multiculturalism have shaped attitudes and policies in significant ways. Understanding the bases for these varying attitudes and policies provides a clearer understanding of the idiosyncratic as well as more universal factors that contribute to tensions between groups and to outcomes, many of which are unintended. The volume makes clear that language matters always involve issues of culture, economics, politics, individual and group identities, and local and national histories. The chapters provide detailed analyses on a wide range of issues at the national, state/provincial, and local levels in both countries. The chapter authors come from a variety of academic disciplines (education, geography, journalism, law, linguistics, political science, and sociology), and the findings, taken together, contribute to an evolving, interdisciplinary theory of language policy.

Language and Social Structure in Urban France

by David Hornsby

The coming together of linguistics and sociology in the 1960's, most notably via the work of William Labov, marked a revolution in the study of language and provided a paradigm for the understanding of variation and change. Labovian quantitative methods have been employed successfully in North America, the UK, Scandinavia and New Zealand, but have had surprisingly little resonance in France, a country which poses many challenges to orthodox sociolinguistic thinking. Why, for example, does a nation with unexceptional scores on income distribution and social mobility show an exceptionally high degree of linguistic levelling, that is, the elimination of marked regional or local speech forms? And why does French appear to abound in 'hyperstyle' variables, which show greater variation on the stylistic than on the social dimension, in defiance of a well-established theory than such variables should not occur? This volume brings together leading variationist sociolinguists and sociologists from both sides of the Channel to ask: what makes France'exceptional'? In addressing this question, variationists have been forced to reassess the accepted interdisciplinary consensus, and to ask, as sociolinguistics has come of age, whether concepts and definitions have been transposed in a way which meaningfully preserves their original sense and, crucially, takes account of recent developments in sociology. Sociologists, for their part, have focused on the largely neglected area of language variation and its implications for social theory. Their findings therefore transcend the case study of a particularly enigmatic country to raise important theoretical questions for both disciplines.

Language and Superdiversity: Recombining Spaces, Times And Language Practices (Encounters Ser. #7)

by Jan Blommaert Karel Arnaut Massimiliano Spotti Ben Rampton

A first synthesis of work done in sociolinguistic superdiversity, this volume offers a substantial introduction to the field and the issues and state-of-the-art research papers organized around three themes: Sketching the paradigm, Sociolinguistic complexity, Policing complexity. The focus is to show how complexity rather than plurality can serve as a lens through which an equally vast range of topics, sites, and issues can be tied together. Superdiversity captures the acceleration and intensification of processes of social ‘mixing’ and ‘fragmentation’ since the early 1990s, as an outcome of two different but related processes: new post-Cold War migration flows, and the advent and spread of the Internet and mobile technologies. The confluence of these forces have created entirely new sociolinguistic environments, leading to research in the past decade that has brought a mixture of new empirical terrain–extreme diversity in language and literacy resources, complex repertoires and practices of participants in interaction–and conceptual challenges. Language and Superdiversity is a landmark volume bringing together the work of the scholars and researchers who spearhead the development of the sociolinguistics of superdiversity.

Language as Cultural Practice: Mexicanos en el Norte

by Sandra R. Schecter Robert J. Bayley

Language as Cultural Practice: Mexicanos en el Norte offers a vivid ethnographic account of language socialization practices within Mexican-background families residing in California and Texas. This account illustrates a variety of cases where language is used by speakers to choose between alternative self-definitions and where language interacts differentially with other defining categories, such as ethnicity, gender, and class. It shows that language socialization--instantiated in language choices and patterns of use in sociocultural and sociohistorical contexts characterized by ambiguity and flux--is both a dynamic and a fluid process. The study emphasizes the links between familial patterns of language use and language socialization practices on the one hand, and children's development of bilingual and biliterate identities on the other. Using a framework emerging from their selection of two geographically distinct localities with differing demographic features, Schecter and Bayley compare patterns of meaning suggested by the use of Spanish and English in speech and literacy activities, as well as by the symbolic importance ascribed by families and societal institutions (such as schools) to the maintenance and use of the two languages. Language as Cultural Practice: *provides a detailed account of the diversity of language practices and patterns of use in language minority homes; *offers educators detailed information on the language ecology of Latino homes in two geographically diverse communities--San Antonio, Texas, and the San Francisco Bay Area, California; *shows the diversity within Mexican-American communities in the United States--families profiled range from rural families in south Texas to upper middle class professional families in northern California; *provides data to correct the prevalent misconception that maintenance of Spanish interferes with the acquisition of English; and *contributes to the study of language socialization by showing that the process extends throughout the lifetime and that it is an interactive rather than a one-way process. This book will particularly interest researchers and professionals in linguistics, anthropology, applied linguistics, and education, and will be useful as a text in graduate courses in these areas that address language socialization and learning.

Language Attitudes and Minority Rights: The Case Of Catalan In France

by James Hawkey

This book presents a detailed sociolinguistic study of the traditionally Catalan-speaking areas of Southern France, and sheds new light on language attitudes, phonetic variation, language ideologies and minority language rights. The region’s complex dual identity, both Catalan and French, both peripheral and strategic, is shown to be reflected in the book’s attitudinal findings which in turn act as reliable predictors of phonetic variation. The author’s careful discursive analysis paints a clear picture of the linguistic ideological landscape: in which French dominates as the language of status and prestige. This innovative work, employing cutting-edge mixed methods, provides an in-depth account of an under-examined language situation, and draws on this research to propose a number of policy recommendations to protect minority rights for speakers of Catalan in the region. Combining language attitudes, sociophonetics, discourse studies, and language policy, this will provide an invaluable reference for scholars of French and Catalan studies and minority languages around the world.

Language Choice in Postcolonial Law: Lessons from Malaysia’s Bilingual Legal System (Language Policy #22)

by Richard Powell

This book discusses multilingual postcolonial common law, focusing on Malaysia’s efforts to shift the language of law from English to Malay, and weighing the pros and cons of planned language shift as a solution to language-based disadvantage before the law in jurisdictions where the majority of citizens lack proficiency in the traditional legal medium. Through analysis of legislation and policy documents, interviews with lawyers, law students and law lecturers, and observations of court proceedings and law lectures, the book reflects on what is entailed in changing the language of the law. It reviews the implications of societal bilingualism for postcolonial justice systems, and raises an important question for language planners to consider: if the language of the law is changed, what else about the law changes?

Language Contact and Language Conflict in Arabic (Routledge Arabic Linguistics Series)

by Aleya Rouchdy

This book contains 17 studies by leading international scholars working on a wide range of topics in Arabic socio-linguistics, divided into four parts. The studies in Part 1 address questions of national language planning in a diglossic situation, with a particular focus on North Africa. Part 2 explores the relationship of identity and language choice in different Arabic-speaking communities living both within and outside the Arab World. Part 3 examines language choice in such diverse contexts as popular preaching, humour and Arab women's writing. Part 4 contains 5 papers in which variation, code-switching and generational language shift in the Arabic-language diaspora in Europe and the USA are the focus. The collection as a whole provides wide-ranging introduction to key areas of current research, which will be of interest to the general sociolinguist as well as the Arabic language specialist.

Language Contact and the Making of an Afro-Hispanic Vernacular: Variation and Change in the Colombian Chocó (Cambridge Approaches to Language Contact)

by Sandro Sessarego

Exploring creole studies from a linguistic, historical, and socio-cultural perspective, this study advances our knowledge of the subject by using a cohesive approach to provide new theoretical insights into language shift, language acquisition and language change. It compares the legal system regulating black slavery in Chocó, Colombia with the systems implemented by other European colonial powers in the Americas, to address questions such as what do Chocó Spanish linguistic features say about the nature of Afro-Hispanic vernaculars? What were the sociohistorical conditions in which Chocó Spanish formed? Was slavery in Chocó much different from slavery in other European colonies? Whilst primarily focused on Afro-Hispanic language varieties, Sessarego's findings and methodology can be easily applied and tested to other contact languages and settings, and used to address current debates on the origin of other black communities in the Americas and the languages they speak.

Language Contact in Nepal: A Study on Language Use and Attitudes

by Bhim Lal Gautam

This book examines language contact and shift in Nepal, a multilingual context where language attitudes and policies often reflect the complex socio-cultural and socio-political relationship between minority, majority and endangered languages and peoples. Presenting the results of a 15-year study and making use of both quantitative and qualitative data, the author presents evidence relating to speakers' opinions and perceptions of mother tongues including English, Hindi, Nepali, Sherpa, Dotyali, Jumli and Tharu. This book explores an under-studied part of the world, and the findings will be relevant to scholars working in other multilingual contexts in fields including language policy and planning, language contact and change, and language attitudes and ideologies.

Language Contact in the Early Colonial Pacific

by Emanuel J. Drechsel

This volume presents a historical-sociolinguistic description and analysis of Maritime Polynesian Pidgin. It offers linguistic and sociohistorical substantiation for a regional Eastern Polynesian-based pidgin, and challenges conventional Eurocentric assumptions about early colonial contact in the eastern Pacific by arguing that Maritime Polynesian Pidgin preceded the introduction of Pidgin English by as much as a century. Emanuel J. Drechsel not only opens up new methodological avenues for historical-sociolinguistic research in Oceania by a combination of philology and ethnohistory, but also gives greater recognition to Pacific Islanders in early contact between cultures. Students and researchers working on language contact, language typology, historical linguistics and sociolinguistics will want to read this book. It redefines our understanding of how Europeans and Americans interacted with Pacific Islanders in eastern Polynesia during early encounters and offers an alternative model of language contact.

Refine Search

Showing 2,526 through 2,550 of 4,695 results