Browse Results

Showing 11,251 through 11,275 of 63,566 results

Corpus Linguistics for ELT: Research and Practice (Routledge Corpus Linguistics Guides)

by Ivor Timmis

Corpus Linguistics for ELT provides a practical guide to undertaking ELT-related corpus research. Aimed at researchers, advanced undergraduate and postgraduate students of ELT and TESOL, and English language teachers, this volume: covers corpus research in the main areas of language study relevant to ELT: grammar, lexis, ESP, spoken grammar and discourse; presents a review of relevant corpus research in these areas, and discusses the implications of this research for ELT; suggests potential ELT-focused corpus research projects, and equips the reader with all the required tools and techniques to carry them out; deals with the growing area of learner corpora and direct classroom application of corpus material. Corpus Linguistics for ELT empowers and inspires readers to carry out their own ELT corpus research, and will allow them in turn to make a significant contribution to corpus-informed ELT pedagogy.

Corpus Linguistics for Education: A Guide for Research (Routledge Corpus Linguistics Guides)

by Pascual Pérez-Paredes

Corpus Linguistics for Education provides a practical and comprehensive introduction to the use of corpus research-methods in the field of education. Taking a hands-on approach to showcase the applications of corpora in the exploration of educationally relevant topics, this book: • covers 18 key skills including corpus building, the role of frequency, different corpus methods, transcription and annotation; • demonstrates the use of available corpora and desktop and online corpus analysis tools to conduct original analyses; • features case studies and step-by-step guides within each chapter; • emphasises the use of interview data in research projects. Corpus Linguistics for Education is an essential guide for students and researchers studying or conducting their own corpus-based research in education.

Corpus Linguistics for English Teachers: Tools, Online Resources, and Classroom Activities

by Eric Friginal

Corpus Linguistics for English Teachers: New Tools, Online Resources, and Classroom Activities describes Corpus Linguistics (CL) and its many relevant, creative, and engaging applications to language teaching and learning for teachers and practitioners in TESOL and ESL/EFL, and graduate students in applied linguistics. English language teachers, both novice and experienced, can benefit from the list of new tools, sample lessons, and resources as well as the introduction of topics and themes that connect CL constructs to established theories in language teaching and second language acquisition. Key topics discussed include: • CL and the teaching of English vocabulary, grammar, and spoken-written academic discourse; • new tools, online resources, and classroom activities; and • focus on the "English teacher as a corpus-based researcher." With ready-to-use teaching vignettes, tips and step-by-step guides, case studies with practitioner interviews, and discussion of corpora and corpus tools, Corpus Linguistics for English Teachers is a thoughtfully designed and skillfully executed resource, bridging theory with practice for anyone looking to understand and apply corpus-based tools dynamically in the language learning classroom.

Corpus Linguistics for English for Academic Purposes (Routledge Corpus Linguistics Guides)

by Vander Viana Aisling O'Boyle

This book shows how corpus analyses can enhance students’, practitioners’ and researchers’ knowledge of academic language. The book provides a reader-friendly discussion of the key concepts, practices and research applications of corpus linguistics which are relevant to the EAP community. The volume: • empowers readers to compile and analyze EAP-relevant corpora to support their practice; • draws on open-access resources, allowing readers in all contexts to engage in corpus analyses; • examines how corpus studies have advanced the description of spoken, written and computer-mediated academic discourses; • contains numerous reflective and hands-on tasks. Corpus Linguistics for English for Academic Purposes is an essential book for EAP students, practitioners and researchers who wish to develop corpus analytical skills to support their learning, teaching and research practice. It is equally important to novice corpus linguists who wish to find out how they can contribute to the ever-expanding area of EAP.

Corpus Linguistics for Grammar: A guide for research (Routledge Corpus Linguistics Guides)

by Christian Jones Daniel Waller

Corpus Linguistics for Grammar provides an accessible and practical introduction to the use of corpus linguistics to analyse grammar, demonstrating the wider application of corpus data and providing readers with all the skills and information they need to carry out their own corpus-based research. This book: explores the kinds of corpora available and the tools which can be used to analyse them; looks at specific ways in which features of grammar can be explored using a corpus through analysis of areas such as frequency and colligation; contains exercises, worked examples and suggestions for further practice with each chapter; provides three illustrative examples of potential research projects in the areas of English Literature, TESOL and English Language. Corpus Linguistics for Grammar is essential reading for students undertaking corpus-based research into grammar, or studying within the areas of English Language, Literature, Applied Linguistics and TESOL.

Corpus Linguistics for Health Communication: A Guide for Research (Routledge Corpus Linguistics Guides)

by Gavin Brookes Luke C. Collins

Corpus Linguistics for Health Communication provides an accessible and practical introduction to the use of corpus linguistics methods to analyse health-related language use across various contexts and genres. Offering a critical review of the field, discussion of extended case studies, and practical exercises based on spoken, written, and digital language data, this book: introduces the fields of health communication and corpus linguistics and critically reviews cutting-edge studies in the burgeoning area of corpus-based health communication; describes the processes involved in planning a corpus linguistics study of health communication, including designing and building a corpus, selecting tools, and implementing techniques of analysis; demonstrates how corpus linguistics methods can – and have – been applied to the study of spoken, written, and digital health communication, offering critical reflections and suggesting areas for future development. Corpus Linguistics for Health Communication is essential reading for those working at the interface of corpus linguistics and health communication. Both those with a little or a lot of experience in either field will find value in its pages.

Corpus Linguistics for Online Communication: A Guide for Research (Routledge Corpus Linguistics Guides)

by Luke Curtis Collins

Corpus Linguistics for Online Communication provides an instructive and practical guide to conducting research using methods in corpus linguistics in studies of various forms of online communication. Offering practical exercises and drawing on original data taken from online interactions, this book: introduces the basics of corpus linguistics, including what is involved in designing and building a corpus; reviews cutting-edge studies of online communication using corpus linguistics, foregrounding different analytical components to facilitate studies in professional discourse, online learning, public understanding of health issues and dating apps; showcases both freely-available corpora and the innovative tools that students and researchers can access to carry out their own research. Corpus Linguistics for Online Communication supports researchers and students in generating high quality, applied research and is essential reading for those studying and researching in this area.

Corpus Linguistics for Oral History (Routledge Corpus Linguistics Guides)

by Ivor Timmis Chris Fitzgerald

Corpus Linguistics for Oral History takes a step-by-step approach to presenting how corpus linguistics tools and techniques can be applied to oral history archives. Bridging the gap between the two areas, this book: establishes a framework to pursue this type of research and guides the reader through tasks that will ensure practical application shows how oral narratives can facilitate historical linguistics, including historical sociolinguistics and historical pragmatics illustrates how the techniques of corpus linguistics can help social historians to analyse oral narratives in new and fruitful ways takes readers through each step of the process, from initial close readings of data to constructing a corpus that adheres to parameters of representativeness, through to the application of various corpus linguistics techniques includes an appendix of resources and examples of extracts from a global range of historical texts throughout, introducing the reader to a range of freely accessible, digitized archives This book is key reading for students and researchers working in History and Corpus Linguistics. History students will find a new perspective on approaching primary historical sources, while linguistics students will find insights into an avenue of data worthy of multiple levels of linguistic analysis.

Corpus Linguistics for Pragmatics: A guide for research (Routledge Corpus Linguistics Guides)

by Christoph Rühlemann

Corpus Linguistics for Pragmatics provides a practical and comprehensive introduction to the growing field of corpus pragmatics. Taking a hands-on approach to showcase the applications of corpora in the exploration of core topics within pragmatics, this book: <li>covers six key areas of corpus-pragmatic research including speech acts, deixis, pragmatic markers, evaluation, conversational structure, and multimodality; <li>demonstrates the use of freely-available corpora, corpus interfaces and corpus analysis tools to conduct original pragmatic analyses; <li> is accompanied by an e-resource which hosts multimodal data sets for additional exercises. <P><P>Featuring case studies and practical tasks within each chapter, Corpus Linguistics for Pragmatics is an essential guide for students and researchers studying or conducting their own corpus-based research in pragmatics.

Corpus Linguistics for Sociolinguistics: A Guide for Research (Routledge Corpus Linguistics Guides)

by Anne Barron Carolina P. Amador-Moreno Joan O’Sullivan

Corpus Linguistics for Sociolinguistics is an accessible and practical introduction to how corpus linguistics can be used to study language variation and change.This book introduces sociolinguistic concepts, sociolinguistic theory and up-to-date research from key areas of variation and change, including age, gender, style, varieties, language online, language and the media, historical change, and diachronic variation, and explores them from a corpus linguistics perspective. Further, the book illustrates the basics of corpus-linguistic methods and demonstrates the use of a vast range of freely available corpora suited to the study of sociolinguistic variation and change.With its in-chapter exercises and discussion questions, and online supplementary resources, this text is key reading for students and researchers of corpus linguistics and sociolinguistics.

Corpus Linguistics for Translation and Contrastive Studies: A guide for research (Routledge Corpus Linguistics Guides)

by Robert Cooper Mikhail Mikhailov

Corpus Linguistics for Translation and Contrastive Studies provides a clear and practical introduction to using corpora in these fields. Giving special attention to parallel corpora, which are collections of texts in two or more languages, and demonstrating the potential benefits for multilingual corpus linguistics research to both translators and researchers, this book: explores the different types of parallel corpora available, and shows how to use basic and advanced search procedures to analyse them; explains how to compile a parallel corpus, and discusses their uses for translation purposes and to research linguistic phenomena across languages; demonstrates the use of corpus extracts across a wide range of texts, including dictionaries, novels by authors including Jane Austen and Mikhail Bulgakov, and newspapers such as The Sunday Times; is illustrated with case studies from a range of languages including Finnish, Russian, English and French. Written by two experienced researchers and practitioners, Corpus Linguistics for Translation and Contrastive Studies is essential reading for postgraduate students and researchers working within the area of translation and contrastive studies.

Corpus Linguistics for Virtual Workplace Discourse (Routledge Corpus Linguistics Guides)

by Svenja Adolphs Anne O'Keeffe Fiona Farr Dawn Knight Christopher Fitzgerald Justin McNamara Geraldine Mark Sandrine Peraldi Tania Fahey Palma Benjamin Cowan

Corpus Linguistics for Virtual Workplace Discourse provides a thorough and practical step-by-step guide to constructing and analysing a multi-modal corpus of virtual meetings. It draws from original data from video recordings of virtual meetings with a variety of participant profiles from various industries, alongside examples of images and transcriptions from this data to illustrate key points.This cutting-edge volume contextualises the field through previous corpus studies of interaction in a workplace context, as well as a description of various technology mediated interactions, culminating in video-mediated interaction, before outlining the cross-section of these two areas in describing the characteristics of virtual meetings. An overview of multi-modal corpus analysis provides examples and analysis of virtual meetings from a multi-modal perspective, demonstrating what is unique about virtual workplace discourse. The text concludes by presenting how multi-modal corpus analysis can aid understanding and delivery of virtual meetings through suggestions regarding meeting management. At various stages throughout the book, readers will engage with tasks that promote critical thinking at each phase of background research and data analysis. This will ensure that practical learning outcomes are achieved as well as broad insights gained into multi-modal corpus analysis of virtual meetings.This timely, prescient text is essential reading to students and researchers in corpus linguistics and any applied linguistics scholar interested in workplace communication, as well as valuable reading for any students or scholars in business communication.

Corpus Linguistics for Vocabulary: A Guide for Research (Routledge Corpus Linguistics Guides)

by Paweł Szudarski

Corpus Linguistics for Vocabulary provides a practical introduction to using corpus linguistics in vocabulary studies. Using freely available corpus tools, the author provides a step-by-step guide on how corpora can be used to explore key vocabulary-related research questions and topics such as: The frequency of English words and how to choose which ones should be taught to learners; How spoken vocabulary differs from written vocabulary, and how academic vocabulary differs from general vocabulary; How vocabulary contributes to the structure of discourse, and the pragmatic functions it fulfils. Featuring case studies and tasks throughout, Corpus Linguistics for Vocabulary provides a clear and accessible guide and is essential reading for students and teachers wanting to understand, appreciate and conduct corpus-based research in vocabulary studies.

Corpus Linguistics for World Englishes: A Guide for Research (Routledge Corpus Linguistics Guides)

by Sven Leuckert Claudia Lange

Corpus Linguistics for World Englishes offers a detailed account of how to analyse the many fascinating varieties of English around the world using corpus-linguistic methods. Employing case studies for illustration of relevant concepts and methods throughout, this book: introduces the theory and practice of analysing World Englishes illustrates the basics of corpus-linguistic methods and presents the vast World Englishes corpora links World Englishes to Learner Englishes and English as a Lingua Franca offers practical, hands-on exercises and questions for discussion in each chapter provides helpful overviews and course syllabi for students and instructors. Corpus Linguistics for World Englishes is key reading for advanced students of English as a World Language and Corpus Linguistics, as well as anyone keen to understand variation in World Englishes with the help of corpus linguistics.

Corpus Linguistics for Writing Development: A Guide for Research (Routledge Corpus Linguistics Guides)

by Philip Durrant

Corpus Linguistics for Writing Development provides a practical introduction to using corpora in the study of first and second language learners’ written language over time and across different levels of proficiency. Focusing on development in the use of vocabulary, formulaic language, and grammar, this book • discusses how corpus research can contribute to our understanding of writing development and to pedagogical practice; • reviews a range of corpus techniques for studying writing development from the perspectives of vocabulary, grammar, and formulaic language and interrogates the methodological bases of those techniques; and • guides readers to perform practical analyses of learner writing using the R open-source programming language. Aimed at the novice researcher, this book will be key reading for advanced undergraduate and postgraduate students in the fields of education, language, and linguistics. It will be of particular interest to those interested in first or second language writing, language assessment, and learner corpus research.

Corpus Methodologies Explained: An empirical approach to translation studies (Routledge-WIAS Interdisciplinary Studies)

by Michael Oakes Meng Ji Li Defeng Lidun Hareide

This book introduces the latest advances in Corpus-Based Translation Studies (CBTS), a thriving subfield of Translation Studies which forms an important part of both translator training and empirical translation research. Largely empirical and exploratory, a distinctive feature of CBTS is the development and exploration of quantitative linguistic data in search of useful patterns of variation and change in translation. With the introduction of textual statistics to Translation Studies, CBTS has geared towards a new research direction that is more systematic in the identification of translation patterns; and more explanatory of any linguistic variations identified in translations. The book traces the advances from the advent of language corpora in translation studies, to the new textual dimensions and shift towards a probability-variation model. Such advances made in CBTS have enabled in-depth analyses of translation by establishing useful links between a translation and the social and cultural context in which the translation is produced, circulated and consumed.

Corpus Perspectives on the Spoken Models used by EFL Teachers (Routledge Applied Corpus Linguistics)

by Angela Farrell

Corpus Perspectives on the Spoken Models used by EFL Teachers illustrates the key principles and practical guidelines for the design and exploitation of corpora for classroom-based research. Focusing on the nature of the spoken English used by L2 teachers, which serves as an implicit target model for learners alongside the curriculum model, this book brings an innovative perspective to the on-going academic debate concerning the models of spoken English that are taught today. Based on research carried out in the EFL classroom in Ireland, this book: explores issues and challenges that arise from the use of "non-standard" varieties of spoken English by teachers, alongside the use of Standard British English, and examines the controversies surrounding sociolinguistic approaches to the study of variation in spoken English; combines quantitative corpus linguistic investigations with qualitative functional discourse analytic approaches from pragmatics and SLA for classroom-based research; demonstrates the ways in which changing trends and perspectives surrounding spoken English may be filtering down to the classroom level. Drawing on a corpus of 60,000 words and highlighting strategies and techniques that can be applied by researchers and teachers to their own research context, this book is key reading for all pre- and in-service teachers of EFL as well as researchers in this field.

Corpus Pragmatics

by Christoph Rühlemann Karin Aijmer

Corpus linguistics is a long-established method which uses authentic language data, stored in extensive computer corpora, as the basis for linguistic research. Moving away from the traditional intuitive approach to linguistics, which used made-up examples, corpus linguistics has made a significant contribution to all areas of the field. Until very recently, corpus linguistics has focused almost exclusively on syntax and the lexicon; however corpus-based approaches to the other subfields of linguistics are now rapidly emerging, and this is the first handbook on corpus pragmatics as a field. Bringing together a team of leading scholars from around the world, this handbook looks at how the use of corpus data has informed research into different key aspects of pragmatics, including pragmatic principles, pragmatic markers, evaluation, reference, speech acts, and conversational organisation.

Corpus Stylistics and Dickens's Fiction (Routledge Advances in Corpus Linguistics #14)

by Michaela Mahlberg

This book presents an innovative approach to the language of one of the most popular English authors. It illustrates how corpus linguistic methods can be employed to study electronic versions of texts by Charles Dickens. With particular focus on Dickens’s novels, the book proposes a way into the Dickensian world that starts from linguistic patterns. The analysis begins with clusters, i.e. repeated sequences of words, as pointers to local textual functions. Combining quantitative findings with qualitative analyses, the book takes a fresh view on Dickens’s techniques of characterisation, the literary presentation of body language and speech in fiction. The approach brings together corpus linguistics, literary stylistics and Dickens criticism. It thus contributes to bridging the gap between linguistic and literary studies and will be a useful resource for both researchers and students of English language and literature.

Corpus Stylistics: Speech, Writing and Thought Presentation in a Corpus of English Writing (Routledge Advances in Corpus Linguistics #Vol. 5)

by Elena Semino Mick Short

This book combines stylistic analysis with corpus linguistics to present an innovative account of the phenomenon of speech, writing and thought presentation - commonly referred to as 'speech reporting' or 'discourse presentation'.This new account is based on an extensive analysis of a quarter-of-a-million word electronic collection of written narrative texts, including both fiction and non-fiction. The book includes detailed discussions of: The construction of this corpus of late twentieth-century written British narratives taken from fiction, newspaper news reports and (auto)biographies The development of a manual annotation system for speech, writing and thought presentation and its application to the corpus. The findings of a quantitive and qualitative analysis of the forms and functions of speech, writing and thought presentation in the three genres represented in the corpus. The findings of the analysis of a range of specific phenomena, including hypothetical speech, writing and thought presentation, embedded speech, writing and thought presentation and ambiguities in speech, writing and thought presentation. Two case studies concentrating on specific texts from the corpus. Corpus Stylistics shows how stylistics, and text/discourse analysis more generally, can benefit from the use of a corpus methodology and the authors' innovative approach results in a more reliable and comprehensive categorisation of the forms of speech, writing and thought presentation than have been suggested so far. This book is essential reading for linguists interested in the areas of stylistics and corpus linguistics.

Corpus Triangulation: Combining Data and Methods in Corpus-Based Translation Studies (Routledge Studies in Empirical Translation and Multilingual Communication)

by Sofia Malamatidou

Despite the recognition that corpus-based translation research would benefit from the triangulation of corpora, little has been done in the direction of actually employing combined corpus data and methods in the field. This book aims to address this gap by providing a much needed detailed account of corpus triangulation, where different corpora (e.g. parallel, comparable, synchronic, diachronic) and/or different methods of analysis (e.g. qualitative, quantitative) can be used to increase our understanding of the phenomena where translation plays a key role. The book also demonstrates clearly how the proposed methodology can be fruitfully employed to investigate different linguistic features, through its systematic application to empirical data. The first part of the book introduces the innovative framework for corpus triangulation, which is based on a new and comprehensive corpus typology, while the second part applies the methodological framework to two case studies examining the language of translation and the relationship between translation and language change. The book advances current translation studies in terms of methodology innovation and offers a model on which future studies investigating the network of relationships surrounding translated texts can be based.

Corpus Use in Italian Language Pedagogy: Exploring the Effects of Data-Driven Learning (Routledge Applied Corpus Linguistics)

by Luciana Forti

Corpus Use in Italian Language Pedagogy: Exploring the Effects of Data-Driven Learning provides a comprehensive overview of corpus use in Italian L2 Pedagogy. The author addresses Italian language corpus resources, their potential uses in pedagogical settings, and the range of research methods available to evaluate their effectiveness. Overall, the book: provides a comprehensive account of Italian corpora and corpus-based research on Italian that can inform the design, implementation and evaluation of DDL practices in Italian learning and teaching contexts traces the history of DDL, by describing its origins and discussing its theoretical underpinnings, in relation to both linguistics and pedagogy examines the state-of-the-art in DDL research, in light of the available empirical evidence on both etic and emic dimensions, while placing particular emphasis on the methodological gaps illustrates the main methodological challenges in researching DDL, from corpus resource selection to empirical evaluation of its pedagogical effectiveness, and describes how they can be overcome demonstrates, by means of an in-depth case study, how the guidelines provided above can be applied when researching DDL effects in a specific second language learning and teaching context discusses the overall challenges the field faces today, while outlining some desirable avenues for future research and pedagogical practice This book will not only be of interest to those conducting research in corpus linguistics and teaching in the Italian domain, but also to those working with other languages.

Corpus-Assisted Discourse Studies on the Iraq Conflict: Wording the War (Routledge Advances in Corpus Linguistics)

by John Morley Paul Bayley

This volume seeks to illustrate the fundamental role of language in political action, focusing on the war in Iraq. It combines quantitative methods, based on a sophisticated modular corpus that was queried through special software with the aim of identifying regularly occurring lexical and semantic patterns, with classical discourse analysis, which seeks to investigate naturally occurring language in the context in which it is produced. Interpreting the field of politics quite widely, to include news reporting and a quasi-judicial inquiry into the behavior of politicians and journalists, discourses in the USA and the UK are considered. The central purpose of the volume is to gain insights not just into language, and the ways in which we can investigate it through a corpus, but also into the ways in which political action is realized through discourse.

Corpus-Assisted Translation Teaching: Issues and Challenges (Corpora and Intercultural Studies #7)

by Kanglong Liu

This book sheds new light on corpus-assisted translation pedagogy, an intersection of three distinct but cognate disciplines: corpus linguistics, translation and pedagogy. By taking an innovative and empirical approach to translation teaching, the study utilizes mixed methods, including translation experiments, surveys and in-depth focus groups. The results demonstrated the unique advantages and at the same time called attention to possible pitfalls of using corpora for translation teaching purposes. This book enriches our understanding of corpus application in the setting of translation between Chinese and English, two languages which are each distinctly different from one another. Readers will also discover new horizons in this burgeoning and interdisciplinary field of research.This book appeals to a broad readership, from scholars and researchers who are interested in translation technology to widen the scope of translation studies, translation trainers in search of effective teaching approaches to a growing number of cross-disciplinary postgraduate students longing to improve their translation skills and competence.

Corpus-Based Analysis of Ideological Bias: Migration in the British Press (Routledge Applied Corpus Linguistics)

by Anna Islentyeva

Corpus-Based Analysis of Ideological Bias presents research combining a range of corpus-linguistic techniques which are employed to analyse how migration discourse is (re)constructed in the contemporary British press. Two specialised corpora containing 1,000 news reports, editorials, and opinion pieces from five major national British newspapers were collected and annotated for this research. The event separating these two corpora is the 2016 referendum on Britain’s membership of the European Union (EU). In its analysis, this book: employs both quantitative and qualitative analytical methods, with four case studies offering a broad perspective on how the topical socio-political issues of migration and asylum seeking are represented by left- and right-wing British newspapers; explores how newspapers reveal their political orientation and promote their political agenda by employing specific linguistic patterns and discursive strategies – in this case, in the representation of the key social actors within migration discourse; provides case studies that place a particular focus on the discourses surrounding European migrants and migration within the EU, which proved to be a very popular topic in the British press both before and after the 2016 EU membership referendum; and offers a comparative corpus analysis that seeks to ascertain whether media discourse regarding EU migration has changed in the wake of the referendum. This book is a useful source not only for students of English, linguistics, and media studies, but also for researchers in the fields of applied corpus linguistics, critical discourse studies, contemporary media analysis, and metaphor research.

Refine Search

Showing 11,251 through 11,275 of 63,566 results