Browse Results

Showing 176 through 200 of 100,000 results

Η Σκιά του Κυνηγόσκυλου

by Claudio Ruggeri Zoi Karampekiou

Το πτώμα μιας γυναίκας ανακαλύπτεται στο δάσος. Από τα πρώτα στοιχεία, τόσο το κίνητρο όσο και το όνομα του δολοφόνου είναι προφανή για όλους, εκτός από τον Βίνσνετ Τζερμανό, που αποφασίζει να ερευνήσει περισσότερο.

Бабочка с хрустальными крыльями

by Nadiya Tertletska Demetrio Verbaro

3 марта 1520, священник ацтеков Четумаль отдает испанскому конкистадору Эрнану Кортесу священную книгу. Четумаль нашел ее несколько лет назад под статуей богини дождя. Никто не знает, кто ее написал, и когда. В книге есть пророчество о будущем: 18 августа 2044 что-то потрясет мир, и представит карту, которую необходимо расшифровать, чтобы изменить ход событий. Лос-Анджелес 2043. Исследователь Мэттью Лекос и историк Уолден Грин получают книгу. Осмеянные научным сообществом за их наивность, они являются единственными, кто верит в пророчество им удается расшифровать карту, всячески пытаются помочь человечеству. Пророчество верно? Что произойдет 18 августа 2044 года? В серии непредсказуемых перипетий между страницами полными неизвестности, читатель придет к невероятному финалу. Роман является интимным триллером, разворачивающимся в недалеком будущем, в прямом стиле и полный пафоса.

Ο Φλογερός Της Βίκινγκ

by Aj Tipton Άννα Βάντη

<P><i> This book is written in Greek. Bookshare is currently working to ensure the language of each book is properly reflected to users. </i> <P>ΠΡΟΣΟΧΗ ΑΝΑΓΝΩΣΤΕΣ: Αυτή είναι μια σύντομη ερωτική ιστορία. Τόσο όσο πρέπει για να την ευχαριστηθείτε. <P>Ένας Βίκινγκ χιλίων ετών με μια κατάρα πάνω του. Μια δυναμική γυναίκα με άγριο πάθος. Τι θα συμβεί μόλις συναντηθούν; Χίλια χρόνια πριν, καταράστηκαν τον Μικέλ και την οικογένεια του. Ο χαρακτήρας του Βίκινγκ είναι τόσο έντονος που όταν θυμώνει…. κυριολεκτικά παίρνει φωτιά…. και έχει μάθει να ζει πια με την τραγωδία που ακολουθεί τις πράξεις του. Τώρα δουλεύει ως ειδικός κατεδαφίσεων κατά τη διάρκεια της ημέρας και ως πλέι μπόι τις νύχτες, απόμακρος και απλησίαστος συναισθηματικά. <P>Η Τζοάνα είναι μια έξυπνη, σέξι μηχανικός που στη ζωή της αντιμετώπισε σεξουαλική παρενόχληση σε όποια δουλειά βρέθηκε. Όταν εισβάλλει στη ζωή του Μικέλ, η απίστευτη έλξη ανάμεσα τους τους είναι αδιαμφισβήτητη. Αλλά μόλις τα πράγματα αρχίζουν να γίνονται έντονα, βρίσκονται μπροστά σε μια πρόκληση που κανείς τους δεν την περίμενε. Θα προχωρήσει το πάθος τους σε έρωτα και αγάπη ή θα καούν και οι δυο μέσα στις φλόγες; <P>Ο Φλογερός Της Βίκινγκ, είναι μια μικρή ερωτική ιστορία παραφυσικής φα�

Ο Αισθησιακός της Βίκινγκ

by Aj Tipton Αννα Βαντη

Η Σκωτία κρύβει μία καυτή έκπληξη για τη ζωηρή μας μάγισσα. Περισσότερο από χίλια χρόνια πριν, μία μάγισσα καταράστηκε μία οικογένεια από πολεμιστές Βίκινγκ, τον κάθε ένα με ένα από τα τέσσερα στοιχεία. Ζουν με αυτή την κατάρα μέχρι σήμερα, καταδικασμένοι να υποφέρουν για πάντα για τα εγκλήματα που διέπραξαν στο παρελθόν. Ο Μπραμ είναι στα όρια της τρέλας, καταραμένος να ζει αόρατος στο νερό για πάντα. Έχει απελπιστεί πως δεν θα μπορέσει να ελευθερωθεί από την τιμωρία του. Όταν όμως μία πανέμορφη γυναίκα βουτά στον κόσμο του, εκείνος έχει επιτέλους την ευκαιρία να διορθώσει τα πράγματα. Η Όντρεϊ είναι μια μοντέρνα μάγισσα που εξερευνά την μυστική καλύβα της γιαγιάς της στην Σκωτία. Στη λίμνη, ανακαλύπτει πως δεν είναι μόνη της. Θα είναι αρκετή η μαγεία της για να ελευθερώσει τον υδάτινο εραστή της;

Μην ξεχνάς τον Στίβεν: A Quick-read Police Procedural Set In Picturesque Canada (Zachary Goldman Mysteries Ser. #Vol. 8)

by P. D. Workman

Ποτέ δεν αποκάλυπτε τι συνέβαινε πίσω από τις κλειστές πόρτες. Αλλά αυτή τη φορά, του είναι αδύνατον να θυμηθεί. Τα πράγματα δεν ήταν ποτέ εύκολα για τον Στίβεν. Αυτό το αποδέχεται και κάνει ό,τι καλύτερο μπορεί. Μπορεί να μην έχει γονείς ή ένα ευτυχισμένο σπίτι ή αρκετά για να φάει τις περισσότερες μέρες. Αλλά τουλάχιστον έχει μερικούς πιστούς φίλους που του συμπαραστέκονται και τον βοηθούν όταν μπορούν. Και τουλάχιστον έχει σχολείο, ένα μέρος όπου μπορεί να πηγαίνει για να ξεφεύγει από την κακοποίηση. Αλλά εκεί που νόμιζε ότι τα πράγματα δεν μπορούσαν να γίνουν χειρότερα, έγιναν. Ο Στίβεν κατηγορείται για φόνο. Αλλά αυτό δεν είναι το χειρότερο. Το πραγματικά κακό είναι ότι δεν ξέρει καν αν τον έκανε αυτό το φόνο.  

عنترة بن شداد الجزء الأول

by مجهول

وكان بسطام قويًّا قلبه، وأراد أن يطلق رأس الجواد، فما مكنه عنتر بن شداد، بل أدركه وزعق فيه وطعنه بعقب الرمح فألقاه على وجه الأرض، وقال لأخيه شيبوب: شد كتافه حتى ننظر ما يجري بيننا وبين القادمين، فنظر نجاد إلى هذا الحال، فقال لمن معه: يا ويلكم، خذا هذا الأسود ابن ملكنا بسطام وشداه في الاعتقال، وإني أقول إنه ما قدر عليه إلا من خوفه من هذه الفرقة العبسية التي لحقت بصاحبها، حتى تعينه على هذه القضية، كما لحقنا نحن صاحبنا فدونكم وإياهم، فارفعوهم على أسنة الرماح وأنا أمزق جسد هذا الأسود، وأطلق لمولانا السراح لأني أقول: إن هذا الفارس هو عنتر، الذي قد سار بسطام ليأتي برأسه، ثم إنه حمل يطلب عنتر في خمسين فارسا، وحملت بقية الثلاثمائة فارس على عمارة ورفقته مثل السود القناعس، وقد قلوا في أعينهم وداروا بهم وتفرقوا كراديس ومواكب، فعند ذلك لزم بنو عبس القتال خوفًا من المهالك، فانظر أيها السامع إلى هذه الأشياء التي تحير العقول، فإن عمارة قد أتى يقاتل عنتر فصار معينا له بغير علمه واختياره، واحتاج أن يقاتل معه، ويخلص نفسه فزعا من العطب، ولو أمكنه الهروب من ذلك لهرب، ولكن ما قدر على ذلك لأن الأعداء قد أحدقت بهم من سائر الجهات والممالك، فقاتل وبذل المجهود وتزاعقت عليهم الفرسان مثل الأسود، وتواثبت الشجعان مثل الفهود، واقشعرت الجلود، وقدحت حوافر الخيل النار في الجلمود، وخيم الغبار على رأسهم حتى بقي مثل الرواقي الممدود، وفاضت الدموع على الخدود، وقدت الصوارم الهامات والقدود، وخفقت الرايات والبنود، وتلهجت في الأحشاء نار الحقود، وعادت وجوه الأبطال سود، من كثرة الغبار الممدود، ومما جرى عليها من نقض المواثيق والعهود، وشربت الأودية من أدمية الفرسان والكبود، وخسرت بنو زياد في ذلك اليوم المشهود، ورأت مقام عنتر في ذلك الوقت محمود، وأيقن عمارة أنه هالك من بين أهله ومفقود، وكاد أن يموت من الحسد، وعاد متنغصا مكمود، ثم إنه افتقد أصحابه فوجدهم قد فقد منهم خمسون فارسا، والباقون أشرفوا على الهلاك، فعندها قال عمارة: النجاة، ثم إنه لوى عنان جواده وولى هاربا، فتبعه عروة ومن بقي من رجاله، وهم لا يصدقون بالنجاة.

Ο ταξιδιώτης μέσα στο χρόνο: Untersuchungen Zum Vokabular Der Galloromania Aufgrund Von Nichtliterarischen Texten; Mit Besonderer Berücksichtigung Mittellatein. Urkunden (Ο ταξιδιώτης μέσα στο χρόνο #1)

by Κατρινα Καλερ

Στην αρχή, ήταν κάτι σαν απαλό κούνημα, σαν ένας κεραυνός στο βάθος. Έτρεμε κάτω από τα πόδια μου και κουνούσε τους τοίχους . Τότε το απαλό κούνημα έγινε πιο δυνατό, κάνοντας ήχο μέσα από το ξύλινο πάτωμα και οι σανίδες άρχισαν να αποκολλούν. Σεισμός, πρέπει να ήταν ο σεισμός! Ο Όλιβερ, απ την άλλη φώναζε από ενθουσιασμό. Ήταν η κλασική συμπεριφορά του αδελφού μου που σκεπτόταν ότι υπήρχε λόγος να χοροπηδά από χαρά, αντί να αγχώνεται! Αλλά εκείνος ήταν ευφυΐα! Εκείνος έπρεπε να είχε καταλάβει ότι κάτι τρομερό συνέβαινε. Πολύ τρομερό! Σηκωθήκαμε κρατώντας τα έπιπλα, και ακουμπούσαμε σφικτά ότι μπορούσαμε για να παραμείνουμε όρθιοι. Το πρόσωπο της Κέιτ ήταν χλωμό και το στόμα της ανοιχτό από το σοκ και τον ενθουσιασμό. Είμαι σίγουρη

ألف ليلة وليلة الجزء الثاني

by فلكلور تقليدي

(وفي ليلة 180) قالت بلغني أيها الملك السعيد أن الفأرة لما سمعت كلام البرغوث قالت إذا كان الكلام علي ما أخبرت فاطمئن هنا وما عليك بأس ولا تجد إلا ما يسرك ولا يصيبك إلا ما يصيبني وقد بذلت لك مودتي ولا تندم على ما فاتك من دم التاجر ولا تأسف على قوتك منه وأرض بما تيسر لك من العيش فإن ذلك أسلم لك وقد سمعت أيها البرغوث بعض الوعاظ ينشد هذه الأبيات: سلكت القناعة والانفراد بكسرة خبز وشربة ماء فإن يسر الله لي عيشتي وقضيت دهري بماذا أتفق وملح جريش وثوب خلق وإلا قنعت بما قد رزق فلما سمع البرغوث كلام الفأرة قال يا أختي قد سمعت وصيتك وأنقذت إلى طاعتك ولا قوة لي على مخالفتك إلى أن ينقضي العمر بتلك النية الحسنة فقالت له الفأرة كفى بصدق المودة في صلاح النية ثم انعقد الود بينهما وكان البرغوث بعد ذلك يأوي إلى فراش التاجر ولا يتجاوز بلغته ويأوي بالنهار مع الفأرة في مسكنها فاتفق أن التاجر جاء ليلة إلى منزله بدنانير كثيرة فجعل يقلبها فلما سمعت الفأرة صوت الدنانير أطلعت رأسها من جحرها وجعلت تنظر إليها حتى وضعها التاجر تحت وسادة ونام فقالت الفأرة للبرغوث أما ترى الفرصة والحظ العظيم فهل عندك حيلة توصلنا إلى بلوغ الغرض من تلك الدنانير فقال لها البرغوث قد التزمت لك باخراجه من البيت ثم انطلق البرغوث إلى فراش التاجر ولدغه لدغة قوية لم يكن جرى للتاجر مثلها ثم تنحى البرغوث إلى موضع يأمن فيه على نفسه من التاجر فانتبه التاجر يفتش على البرغوث فلم يجد شيئاً فرقد على جنبه الآخر فلدغه البرغوث لدغة أشد من الأولى فقلق التاجر وفارق مضجعه وخرج إلى مصطبة على باب داره فنام هناك ولم ينتبه إلى الصباح ثم أن الفأرة أقبلت على نقل الدنانير حتى لم تترك منها شيئاً فلما أصبح الصباح صار التاجر يتهم الناس ويظن الظنون ثم قال الثعلب للغراب واعلم أني لم أقل لك هذا الكلام أنها الغراب البصير العاقل الخبير إلا ليصل إليك جزاء إحسانك إلى كما وصل للفأرة جزاء إحسانها إلى البرغوث فانظر كيف جازاها أحسن المجازاة وكافأها أحسن المكافأة فقال الغراب إن شاء الحسن يحسن أولاً يحسن وليس الإحسان واجباً لمن التمس صلة بقطيعة وأن أحسنت إليك مع كونك عدوى أكون قد أتسبب في قطيعة نفسي وأنت أيها الثعلب ذو مكر وخداع ومن شيمتك المكر والخديعة لا تؤمن على عهد ومن لا يؤمن على عهد لا أمان له وقد بلغني عن قريب أنك غدرت بصاحبك الذئب ومكرت به حتى أهلكته بغدرك وحيلتك وفعلت به هذه الأمور مع أنه من جنسك وقد صحبته مدة مديدة فما أبقيت عليه فكيف أثق منك بنصيحة وإذا كان هذا فعلك مع صاحبك الذي من جنسك فكيف يكون فعلك مع عدوك الذي من غير جنسك وما مثالك معي إلا مثال الصقر مع ضواري الطير فقال الثعلب وما حكاية الصقر مع ضواري الطير فقال الغراب زعموا أن صقراً كان جباراً عنيداً وأدرك شهرزاد فسكتت عن الكلام المباح.  

ألف ليلة وليلة الجزء الثالث

by فلكلور تقليدي

النسخة الكاملة، ولأول مرة، من أهم إبداعات البشرية وأهم الأعمال التي ستخلد كجزء عظيم من التراث الإنساني كتاب "ألف ليلة وليلة"  (وفي ليلة 452) قالت بلغني أيها الملك السعيد أن الملك لما حدث نفسه وقال لها كلي من هذه النعم مهنأ بالعمر الطويل والحظ الجزيل ولم يفرغ مما حدث به نفسه حتى أتاه رجل من ظاهر القصر عليه ثياب رثة وفي عنقه مخلاة معلقة على هيئة سائل يسال الطعام فجاء وطرق حلقة باب القصر طرقة عظيمة هائلة كادت تزلزل القصر وتزعج الشرير فخاف الغلمان فوثبوا إلى الباب وصاحوا بالطارق وقالوا له ويحك ما هذه الفعلة وسوء الأدب أصبر حتى يأكل الملك ونعطيك مما يفضل فقال للغلمان قولوا لصاحبكم يخرج إلى حتى يكلمني فلي إليه حاجة وشغل مهم وأمر ملم قالوا تنح أيها الضعيف من أنت حتى تأمر صاحبنا بالخروج إليك فقال لهم عرفوه ذلك فجاؤا إليه وعرفوه فقال هلا زجرتموه وحردتم عليه السلاح ونهرتموه ثم طرق الباب أعظم من الطرقة الأولى فنهض الغلمان إليه بالعصى والسلاح وقصدوه ليحاربوه فصاح بهم صيحة وقال الزموا أماكنكم فأنا ملك الموت فرعبت قلوبهم وذهبت عقولهم وطاشت حلومهم وارتعدت فرائصهم مثلت على المعركة جوارحهم فقال لهم الملك قولوا له يأخذ بدلاً مني وعوضاً عني فقال ملك الموت لا أخذ و لا أتيت إلا من أجلك ثم أن ملك الموت قبض روحه وهو على سريره قبل أن يأكل العالم الحجر ميتاً ساقطاً من فوق سريره قال الله تعالى حتى إذا فرحوا بما أوتوا أخذناهم بغتة فإذا هم ملبسون (ومما يحكي) أن ملكاً جباراً من ملوك بني إسرائيل كان في بعض الأيام جالساً على سرير مملكته فرأى رجلاً قد دخل عليه باب الدار وله صورة منكرة وهيئة هائلة فاشمأ زمن هجومه عليه وفزع من هيئته فوثب في وجهه وقال من أنت أيها الرجل ومن أذن لك في الدخول على وأمرك بالمجيء إلى داري فقال أمرني صاحب الدار وأنا لا يحجبني حاجب ولا أحتاج في دخولي على الملوك إلى أذن ولا أرهب سياسة سلطان ولا كثرة أعوان أنا الذي لا يقرعني جبار ولا لاحد من قبضتي فرار أنا هازم اللذات ومفرق الجماعات فلما سمع الملك هذا الكلام خر على وجهه ودبت الرعدة في بدنه ووقع مغشياً عليه فلما أفاق قال أنت ملك الموت قال نعم قال أقسمت عليك بالله لا أمهلتني يوماً واحد لا ستغفر من ذنبي وأطلب العذر من ربي وأرد الأموال التي في خزائني إلى أربابها ولا أتحمل مشقة حسابها وويل عقابها فقال ملك الموت هيهات هيهات لا سبيل لك إلى ذلك وأدرك شهرزاد الصباح فسكتت عن الكلام المباح.    

ألف ليلة وليلة الجزء الأول

by فكلور تقليدي

النسخة الكاملة، ولأول مرة، من أهم إبداعات البشرية وأهم الأعمال التي ستخلد كجزء عظيم من التراث الإنساني كتاب "ألف ليلة وليلة"    (وفي ليلة 35) قالت بلغني أيها الملك السعيد أن الشاب لما قال للمزين لابد أن أحضر أصحابك عندي يوماً فقال له إذا أردت ذلك وقدمت دعوة أصحابك في هذا اليوم فاصبر حتى أمضي بهذا الإكرام الذي أكرمتني به وأدعه عند أصحابي يأكلون ويشربون ولا ينتظرون ثم أعود إليك وأمضي معك إلى أصدقائك فليس بيني وبين أصدقائي حشمة تمنعني عن تركهم والعود إليك عاجلاً وأمضي معك أينما توجهت فقلت لا حول ولا قوة إلا بالله العلي العظيم أمضي أنت إلى أصدقائك وانشرح معهم ودعني أمضي إلى أصدقائي وأكون معهم في هذا اليوم فإنهم ينتظرون قدومي فقال المزين لا أدعك تمضي وحدك فقلت له أن الموضع الذي أمضي إليه لا يقدر أحد أن يدخل فيه غيري فقال أظنك اليوم في ميعاد واحدة وإلا كنت تأخذني معك وأنا أحق من جميع الناس وأساعدك على ما تريد فإني أخاف أن تدخل على امرأة أجنبية فتروح روحك فإن هذه مدينة بغداد لا يقدر أحد أن يعمل فيها شيئاً من هذه الأشياء لاسيما في مثل هذا اليوم وهذا والي بغداد صارم عظيم فقلت ويلك يا شيخ الشر أي شيء هذا الكلام الذي تقابلني به فسكت سكوتاً طويلاً وأدركنا وقت الصلاة وجاء وقت الخطبة وقد فرغ من حلق رأسي فقلت له أمضي إلى أصحابك بهذا الطعام والشراب وأنا أنتظرك حتى تعود وتمضي معي ولم أزل أخادعه لعله يمضي فقال لي أنك تخادعني وتقضي وحدك وترمي نفسك في مصيبة لا خلاص لك منها فبالله لا تبرح حتى أعود إليك وأمضي معك حتى أعلم ما يتم من أمرك فقلت له نعم لا تبطيء علي فأخذ ما أعطيته من الطعام والشراب وغيره وخرج من عندي فسلمه إلى الحمال ليوصله إلى منزله وأخفي نفسه في بعض الأزقة ثم قمت من ساعتي وقد اعلنوا على المنارات بسلام الجمعة فلبست ثيابي وخرجت وحدي وأتيت إلى الزقاق ووقعت على البيت الذي رأيت فيه تلك الصبية وإذا بالمزين خلفي ولا أعلم به فوجدت الباب مفتوحاً فدخلت وإذا بصاحب الدار عاد إلى منزله من الصلاة ودخل القاعة وغلق الباب فقلت من أين علم هذا الشيطان بي فأتفق في هذه الساعة لأمر يريده الله من هتك سترى أن صاحب الدار أذنبت جارية عنده فضربها فصاحت فدخل عنده عبد ليخلصها فضربه فصاح الآخر فأعتقد المزين أنه يضربني فصاح ومزق أثوابه وحثا التراب على رأسه وصار يصرخ ويستغيث والناس حوله وهو يقول قتل سيدي في بيت القاضي ثم مضي إلى داري وهو يصيح والناس خلفه وأعلم أهل بيتي وغلماني فما دريت إلا وهم قد أقبلوا يصيحون وا سيداه كل هذا والمزين قدامهم وهو ممزق الثياب والناس معهم ولم يزالوا يصرخون وهو في أوائلهم يصرخ وهم يقولوا وا قتيلاه وقد أقبلوا نحو الدار التي أنا فيها فلما سمع القاضي ذلك عظم عليه الأمر وقام وفتح الباب فرأى جمعاً عظيماً فبهت وقال يا قوم ما القصة فقال له الغلمان أنك قتلت سيدنا فقال يا قوم وما الذي فعله سيدكم حتى أقتله وأدرك شهرزاد الصباح فسكتت عن الكلام المباح.

ألف ليلة وليلة الجزء الرابع

by فكلور تقليدي

قالت بلغني أيها الملك السعيد أن حسنا لما أخذ ثوب البنت طلبته فلم تجده وطار أخواتها وتركنها وحدها فلما رآهن حسن طرن وغبن عنها أصغي إليها فسمعها تقول يا من أخذ ثوبي وأعراني سألتك أن ترده عليّ وتستر عورتي فلا أذاقك الله حسرتي فلما سمع حسن هذا الكلام منها سلب عقله في عشقها وازدادت محبته لها ولم يطق أن يصبر عنها فقام من مكانه وصار يجري حتى هجم عليها وأمسكها ثم جذبها إليه ونزل بها إلى أسفل القصر وأدخلها مقصورته ورمي عليها عباءته وهي تبكي وتعض على يديها فأغلق عليها الباب وراح لأخته وأعلمها أنه حصلها وظفر بها ونزل بها إلى مقصورته وقالا لها أنها الآن قاعدة تبكي وتعض على يديها فلما سمعت أخته كلامه قامت وتوجهت إلى المقصورة ودخلت عليها فرأتها تبكي وهي حزينة فقبلت الأرض بين يديها ثم سلمت عليها فقالت لها الصبية يا بنت الملك أهكذا تفعل الناس مثلكم هذه الفعال الرديئة مع بنات الملوك وأنت تعرفين إن أبي ملك عظيم وأن جميع ملوك الجان تفزع منه وتخاف من سطوته وعنده من السحرة والحكماء والكهان والشياطين والمردة مالا طاقة لاحد عليه وتحت يده خلق لا يعلم عددهم إلا الله تعالى وكيف يصلح لكم يا بنات الملوك أن تأوين رجال الأنس عندكن وتطلعنهم على أحوالنا وأحوالكن وإلا فمن أين يصل هذا الرجل إلينا فقالت لها أخت حسن يا بنت الملك أن هذا الأنسي كامل المروءة وليس قصده أمراً قبيحاً وإنما هو يحبك وما خلقت النساء إلا للرجال ولولا أنه يحبك ما مرض لأجلك وكادت روحه أن تزهق في هواك وحكت لها جميع ما أخبرها به حسن من عشقه لها وكيف عملت البنات في طيرانهن واغتسالهن وأنه لم يعجبه من جميعهن غيرها لأن كلهن جوار لها وأنها كانت تغطسهن في البحيرة وليست واحدة منهن تقدر أن تمد يدها إليها فلما سمعت كلامها يئست من الخلاص فعند ذلك قامت أخت حسن وخرجت من عندها وأحضرت لها بدلة فاخرة فألبستها أياها وأحضرت لها شيئاً من الأكل والشرب فأكلت هي وأياها وطيبت قلبها وسكنت روعها ولم تزل تلاطفها بلين ورفق وتقول لها ارحمي من نظرك نظرة فأصبح قتيلاً في هواك ولم تزل تلاطفها وترضيها وتحسن لها القول والعبارة وهي تبكي إلى أن طلع الفجر فطابت نفسها وأمسكت عن بكائها لما علمت أنها وقعت ولا  يمكن خلاصها وقالت لأخت حسن يا بنت الملك بهذا حكم الله على ناصيتي من غربتي وانقطاعي عن بلدي وأهلي وأخوتي فصبر جميل على ما قضاه ربي ثم أن أخت حسن أخلت لها مقصورة في القصر لم يكن هناك أحسن منها ولم تزل عندها تسليها وتطيب خاطرها حتى رضيت وانشرح صدرها وضحكت وزال ما عندها من الكدر وضيق الصدر من فراق الأهل والأوطان وفراق أخواتها وأبويها وملكها ثم أن أخت حسن خرجت إليه وقالت له قم ادخل عليها في مقصورتها وقبّل يديها ورجليها فدخل وفعل ذلك ثم قبلها بين عينيها وقال لها يا سيدة الملاح وحياة الأرواح ونزهة الناظرين كوني مطمئنة القلب أنا ما أخذتك إلا لأجل أن أكون عبدك إلى يوم القيامة وأختي هذه جاريتك وأنا يا سيدتي ما قصدي إلا أن أتزوجك بسنة الله ورسوله وأسافر إلى بلادي وأكون أنا وأنت في مدينة بغداد واشتري لك الجواري والعبيد ولي والدة من خيار النساء تكون في خدمتك وليس هناك بلاد أحسن من بلادنا وكل ما فيها أحسن مما في غيرها من سائر البلاد وأهلها وناسها ناس طيبون بوجوه صباح فبينما هو يخاطبها ويؤانسها وهي لا تخاطبه بحرف واحد وإذا بدق يدق باب القصر فخرج حسن ينظر من بالباب فإذا هن البنات قد حضرن من الصيد والقنص ففرح بهن وتلقاهن وحياهن فدعون له بالسلامة والعافية ودعا لهن الآخر ثم نزلن عن خيولهن ودخلن القصر ودخلت كل واحدة منهن مقصورتها وفرغت ما كان عليها من الثياب الرثة ولبست قماشاً مليحاً وقد اصطدن شيئاً كثيراً من الغزلان وبقر الوحوش والأرانب والسباع والضباع وغير ذلك وقدمن منه شيئاً إلى الذبح وتركن الباقي عندهن في القصر وحسن واقف بينهن مشدود الوسط يذبح لهن وهن يلعبن وينشرحن وقد فرحن بذلك فرحاً شديداً فلما فرغن من الذبح قعدن يعملن شيئاً ليتغذوا به فتقدم حسن إلى البنت الكبيرة وقبل رأسها وصار يقبل رأسهن واحدة بعد واحدة فقلن له لقد أكثرت التنزل الينا يا أخانا وعجبنا من فرط توددك الينا وأنت رجل آدمي ونحن من الجن فدمعت عيونه وبكي بكاء شديداً فقلن ما الخبر وما يبكيك فقد كدرت عيشنا ببكائك في هذا اليوم كأنك اشتقت إلى والدتك وإلى بلادك فإن كان الأمر كذلك فنجهزك ونسافر بك إلى وطنك وأحبابك فقال لهن والله ما مرادي فراقكم فقلن له وحينئذ من شوش عليك منا حتى تكدرت فخجل أن يقول ما شوش على الأعشق الصبية خيفة أن ينكرن عليه فسكت ولم يعلمهن بشيء من حالة فقامت أخته وقالت لهن اصطاد طيرة من الهواء ويريد منكن أن تعنه على تأهيلها فالتفتن إليه كلهن وقلن له نحن كلنا بين يديك ومهما طلبته فعلناه لكن قص علينا خبرك ولا تكتم عنا شيئاً من حالك فقال لاخته قصى خبري عليهن فإني استحي منهن ولا أقدر أن أقابلهن بهذا الكلام وأدرك شهرزاد الصباح فسكتت عن الكلام المباح.  

Η Πριγκίπισσα Και Το Δελφίνι

by Dan Alatorre Susanna Georgiou

Το βιβλίο "Η Πριγκίπισσα και το Δελφίνι", ένα διασκεδαστικό εικονογραφημένο βιβλίο με πολλές χαριτωμένες εικόνες για παιδιά, αφηγείται την ιστορία μιας μικρής πριγκίπισσας που έχει ένα αγαπημένο λούτρινο ζωάκι το οποίο χάνει κάπου μέσα στο κάστρο! Με τη βοήθεια των γονιών της (τον βασιλιά και τη βασίλισσα) αλλά και του σκύλου της οικογένειας, αρχίζει να ψάχνει για το λούτρινο ζωάκι της. Τρία πράγματα αποδεικνύονται πολύ σημαντικά: η επιμονή, η δημιουργικότηκα καθώς και η ομαδική εργασία.

Η Μαγική Περιπέτεια της Μπρούκ

by Katrina Bowlin-Mackenzie Christiana Di Lorenzo - Katomeris

Ένα μικρό κοριτσάκι πηγαίνει σε μια μαγική περιπέτεια στο όνειρό της!

ΕΓΚΛΗΜΑΤΑ ΣΤΟ ΟΝΟΜΑ ΤΟΥ ΘΕΟΥ

by Luke Christodoulou Nikoletta Samoili

Ο Υπαστυνόμος Παπακώστας και η Ανθυπαστυνόμος Ιόλη Καρά επιστρέφουν, αντιμέτωποι με τέσσερεις βίαιες, θανατηφόρες υποθέσεις, όλες με περίεργες διασυνδέσεις με την Εκκλησία. Ένας δημοσιογράφος που ερευνούσε την ύπαρξη ενός Ευαγγελίου γραμμένου από τον ίδιο τον Ιησού Χριστό, μαχαιρώνεται μέχρι θανάτου στο νησί της Σαλαμίνας ενώ έχουν εξαφανιστεί ένας δικηγόρος και ένα νεαρό κορίτσι. Στη Σαντορίνι, ο ένας φόνος διαδέχεται τον άλλο. Όλα τα στοιχεία είναι εκεί...αλλά ποιός είναι ο δολοφόνος; Στα επτά νησία του Ιονίου, επτά ατόμα αυτοκτονούν με παρόμοιο τρόπο. Αλλά τι τους συνδέει; Η πίστη της ιόλης δοκιμάζεται όταν γνωρίζει ένα παιδί με στίγματα στο νησί της Κεφαλονιάς. Είναι όλα όμως όπως φαίνονται; Ο χρόνος τρέχει και ζωές κινδυνεύουν... Ελάτε σε ένα ταξίδι θανάτου, μυστηρίου και πίστης. Ακολούθησε τα στοιχεία και προσπάθησε να λύσεις το γρίφο. Τα ελληνικά νησιά σε περιμένουν!

Η τρελή ακαδημία των πειρατών: Escrito Por El General Jose Maria Perez Hernandez...

by A. P. Hernández

Θέλεις να γίνεις πειρατής; Μη χάσεις τις διασκεδαστικές περιπέτειες της Πρώτης και Μοναδικής Μεγάλης Ακαδημίας των Πειρατών. Γνώρισε τον Ούγκο, τον Ρουμπέν, την Ελένα, τον Χερμάν, τον Ιβάν... και πολλούς ακόμα φίλους! Ανακάλυψε τις τρελές ιδέες του Κασιμίρο, του Πειρατή Δασκάλου! Δεν είναι εύκολο να βρεις μια ακαδημία σαν αυτή, όμως σήμερα είναι η τυχερή σου μέρα. Εδώ θα μάθεις τις βασικές αρχές του πειρατή, τις πειρατικές εντολές, πώς να βρεις θησαυρούς και, σαν να μην έφταναν όλα αυτά, θα επισκεφτείς το Νησί του Κάβουρα. Καλωσήρθες στο καράβι, πειρατή!

Οι Χαμένες Μέρες της Βαλεντίνα

by A. P. Hernández

•Περίληψη: Βαλεντίνα, μία έφηβη που έβαλε τέρμα στη ζωή της με ένα χαρτοκόπτη. •Μάρτα, μία μητέρα που δεν αποδέχεται την φρικαλέα πράξη της κόρης της. •Ισμαέλ, φοιτητής στο πανεπιστήμιο που απαλλάσσεται σταδιακά από τις φοβίες του. •Λάθαρο Ντελ Ρίο, πρώην Επικεφαλής Επιθεωρητής της Αστυνομίας που έχει εκδιωχθεί από το Σώμα εφόρου ζωής. Τι κρύβεται πίσω από την αυτοκτονία της Βαλεντίνα; Ακολούθησε την έρευνα του Λάθαρο Ντελ Ρίο και μάθε την αλήθεια πίσω από το θάνατό της. Η επάνοδος ενός πρώην ανώτατου αστυνομικού στην ενεργό δράση μέσα από απρόσμενα γεγονότα που καταλήγουν στη σύλληψη ενός κατά συρροή δολοφόνου. Παράλληλη πλοκή και γεγονότα στη σύγχρονη Μαδρίτη.

Τα Ζουγκλάκια Χτίζουν Ένα Δεντρόσπιτο. (Τα Ζουγκλάκια #3)

by Francois Keyser

Σε αυτή την ιστορία των «Ζουγκλακιών» οι φίλοι ανακαλύπτουν ότι υπάρχουν πολλά άλλα μέρη στον κόσμο πέρα από το σπίτι τους τα οποία θα ήθελαν να δουν. Όταν συνειδητοποιούν ότι δεν μπορούν να ταξιδέψουν έξω από το σπίτι τους στην ζούγκλα, αποφασίζουν να βρουν ένα μέρος για να δουν άλλα μέρη. Τότε σταδιακά καταλαβαίνουν ότι μερικές φορές χρειάζεται απλά να δούμε τα πράγματα από μια διαφορετική οπτική γωνία για να εκτιμήσουμε αυτό που έχουμε.

द जंगल्स हैनट ए कास्टल

by Francois Keyser

The Junglies discover an empty castle in the jungle. They are eager to explore and too impatient to wait for Jungle Man to arrive. They begin to explore the castle and soon find themselves being haunted! Who will save them? A good story for Halloween!

Ο Κίκι σ' ένα μπουκάλι

by Francois Keyser

Καλώς ήλθατε στον κόσμο του "Η Ζούγκλα". Μια σειρά παιδικών βιβλίων, το καθένα από τα οποία αφηγείται μια μοναδική ιστορία για τις περιπέτειες πέντε ζώων της ζούγκλας. Σε αυτό το βιβλίο, ο Κίκι, η μαϊμού, κολλάει σε ένα μπουκάλι. Όλοι οι φίλοι του τον φοβούνται και δεν θα τον βοηθήσουν. Πώς θα βγάλει το μπουκάλι; Αυτή η ιστορία στη σειρά "Η Ζούγκλα" εισάγει τους νέους αναγνώστες στις δυσάρεστες επιπτώσεις των απορριμμάτων στην άγρια φύση και στην έννοια της ανακύκλωσης. Μας διδάσκει ότι πρέπει να είμαστε προσεκτικοί προς τα άλλα πλάσματα και να κάνουμε το μερίδιό μας για να διατηρήσουμε τον κόσμο μας. 

Η Επιστροφή της Κρις Κρινγκλ

by Caroline Mickelson

Μετά από χρόνια απουσίας από το Βόρειο Πόλο, η Κρις Κρινγκλ δέχεται με χαρά την προσφορά του θείου της Άγιου Βασίλη να επιστρέψει στο Χριστουγεννιάτικο Κέντρο ως επικεφαλής σεφ. Μαζί με την κορούλα της, η Κρις επιστρέφει στο σπίτι με δύο στόχους στο μυαλό της. Στόχος νούμερο ένα, να μεταφέρει την αγάπη της για την υγιεινή διατροφή στην υπηρεσία εστίασης του Βόρειου Πόλου. Στόχος νούμερο δύο, να ξεχάσει τον Κάιλ Μάστερσον, τον άντρα που της ράγισε την καρδιά. Αλλά όταν ο Άγιος Βασίλης προσλαμβάνει τον Κάιλ ως νέο βοηθό σεφ για την περίοδο των γιορτών, η Κρις συνειδητοποιεί ξαφνικά ότι η αντικατάσταση των αγαπημένων μπισκότων ζάχαρης των ξωτικών με καρότα θα είναι πανεύκολη υπόθεση σε σύγκριση με το να δουλεύει δίπλα στον πρώην αρραβωνιαστικό της.

Η Θεία και Το Μωρό.

by Amanda Monsue Alexandros Karantonas

“Η Θεία και Το Μωρό” είναι εμπνευσμένο από όλες τις δημιουργικές και παιχνιδιάρες Θείες ανά τον κόσμο! Είναι μια απλή ιστορία για μια Θεία που συναντάει Το Μωρό για πρώτη φορά. Στην αρχή δεν είναι σίγουρη τι να ΚΑΝΕΙ με Το Μωρό, αλλά σταδιακά έρχονται πιο κοντά και γίνονται οι καλύτεροι φίλοι, έτοιμοι να ξεκινήσουν πολλές περιπέτειες μαζί.

Миговете се разцепват по средата

by Antonio Riccardo Petrella

Карла е 8-годишно момиченце, което живее в малко селце недалеч от Торино с родителите и с по-малката си сестра, с която не се погажда. В един топъл зимен следобед една случка ще разтърси детството ѝ и неочаквано тя ще се окаже в ситуацията да пази ужасна тайна, която ще промени хода на живота ѝ. Годините минават и в университета Карла среща младия журналист Паоло, който ѝ разказва за странни събития, случили се в Торино на един площад, прокълнат от древни времена, които ще се преплетат по невероятен начин с миналото ѝ. Докато разследва мистерията, която се крие за онзи площад, ще изникнат тревожни сравнения със собствения ѝ живот, загадъни легенди, забравени истории, ужасни тайни, опасни лъжи, тъмни и скрити страни на Торино. В това търсене Карла ще има и възможността да се освободи от чувството си за вина и да зарови ужасяващата тайна, до момента, в който... Може да се окаже седнала на един фотьойл, с поглед, вперен в празното пространство, да започне да размишлява върху всичко, което ѝ се е случило до момента. Или пък може да се окаже като мен, на един мрачен и слабо осветен таван, да се ров�

ΜΟΝΗ με τον Κύριο Ντάρσι: Παραλλαγή του Περηφάνια & Προκατάληψη

by Abigail Reynolds

Η Ελίζαμπεθ Μπέννετ δεν μπορεί να φανταστεί τίποτα χειρότερο από το να αποκλειστεί από μια χιονοθύελλα σε μια μικρή αγροικία με τον περήφανο και δυσάρεστο Κύριο Ντάρσι. Αλλά έχοντας παγιδευτεί εκεί για μέρες, με έναν τραυματισμένο Κύριο Ντάρσι, τουλάχιστον αυτός μπορέι να ανάβει φωτιά για να μην παγώσουν. Αλλά όταν βάζει τα χέρια του γύρω της, ανακαλύπτει ότι το τζάκι δεν είναι το μόνο μέρος που ξέρει πώς να ανάβει φωτιά. Δεν πιστεύει τις υποσχέσεις του ότι θα την παντρευτεί αν κάποιος ανακαλύψει ότι ήταν μαζί. Όταν οι φόβοι της επιβεβαιώθηκαν και η φήμη της καταρρακώθηκε, δεν εκπλήσσετε που ανακαλύπτει ότι ο Κύριος Ντάρσι εξαφανίστηκε, αφήνοντάς την χωρίς άλλη επιλογή από το να βρει ένα σύζυγο το συντομότερο πριν η οικογένειά της καταστραφεί. Ακόμα κι αν δεν μπορεί να σταματήσει να τον &

Не повече от два пъти

by Claudio Ruggeri

A message found in a bottle and an antiquer's curiosity will lead Vincent Germano to start an investigation whose conclusion will only be just shy of unbelievable. The commissioner will often find himself surrounded by people to whom he'll have to explain himself, give orders or ask for suggestions, but he will be, in fact, alone, like everyone looking for the truth.

Тень Гончей (Расследование Комиссара Джермано)

by Claudio Ruggeri Nadiya Tertletska

Тело молодой женщины найдено в лесу, с первых улик как мотив и имя убийцы представляется очевидным для всех, кроме как для Винсента Джермано, комиссар решит провести расследование.

Refine Search

Showing 176 through 200 of 100,000 results