- Table View
- List View
¡Avancemos! Spanish 1A
by Estella Gahala Patricia Hamilton Carlin Audrey L. Heining-BoyntonNIMAC-sourced textbook
¡Avancemos! Spanish 1B
by Estella Gahala Patricia Hamilton Carlin Audrey L. Heining-BoyntonNIMAC-sourced textbook
¡Avancemos! Spanish 2
by Estella Gahala Patricia Hamilton Carlin Audrey L. Heining-BoyntonNIMAC-sourced textbook
¡Avancemos! Spanish [Level] 1
by Estella Gahala Patricia Hamilton Carlin Audrey L. Heining-BoyntonNIMAC-sourced textbook
¡Avancemos! Spanish [Level] 2: Student Edition Level 2 2018 (¡avancemos! Ser.)
by Estella Gahala Patricia Hamilton Carlin Audrey L. Heining-BoyntonNIMAC-sourced textbook
¡Avancemos! Spanish: Student Edition, Level 3, 2018
by Estella Gahala Patricia Hamilton Carlin Audrey L. Heining-BoyntonNIMAC-sourced textbook <p>Level 3</p>
¡Avancemos!, Spanish [Level] 1
by Estella Gahala Patricia Hamilton Carlin Audrey L. Heining-BoyntonNIMAC-sourced textbook
¡Avancemos!, Spanish [Level] 2 Dos
by Estella Gahala Patricia Hamilton Carlin Audrey L. Heining-BoyntonNIMAC-sourced textbook
¡Avancemos!, Spanish [Level] 3 Tres (¡Avancemos!)
by Estella Gahala Patricia Hamilton Carlin Audrey L. Heining-BoyntonNIMAC-sourced textbook
¡Ay, Mija! (A Graphic Novel): My Bilingual Summer in Mexico
by Christine Suggs"An absolutely heartwarming and vibrant story of belonging, family, and the meaning of home. This book is a treasure." – Julie Murphy, New York Times bestselling author of Dumplin&’ In this bilingual, inventive, and heartfelt debut, graphic novel talent Christine Suggs explores a trip they took to Mexico to visit family, embracing and rebelling against their heritage and finding a sense of belonging. Sixteen-year-old Christine takes their first solo trip to Mexico to spend a few weeks with their grandparents and tía. At first, Christine struggles to connect with family they don&’t yet share a language with. Seeing the places their mom grew up—the school she went to, the café where she had her first date with their father—Christine becomes more and more aware of the generational differences in their family. Soon Christine settles into life in Mexico, eating pan dulce, drawing what they see, and growing more comfortable with Spanish. But when Mom joins their trip, Christine&’s two worlds collide. They feel homesick for Texas, struggle against traditions, and miss being able to speak to their mom without translating. Eventually, through exploring the impacts of colonialism in both Mexico and themselves, they find their place in their family and start to feel comfortable with their mixed identity.
¡Buen viaje! Glencoe Spanish 1
by Conrad J. Schmitt Protase E. WoodfordEVERYTHING YOU'VE EVER WANTED IN A SPANISH PROGRAM. This comprehensive program encourages meaningful, practical communication by immersing your students in the language and culture of the Spanish-speaking world. The text and its complementary resources help you meet the needs of every student in your diverse classroom and provide the color and captivating details you've always wanted to include in your presentation.
¡Conectados!
by Jane Margolis Jean J. RyooUn grupo multirracial de amigos adolescentes aprende cómo la computación puede empoderarlos personal y políticamente, y por qué todos los estudiantes necesitan acceso a la educación en ciencias de la computación.Esta animada novela gráfica sigue a un diverso grupo de adolescentes mientras descubren que las ciencias de la computación pueden ser divertidas, creativas e inspiradoras. Taylor, Christine, Antonio y John se comportan como adolescentes típicos: se comunican a través de interminables mensajes de texto, comparten bromas, se preocupan por el comienzo de su vida en la escuela secundaria y se ayudan mutuamente. Pero cuando un hombre negro es asesinado a tiros por la policía en su ciudad, se indignan y luego se enteran de que había sido identificado y rastreado erróneamente por un programa de inteligencia artificial. ¿Cómo puede un algoritmo ser racista? ¿Y qué es un algoritmo?En la escuela deciden explorar las clases de computación con resultados variados. En una clase enseñan solo digitación. La clase a la que Christine se quiere unir ya no tiene cupo y la consejera escolar le sugiere que, en su lugar, tome la clase de Turismo y Hospitalidad (¿¿De veras??). Pero la clase de Antonio sí es a todo dar, y cuando Christine encuentra un programa extracurricular, deciden enseñarse unos a otros lo que aprendan. Para cuando llega el verano, cuatro amigos han descubierto que la computación los empodera tanto personalmente como en la política.Intercalados en la narrativa hay cuadros de texto con explicaciones pertinentes a las ciencias de la computación e inspiradores perfiles de mujeres y personas de color en el campo de la tecnología (entre ellos Katherine Johnson de Hidden Figures). ¡Conectados! es una lectura esencial para los jóvenes, lectores en general, educadores y cualquier persona interesada en aprender sobre el poder de la computación, en su habilidad para causar bienestar o perjuicio, y por qué el abordaje del tema de la subrepresentación necesita ser una prioridad.
¡Exploremos! [Nivel] 3
by Mary Ann Blitt Margarita Casas Mary T. CoppleLevel 3 provides a full year of core instruction in Spanish.
¡Exprésate! Holt Spanish 1A
by Ana Beatriz Chiquito Nancy Humbach Sylvia Madrigal VelascoNIMAC-sourced textbook
¡Exprésate! Holt Spanish 2, Cuaderno de vocabulario y gramática
by Holt, Rinehart and Winston StaffNIMAC-sourced textbook
¡avancemos!: Student Edition Level 2 (¡avancemos!)
by Houghton Mifflin Harcourt¡avancemos!: Student Edition Level 2 2018 (Spanish Edition
الأولاد المشاغبون
by سو كوليحين تعرف كيف تتعامل مع سوء السلوك تصبح حياتك سهلة وتجد نفسك حرا للقيام بوظيفتك ألا وهي التدريس. في صف منضبط يعتبر التدريس من أروع المهن في العالم. فكل يوم يقد م لك تجربة جديدة ومختلفة: فرصة رؤية التلاميذ وهم يكتشفون مفاهيم جديدة ويتعل مون أشياء لم يعرفوها من قبل فرصة صنع اختلاف حقيقي في حياة التلاميذ. وكما يقال: لا أحد ينسى المعلم الجيد ولكن ماذا يعني المعلم الجيد بالضبط
كافئي نفسك
by دانيال ستيل جودي صفيركان صباحا هادئا ومشمسا من شهر نوفمبر عندما أبعدت كارول باربر نظرها عن شاشة الكمبيوتر وحد قت إلى حديقة منزلها في بيل - آير. كان منزلا حجريا كبيرا عاشت فيه طوال خمس عشرة سنة. الغرفة الزجاجية المشمسة التي تستعملها بمثابة مكتب تطل على شجيرات الورود التي زرعتها والنافورة والبركة الصغيرة التي تعكس صورة السماء. المشهد هادئ والمنزل صامت. بالكاد تحركت يداها فوق لوحة مفاتيح الكمبيوتر خلال الساعة الأخيرة. الأمر محبط فعلا . فعلى الرغم من مسيرتها الطويلة والناجحة في الأفلام كانت تحاول تأليف كتابها الأول. لقد كتبت العديد من القصص القصيرة على مر السنوات لكنها لم تنشر أبدا أيا منها. لقد حاولت ذات مرة المشاركة في تأليف سيناريو فيلم. طوال فترة زواجها تحدثت هي وزوجها المرحوم شون عن إعداد فيلم سينمائي معا لكنهما لم يحققا أبدا ذلك. كانا مشغولين كثيرا في إنجاز أمور أخرى كل في مجال عمله الأساسي. كان شون منتجا ومخرجا بينما كانت هي ممثلة. لكنها لم تكن مجرد ممثلة عادية. كارول باربر نجمة كبيرة وقد حققت النجومية منذ كانت في الثامنة عشرة. أصبح عمرها الآن خمسين سنة واحتفلت بذكرى ميلادها منذ شهرين. وبمحض إرادتها لم تشارك في أي فيلم سينمائي منذ ثلاث سنوات. ففي عمرها وحتى مع جمالها الذي لا يزال مميزا أصبحت الأدوار الجيدة نادرة.