- Table View
- List View
Imini kaHamisi yamathamsanqa
by Adelheid Marie Bwire — Translated by Xolisa GuzulaisiXhosa — First sentences
Isohlwayo
by Adelheid Marie Bwire TRANSLATED BY Bukeka Mahlangabeza and Neliswa Pretty MagangxaIsixhosa – First sentences
Asikwazi kudlala kunye
by African Storybook – TRANSLATED BY Sheila MandlateIsixhosa – First Paragraphs
Ihlebo laseMapungubwe namanye amabali
by Barbara Herbert, Bob Herbert and Ruth PresslerIsiXhosa Ulwimi Lwasekhaya Ibanga 6
Ingozi embi
by Zanele Buthelezi Thembani Dladla and Clare Verbeek — Translated by Anezwa MadondileisiXhosa — First words
Ukhanyo INcwadi yokuFunda Ineetekisi ezahlukeneyo IBanga 6: UBC contracted
by L. Caga N. Magwaxaza Z. Matshingana P. Mpengesi N. Mqotyana X. Taleni N. TshonaReader
Ukhanyo INcwadi yokuFunda Ineetekisi ezahlukeneyo IBanga 6: UBC uncontracted
by L. Caga N. Magwaxaza Z. Matshingana P. Mpengesi N. Mqotyana X. Taleni N. TshonaReader
Judicial Commission of Inquiry into State Capture Report: Part 1
by Chairperson: Justice RMM ZondoSouth African Government
uZanele ufumana icebo kunye Ileta eya kumakazi Nandi
by Connie September and Elizabeth EagarIsiXhosa uLwimi Lwasekhaya Ibanga4
Yindlela abayenza ngayo! kunye no-Yenziwa njani namhlanje
by Connie September and Ruth PresslerIsiXhosa Ulwimi Lwasekhaya Ibanga 6
Indoda ende kakhulu
by Cornelius gulere Translated by Nokuthula Bernlee DyonaseisiXhosa — First words
Vukani Madoda Kusile: UBC contracted (Maskew Miller Longman Ser.)
by M. DandalaVUKANI MADODA KUSILE: POETRY ANTHOLOGY AND STUDY NOTES GR 12
Vukani Madoda Kusile: UBC uncontracted (Maskew Miller Longman Ser.)
by M. DandalaVUKANI MADODA KUSILE: POETRY ANTHOLOGY AND STUDY NOTES GR 12
Amaphulo enkomo yodumo
by Danielle Bruckert – TRANSLATED BY Ntombizodwa Gxowa-DlayedwaIsixhosa – First words
ihlebo likakeo namanye amabili
by Derek Bartle and Ruth PresslerIsiXhosa uLwimi Lwasekhaya Ibanga 5
Ukhanyo IsiXhosa ULwimi lwaseKhaya Ibanga 11 Incwadi yoMfundi: UBC contracted
by S. Dlephu N. Dywili M. Mdangayi S. Naile F. SotasheZingce! IOxford Ukhanyo iqulathe izifundo zoLwimi lwaseKhaya kwaye isetyenziswa ngootitshala kuMzantsi Afrika uphela. Ityebile ngokomxholo kwaye iyazifezekisa iimfuno zeCAPS. Imixholo (themes) ihambelana neCAPS nto leyo eyenza ukuba kube lula ukuyisebenzisa. Inika abafundi isiseko esiluqilima esiya kubanceda baziphumelele lula iimviwo zokuphela konyaka. Sebenzisa iOxford Ukhanyo kuba: • zonke izixhobo zokucwangcisa zikho kwaye unako ukuzifotokopa nto leyo ekongela ixesha • inomxholo otyebileyo nolungele imeko yabafundi bonke kwaye ibagcina abafundi benomdla unyaka wonke • iitekisi ezisetyenzisiweyo zikumgangatho wolwimi olulungele abafundi futhi bafumana ithuba lokwenza imisebenzi eyongezelelweyo bafunde nesigama esitsha • ukuhlaziywa kwemiba efundwe kwisahluko ngasinye kubanika ithuba lokuphucula ubugcisa babo kulwimi • isikhokelo sokuhlola sincedisa ootitshala ekukhetheni indlela abafuna ukuhlola ngayo • imibuzo emalunga nokufunda ngengqiqo naleyo yokusetyenziswa kolwimi ifana nqwa neyoviwo khon'ukuze abafundi bakulungele ukubhala iimviwo • isahluko esinceda ekuquliseni abafundi balungele iimviwo sineengcebiso eziluncedo kakhulu. IOxford Ukhanyo inezi ncwadi zilandelayo: INcwadi yoMfundi nesiKhokelo sikaTitshala.
Ukhanyo IsiXhosa ULwimi lwaseKhaya Ibanga 11 INcwadi yoMfundi: UBC uncontracted
by S. Dlephu N. Dywili M. Mdangayi S. Naile F. SotasheDustcover Zingce! IOxford Ukhanyo iqulathe izifundo zoLwimi lwaseKhaya kwaye isetyenziswa ngootitshala kuMzantsi Afrika uphela. Ityebile ngokomxholo kwaye iyazifezekisa iimfuno zeCAPS. Imixholo (themes) ihambelana neCAPS nto leyo eyenza ukuba kube lula ukuyisebenzisa. Inika abafundi isiseko esiluqilima esiya kubanceda baziphumelele lula iimviwo zokuphela konyaka. Sebenzisa iOxford Ukhanyo kuba: • zonke izixhobo zokucwangcisa zikho kwaye unako ukuzifotokopa nto leyo ekongela ixesha • inomxholo otyebileyo nolungele imeko yabafundi bonke kwaye ibagcina abafundi benomdla unyaka wonke • iitekisi ezisetyenzisiweyo zikumgangatho wolwimi olulungele abafundi futhi bafumana ithuba lokwenza imisebenzi eyongezelelweyo bafunde nesigama esitsha • ukuhlaziywa kwemiba efundwe kwisahluko ngasinye kubanika ithuba lokuphucula ubugcisa babo kulwimi • isikhokelo sokuhlola sincedisa ootitshala ekukhetheni indlela abafuna ukuhlola ngayo • imibuzo emalunga nokufunda ngengqiqo naleyo yokusetyenziswa kolwimi ifana nqwa neyoviwo khon'ukuze abafundi bakulungele ukubhala iimviwo • isahluko esinceda ekuquliseni abafundi balungele iimviwo sineengcebiso eziluncedo kakhulu. IOxford Ukhanyo inezi ncwadi zilandelayo: INcwadi yoMfundi nesiKhokelo sikaTitshala.
Usimon uya kwibhaleyi kunye no- wonke umntu wahlukile
by Elaine Macdonald and Elizabeth EagerIsiXhosa uLwimi Lwasekhaya Ibanga 5
Iinkuni zomlilo kunye no Londoloza Umthi
by Elaine Macdonald and Linda MichellIsiXhosa uLwimi Lwasekhaya Ibanga 5
Iindidi ezintlanu zobugcisa obutshintshe ihlabathi namanye amabali
by Fiona Wade and Ruth PresslerIsiXhosa uLwimi Lwasekhya Ibanga 5
Ingaba ukhona omnye ofana nam
by Fred Strydom — Translated by Zolile Tricarter kalasheisiXhosa — First sentences
Amabali eSiyakhula
by Gcina Mhlophe and Sindiwe MagonaLe ngqokelela yamabali ixhokoza umxhelo kwaye aza kutsala umdla wabantwana ukuba bawufunde njengoko ebhalelwe bona..La mabali asenokuba yinyani okanye ubuxoki kwaye aza kunceda ekukhuliseni umdla wokufunda.