Browse Results

Showing 3,326 through 3,350 of 3,426 results

Monteur de Taureau: (Bull Rider) (French Soundings)

by Marilyn Halvorson

Layne wants nothing more than to follow in his father's footsteps and to be a bull rider. His dad was one ride away from a National Championship when he got trampled to death. Layne wants to be able to give his dad that championship by winning it for him. What he doesn't want, though, is to end up like his father and die in the rodeo arena. When the chance comes, Layne realizes he must face up to his greatest fear. With the help of his friend Jana, and his bratty younger sister, Layne learns to reach deep inside and trust himself.

Chefs Guerriers

by Stephen Harris Colonel Bernd Horn

Ce sont les hommes qui ont dirigé notre nation en temps de guerre et en temps de paix. Au cours des deux grandes guerres, ces hommes ont fait preuve d’une force à toute épreuve, qui a guidé nos troupes vers la victoire. Dans le cadre d’opérations de maintien de la paix, ils ont contribué à établir et à maintenir l’ordre. Au cours des ans, ils ont permis aux Forces canadiennes de devenir l’une des forces militaires les plus respectées au monde. <p><p> Chefs guerriers, Perspectives concernant les militaires canadiens de haut niveau est le premier d’une série de deux livres qui examine l’expérience et les perspectives uniquement canadiennes en ce qui concerne le travail des généraux et l’art d’être amiral. Le premier volume est un recueil des biographies portant sur les plus éminents militaires canadiens de la Confédération jusqu’à aujourd’hui.

French for Business: Students Book, 5th Edition (French For Business Ser.)

by Lucette Barbarin Malcolm Bower

First published in 2002. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.

Jazz et vin de palme

by Emmanuel Boundzéki Dongala

Avec sa verve satirique, Emmanuel B. Dongala brosse ici un tableau tragiquement burlesque des nouveaux États africains en proie à l'indépendance. La nouvelle qui donne son titre au recueil, Jazz et vin de palme, nous fait pénétrer dans le royaume de la politique-fiction et prélude à l'évocation hallucinante de New York et à la rencontre du romancier avec le saxophoniste John Coltrame. Ce musicien, en quête désespérée d'absolu, offre l'occasion à E. B. Dongala d'écrire quelques-unes de ses plus belles pages.

Les fables de Jean de La Fontaine: Livre premier

by Jean de La Fontaine

livre premier : La Cigale et la Fourmi Le Corbeau et le Renard La Grenouille qui veut se faire aussi grosse que le boeuf Les deux Mulets Le Loup et le Chien La Génisse, la Chèvre, et la Brebis en société avec le Lion La Besace L’Hirondelle et les petits Oiseaux Le Rat de ville et le Rat des champs Le Loup et l’Agneau L’Homme et son Image Le Dragon à plusieurs têtes et le Dragon à plusieurs queues Les voleurs et l’Âne Simonide préservé par les Dieux La Mort et le Malheureux La Mort et le Bûcheron L’Homme entre deux âges et ses deux Maîtresses Le Renard et la Cigogne L’Enfant et le Maître d’école Le Coq et la Perle Les Frelons et les Mouches à miel Le Chêne et le Roseau

Selected Poems

by Victor Hugo Brooks Haxton

For most of his life, Victor Hugo (1802-1885) was the most famous writer in the world. His legacy includes the nineteenth century's most celebrated works of drama, fiction, memoir, and criticism. But in his day Hugo was know foremost as a poet-indeed the greatest French poet of the age. He wrote with passion about history, erotic experience, familial love, philosophy, nature, social justice, art, and mysticism. In this new bicentennial edition, acclaimed poet and translator Brooks Haxton offers an exquisite selection of Hugo's finest work: love poems, historical tableaux, elegy, and idyll, including his incomparable "Boaz Asleep," which Marcel Proust praised as the most beautiful poem of the nineteenth century.

The Fairy Tales in Verse and Prose/Les contes en vers et en prose: A Dual-Language Book

by Charles Perrault Stanley Appelbaum

Based on the folkloric tales told by the widowed author to his motherless brood, this collection of traditional stories first appeared under Charles Perrault's name in the 18th century. In the fine tradition of Aesop, the fables enlighten as well as entertain, imparting practical moral advice. This dual-language edition features accurate new English translations on the pages facing the original French, in addition to an informative introduction and annotations. It opens with a trio of tales in verse: "Grisélidis," the legend of a patient wife, derived from Boccaccio's Decameron; "Peau d'Ane" ("Donkey-Skin"), the story of a beauty in disguise; and a familiar farce known as "Les souhaits ridicules" ("The Ludicrous Wishes"). Well-known and much-loved prose tales follow: "Sleeping Beauty," "Little Red Riding Hood," "Puss in Boots," "Cinderella," and others. This is the most complete edition available in English, comprising the verse tales as well as those in prose, plus all the original prefaces, letters, introductions, morals, and more. Any student of French language or literature will welcome this comprehensive edition.

1001 Most Useful French Words

by Marcella Ottolenghi Buxbaum

Students of French and anyone wishing a stronger, more in-depth French vocabulary will prize this practical and inexpensive book. Its contents encompass more than 1,000 of the most frequently used words in the French language, presented in alphabetical order -- from à (in, at, to) to wagon-lit (sleeping car, sleeper). Each vocabulary word then appears in a French sentence, demonstrating its proper usage.A separate section features common French words arranged by such categories as family, days of the week, months of the year, seasons, numbers, colors, foods, stores, occupations, and animals. (These words are not repeated in the alphabetical section.) In addition, a page of Vocabulary Tips explains how students can easily recognize hundreds of French/English cognates.Travelers will find this handy reference volume especially valuable. Its compact size makes it an easy fit for pockets or purses. Hundreds of terms and expressions particularly helpful to people on vacation and business trips include L'addition, s'il vous plait ("The check, please") and Pouvez-vous nous aider? (Can you help us?).

Cheri (Dual-Language)

by Colette Stanley Appelbaum

Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954), one of the most popular and best loved of modern French writers, became known simply as Colette when she married in 1893. Her husband, a Parisian man-about-town and the son of a major publisher, made use of her literary talents by publishing her first several novels under his own name -- his only changes, evidently, being to make them more prurient. But eventually she broke free of this unhappy marriage and took flight on her own, as a fiction writer, a journalist, and an actress. By the time Chéri was published in 1920, Colette had become well known both as a writer and as a personality and was entering a period of rich personal growth and happiness.Published when the author, like her heroine, was in her late 40s, Chéri is a delicate analysis of a May-December romance. The story of a love affair between Léa, a still-beautiful 49-year-old ex-courtesan, and Chéri, a handsome but selfish young man 30 years her junior, it offers a superb study of age and sexuality, written in a personal style that reveals the author's keen powers of observation. While the theme of a young man who deserts his older mistress is a familiar one, in this novel, Colette makes it her own. As Stanley Appelbaum notes, "Colette's distinctive style, made up of swift, sure, almost impressionistic touches, and the skillful use of leitmotifs, enables her to create her own atmosphere and her own emotional universe."Widely considered the author's best work, the novel appears here in the original French with an excellent new English translation by Stanley Appelbaum on the facing pages. The translator also has provided an informative introduction to Colette and her work, and to this novel in particular.

La Grève Des Bàttu

by Aminatta Sow Fall

Une grève imaginaire des mendiants de la « Grande Ville » et ses conséquences. S'inspirant de situations de fait, qui sont la préoccupation des pouvoirs de débarrasser les rues de leur « encombrement humain » et l'ambition de fonctionnaires décidés « à grimper », en passant, s'il le fallait, sur le cadavre des mendiants, Aminata Sow Fall a construit un roman qui quand il ne s'appuie pas sur le vécu, suggéré le possible. Il serait en effet possible que les mendiants s'organisent pour défier l'autorité de la société qui les a marginalisés. Ici, l'échec est dramatique pour quelques politiciens d'appareil. Mais aussi, dans l'interrogation que se posent quelques hommes déroulés. On peut déjà se demander si le « Système » peut survivre «tel qu'en lui-même ». Ainsi la réflexion du lecteur est-elle sollicitée, au-delà de conséquences limitées. Par d'autres subversions possibles.

La fonction de general et l'art de l'amiraute

by Stephen Harris Colonel Bernd Horn

Cette collection, qui regroupe des essais redigés par des officiers des Forces canadiennes et par d’éminents auteurs et universitaires canadiens, fait état de l’expérience canadienne unique et donne un aperçu des changements dont le commandement au sein des forces armées a fait l’objet. Ce livre examine tout particulièrement le travail des généraux - à l’aide d’un certain nombre d’éléments tels que l’expérience historique, la nature du commandement, les operations récentes, les relations entre les civils et les militaires y compris celles avec les médias, les rôles et les responsabilités fonctionnelles liées au travail des généraux.

Lire le monde: Les littératies multiples et l’éducation dans les communautés francophones (Collection Questions en éducation)

by Diana Masny

Le mot littératie désigne l'ensemble des connaissances nécessaires à la lecture et à l'écriture. Nouveau en éducation, le concept des littératies multiples reflète notre ère de la mondialisation, où lire et écrire ne sont plus confinés à l'imprimé. Il s'agit de parler, de lire, d'écrire et de valoriser les réalités de la vie dans la multiplicité et la complexité, c'est-à-dire lire, se lire et lire le monde tout en tenant compte du visuel, de l'oral, de l'écrit, du tactile et de l'hypermédiatique. Ce recueil remet en question la culture de l'écrit et aborde les diverses dimensions des littératies multiples par rapport aux mathématiques, à la musique, aux sciences et à la santé, et ce, pour les enfants, les adolescents et les adultes en milieu minoritaire. Il s'adresse aux chercheurs, aux praticiens, aux intervenants et aux organismes gouvernementaux et communautaires qui doivent comprendre comment les minorités linguistiques lisent au 21e siècle.Publié en français

Entre La Chair et L'Ame

by Huguette Bertrand

Excerpt<P> d'un passé arrimé<P> aux départs fragiles<P> que viennent agiter<P> les bruits<P> des pas sourds<P> de l'ennui<P> livré au hasard<P> d'un horizon docile<P> muet<P> 15 nov. 97

Mots Rouge Espoir

by Huguette Bertrand

Poesie en francais

Nineteenth-Century French Short Stories (Dover Dual Language French)

by Stanley Appelbaum

Carefully chosen collection provides both the French original and new line-by-line English translations -- on facing pages -- of 6 great 19th-century French short stories. Merimée's Mateo Falcone, Sylvie by Nerval, Daudet's La mule du Pape, Flaubert's Hérodias, L'attaque du moulin by Zola, and de Maupassant's Mademoiselle Perle. Introduction and Notes.

Strates Amoureuses

by Huguette Bertrand

Poesie en francais

Le Francais en Faculte

by Margaret Lang Robin Adamson Geoff Hare James Coleman Anthony Lodge Richard Wakely

Substantially revised and updated, this is the third edition of a highly popular book which has been helping students for decades. It provides a sound base of linguistic competence upon which students can build with confidence. Comprises twelve thematic modules each including a relevant and contemporary text based on an aspect of French life and culture, associated exercises, and a section on grammar.

Les Visages du Temps

by Huguette Bertrand

Poesie en francais

Correspondance générale d'Helvétius, Volume IV: 1774-1800 / Lettres 721-855

by David Smith Claude Adrien Helvétius Jean Orsoni Peter Allan Marie-Thérèse Inguenaud J. A. Dainard

This is the fourth of five volumes of the letters of the French philosopher Claude Adrien Helvétius (1715-1771), author of the controversial De l'Esprit (1758). Featuring the correspondence of Mme Helvétius, née Anne Catherine de Ligniville (1722-1800), in the years following her husband's death, this volume also includes letters by and to Helvétius discovered since the publication of the first three volumes. Mme Helvétius enjoyed an active widowhood, welcoming to her salon in Auteuil a group of intellectuals who came to be known as the Idéologues. A close friend of Benjamin Franklin, she was involved in political events before and during the French Revolution, as well as in Napoleon's coup d'état. In the last letter of the series her grandson describes her burial in her garden, which took place without religious or revolutionary ceremony in the presence of all her favourite pets. Most of the newly discovered letters are addressed to Helvétius by figures as important as d'Alembert, Boulanger, Chastellux, Saint-Lambert, Servan, Thieriot, and Trublet. Some of these complete an existing exchange, others provide dates for letters already published. The fifth and final volume will be devoted primarily to a comprehensive index. It will also include a chronological list of all the letters, corrections and modifications, and other useful material.

Les marées de la baie de Fundy

by La guilde de Fundy

Petit livret sur la baie de Fundy.

Portraits de traducteurs (Regards sur la traduction)

by Jean Delisle

Ce recueil de portraits nous fait pénétrer dans l’intimité de dix traducteurs qui appartiennent à diverse époques : XVIe, XVIIIe, XIXe et XXe siècles. Les textes traduits vont de l’article de presse aux Saintes Écritures, en passant par la tragédie grecque, le roman, la poésie, le conte, le « polar » et les traités de droit. Réintroduisant la subjectivité dans le discours sur la traduction, ces portraits contribuent au nécessaire recentrement de l’attention sur la personne de traducteur. Lorsqu’il a entrepris telle ou telle traduction, quelle était sa visée réelle ? S’est-il plié docilement aux contraintes inhérentes à cet exercice de réénonciation interlinguistique et interculturelle ? A-t-il transgressé certaines de ces contraintes ? Où a-t-il travaillé ? À quelle époque ? Pour qui ? À quelle fin ? Dans quelles circonstances ? Quels facteurs externes ont pu infléchir sa manière de traduire, l’amener à modifier le texte original, voire à s’autocensurer ? Autant de questions dont il faut chercher les réponses en dehors des textes traduits. Publié en français

Tartuffe and the Bourgeois Gentleman: A Dual-Language Book

by Molière

Often called the "Father of French Comedy," Molière (Jean-Baptiste Poquelin, 1622-1673) was a master at exposing the foibles and complexities of humanity in plays notable for their dramatic construction, varied and diverse humor, and subtlety of psychological observation. This convenient dual-language volume contains the original French texts and English translations of two of Molière's most praised and popular comedies: Tartuffe and The Bourgeois Gentleman. These timeless theatrical works by one of France's greatest and most influential playwrights can be appreciated not only by students of French language and literature but by any aficionado of classic comedy.Tartuffe, a 1664 verse comedy with serious overtones, concerns a scoundrel who impersonates a holy man in order to acquire his gullible host's property and wife. The prose farce The Bourgeois Gentleman, an instant success at its 1670 debut, lampoons the hypocrisy of 17th-century Parisian society with a central character who attempts to adopt the superficial manners, accomplishments, and speech associated with the nobility. Both plays abound in humor, the quips of saucy servants, and a host of satirical plot devices.For this edition, Stanley Appelbaum has provided an informative introduction to the playwright and the plays, and excellent literal English translations on facing pages, offering students an ideal opportunity both to refine their French-language skills and to enjoy Molière in his own words.

Exploring the French Language

by Nigel Armstrong R Lodge Jane Shelton Yvette Ellis

Do you know what 'verlan' or French 'backslang' is? Was President Mitterand 'câblé'? The French language is more than just a tool for communication; it has a crucial role to play in how native speakers of French think about the world and about themselves and their culture. This book helps students develop a systematic 'linguistic' approach to French. It covers the core topics, ranging from the structure and sounds of the language to discourse and everyday conversation. No previous knowledge of linguistics is assumed and a glossary of technical terms and many exercises and activities help reinforce key points. Students will find that their understanding and enjoyment of the French language is greatly enhanced by this book.

Francotheque: A resource for French studies

by Open University Open University

"Francotheque" seeks to provide a French-language resource for undergraduate students of French. Direct access to contemporary French culture and society is offered through carefully selected authentic texts and a comprehensive overview of France and the French is provided under six broad headings - history, multicultural society, media, the arts, science and technology, the Francophone world - through press articles, historical documents, photographs, posters, advertisements, statistics, poems and songs. Each section starts with an introduction. The authentic texts are accompanied by vocabulary notes, and where appropriate, explanations filling in cultural background. One of the features of the book is the "sujets de reflexion", which provide pre-reading stimulus, thus suggesting a particular context of focus from which to approach many of the contexts.

Selected Fables: A Dual-Language Book (Dover Dual Language French)

by Jean de La Fontaine

First published between 1668 and 1693, the Fables of La Fontaine rank among the masterpieces of French literature. This volume contains 75 of the best, in the original French with new English line-for-line literal translations. "The Cicada and the Ant," "The City Rat and the Country Rat," "The Fox and the Grapes," many more.

Refine Search

Showing 3,326 through 3,350 of 3,426 results