- Table View
- List View
Indzaba lendze yajojo lomncane
by Leo Daly — Translated by Fakazile ArmoohSiswati — First sentences
Indvodzakati letsandzekako
by Ritah Katetemera and Mulongo Bukheye TRANSLATED BY Mduduzi Benjie ShongweSiswati – First sentences
Indvodza lendze kakhulu
by Cornelius Wambi Gulere — Translated by Mduduzi Benjie ShongweSiswati — First sentences
INdlovukati lehlakaniphile
by Tshedza Tlhako TRANSLATED BY Mduduzi Benjie ShongweSiswati – First paragraphs
Indlela iNtfutfwane lasindzisa ngayo liTuba
by Kholeka Mabeta and Judith Baker — Translated by Fakazile ArmoohSiswati — First paragraphs
Incwadzi Lengenakheli
by Thembekile MsibiIncwadzi Lengenakheli Lencwadzi inetindzaba letimfisha telikhetselo kantsi futsi tisecophelweni lelisetulu impela. Letindzaba titfumba ingcondvo, tibuye tifundzise ngemakhono ekuphila. Tidzingidza tingcikitsi talamuhla letifaka ekhatsi kuhlukubeteka kwebantfwana nabomake kanye nesifo sembulalave. Umhleli walencwadzi Thembekile Msibi uhlahlele kabanti letindzaba ngesakhiwo nemitsambo yato.
Imibala yemushi wenkhosatane
by Caren Echesa TRANSLATED BY Nkosingiphile Crusentia Nkosi and Sebenzile Thelma MathabelaSiswati – First sentences
Imfihlo yaMapungubwe naletinye tindzaba
by Barbara Herbert Bob Herbert and Ruth PresslerSiSwati Lulwimi Lwasekhaya Libanga 6
Imfene neNgwenya
by Mulualem Daba TRANSLATED BY Sthembiso Makamo and Zinhle MkhwanaziSeswati – First sentences
Ikhompuyutha ifana nengcondvo
by Patricia Ndlovu TRANSLATED BY Mduduzi Benjie ShongweSiswati – First paragraphs
Ibhasi lenkhulu leluhlata sasibhakabhaka
by Mecelin Kakoro — Translated by Fakazile ArmoohSiswati — First paragraphs
Emandla aSimangaliso
by Sponono Mahlangu TRANSLATED BY Mduduzi Benjie ShongweSiswati – First paragraphs
Emalanga Lamatsatfu ehlatsini naletinye tindzaba
by Margot Long and Linda MichellSiSwati Lulwimi Lwasekhaya Libanga 6
Bungani Bebangani
by Salayedvwa M MagagulaBungani Bebangani Lena yinoveli lenengcikitsi yebudlelwane kulabasha nalabadzala endzabeni yesifo lesingumbulalave i-AIDS. Igcile kakhulu kulabasha ngekukhombisa imikhuba labayentako lebagcinisa ekulahlekelweni likusasa labo njengemliba loya embili. Umbhali walenoveli Salayedvwa M Magagula, nguthishela ngemfundvo kepha manje usebentela inkapane leshicilela tincwadzi. Leminye imisebenti yakhe layibhalile isetincwadzini letifundvwako etikolweni.
Bochakazane labamangalisako naletsi Emadayinaso etindzabeni tekusungulwa tabo sosayensi
by Rosemary Golding and Ruth PresslerSiSwati Lulwimi Lwasekhaya Libanga 6
Bo-Orville naWilbur kanye na Pipit undiza kwendlula bonkhe
by Jim Draper and Linda MichellSiSwati Lulwimi Lwesekhaya Libanga 6
bekukhona (Mac Children's Bks.)
by G D Dlamini and G GarbBekukhona yincwadzi lenetinganekwane letinetitfombe letinhle, imidlalo yebantfwana njengemlolotelo, tilandzelo netibongo, taga netisho. Lencwadzi icondze kuvusa kabusha tindzaba letaticocwa bogogo nabomkhulu kadzeni. Lencwadzi ingasetjentiswa bantfwana labakhulile noma—ke batali bafundzele bantfwana labasebancane.
Bantfwana bemtfwebeba
by Southern Africa folktale — Translated by Mduduzi Benjie ShongweSiswati — First sentences
Bakwenta nalendlela naletsi Kwentiwa kanjena lamuhla
by Connie September and Ruth PresslerSiswati Lulwimi Lwasekhaya Libanga 6
Asikhoni kudlala ndzawonye
by African Storybook TRANSLATED BY Simangele KhozaSiswati – First paragraphs
Akusho kutsi batehluleki
by Agnes Mabururu — Translated by Fakazile ArmoohSiswati — First sentences