- Table View
- List View
The book talks about the history of Comparative Literature, it’s uses, significance, related research etc and emphasizes that literature is one, as art and humanity are .
The book talks about Comparative Literature, and it is a compilation of different essays by the author under the topic like Comparative Literature’s philosophies, research in the field,Tamil Heroic Age etc.
This book is a Tamil translation by K.Balachandran of Narendrapal Singh’s Award winning Punjabi Novel BA MULAHAZA HOSHIAR. The novel is a fantasy about the future and is based on the author's personal experience when on his visit to America in 1968, he was stuck up at the Kennedy Airport from 9 P.M. to 4 A.M.
This book is a health guide providing information on Digestive System, its organs, the health problems relating to it and their prevention.
Comprises 32 chapters in two parts: The first part picturises the deep love of Ponmodi, the hero and Poongothai, the heroine which was opposed by the parents resulting in the hero’s exile to the north.Unable to bear the separation, Poongothai proceeds in search of her lover while he was on his way back home following the rift he had with a saint in the north. While both meeting surprisingly at a jungle she exchanged a kiss with her lover but unfortunately the hero was killed by a villain. She also dies. In the second part the author regrets the unending tears of the parents of the lovers.
Pandiyan Parisu is a very popular drama written in poetic form by Pavendhar Bharadidasan.It is the story of Velan and Annam and Vezha Mannan along with few other characters told effectively in a very simple fashion that makes it very appealing to its readers.
‘Panjali Sabadham’ the veteran poet retells the epic with his unique touch making Panjali the main protagonist and thereby emphasizing the importance of women.
This book speaks on the deadly Parkinson Disease-Symptoms, Causes, Diagnosis, Treatment, Questions and Answers and an Appendix on UPDRS (Unified Parkinson's Disease Rating Scales).
This novel depicts how crime and perfidy act as powerful forces in determining the destiny of the people in a bogus democracy.
A Monograph in Tamil on E. Ve.Ra [Erode Vankattanaicker Ramasamy] Periyar who is popularly known as "Thanthai Periyar" in Tamilnadu, South India. This book enlightens on his role in Self-respect and Rationalization Movements, projects the multifaceted leader as a Freedom Fighter, Revolutionist, Atheist, Journalist, Crusader of Caste eradication and Woman's Liberation and hails his contribution to Language, Literature and Culture.
Popular Tamil novelist Sujatha (alias S. Rangarajan)’s Tamil novel “Pirivom Santhippom” which was serialised in the Tamil Weekly ‘Ananda Vikatan’ with a mass reading has two parts. This second part starts with Raghu’s migration to U.S. for higher education where he meets his ex-love Madhumita with her husband Radhakishen, a betrayer, and ends on Madhu’s fatal end in a car accident and Raghu marries Ratna. A vivid portrayal of NRI’s life abroad; also produced as a feature film in Tamil.
Popular Tamil novelist Sujatha (alias S. Rangarajan)’s Tamil novel “Pirivom Santhippom” which was serialised in the Tamil Weekly ‘Ananda Vikatan’ with a mass reading has two parts. This first part is a love story spun around two characters Raghu and Madhu was set in Tamiraparani in Tirunelveli District of Tamilnadu. This novel was also produced as a feature film in Tamil.
Pisiranthaiyar was a Tamil poet and friend of King Kopperunchozhar. He also died along with the king. Their story stands as a great example of friendship and loyalty.This book won the author his Sahithya akademy award.
A historical novel in five parts, narrating the story of Chola King Arulmozhivarman (popularly known as Rajaraja Cholan who ruled Cholan kingdom between 985 and 1014 AD). It was the masterpiece of Kalki.This first part-Pudhu Vellam contains 57 chapters.
A historical novel in five parts, narrating the story of Chola King Arulmozhivarman (popularly known as Rajaraja Cholan who ruled Cholan kingdom between 985 and 1014 AD). It was the masterpiece of Kalki. This second part-Suzhal Katru contains 53 chapters.
A historical novel in five parts, narrating the story of Chola King Arulmozhivarman (popularly known as Rajaraja Cholan who ruled Cholan kingdom between 985 and 1014 AD). It was the masterpiece of Kalki. This third part-Kolai Vaal contains 46 chapters.
A historical novel in five parts, narrating the story of Chola King Arulmozhivarman (popularly known as Rajaraja Cholan who ruled Cholan kingdom between 985 and 1014 AD). It was the masterpiece of Kalki. This fourth part-Manimagudam contains 46 chapters.
A historical novel in five parts, narrating the story of Chola King Arulmozhivarman (popularly known as Rajaraja Cholan who ruled Chola kingdom between 985 and 1014 AD). It was a masterpiece of Kalki. This fifth and final part, Thyagachikaram, contains 46 chapters.
This Tamil translation by Latha Ramakrishnan of Kartar Singh Duggal’s Akademi Award winning Short Stories in Punjabi ‘IK Chhit Chanan Di’ contains 41 short stories.
This book is a translation in Tamil by M. Ramalingam (Ezhilmudalvan) from English translation titled “The Lost Meaning” of Niranjan Tasneem of his own Sahitya Akademi Award-winning Punjabi Novel, , “Gwache Arth”. The book is an 'odyssey' in search of meaning of life during the 1980s in Punjab and show cases the harmony with which the two communities of Punjab lived like Juno's swans -still coupled and inseparable.
This first part contains the best of eight short stories of Premchand, a famous writer of modern Hindi-Urdu literature, translated into Tamil.
Premchandin Chiranda Chirukathaigal (selected short stories of Premchand, part II) compilation has a fine collection of nine short stories translated into Tamil.
This book is a Tamil translated version of English book written by N. R. Narayana Murthy and contains his articles and lectures delivered by him on global platforms. While focusing on lapses and weakness of people, he also offers valuable suggestions to achieve success, quoting his own experiences.
This book is the Tamil translation by S. Krishnamoorthi of Sahitya Akademi Award winning Bengali novel ‘Krantikal’ by Prafulla Roy.
Select your format based upon: 1) how you want to read your book, and 2) compatibility with your reading tool. To learn more about using Bookshare with your device, visit the Help Center.
Here is an overview of the specialized formats that Bookshare offers its members with links that go to the Help Center for more information.
- Bookshare Web Reader - a customized reading tool for Bookshare members offering all the features of DAISY with a single click of the "Read Now" link.
- DAISY (Digital Accessible Information System) - a digital book file format. DAISY books from Bookshare are DAISY 3.0 text files that work with just about every type of access technology that reads text. Books that contain images will have the download option of ���DAISY Text with Images���.
- BRF (Braille Refreshable Format) - digital Braille for use with refreshable Braille devices and Braille embossers.
- MP3 (Mpeg audio layer 3) - Provides audio only with no text. These books are created with a text-to-speech engine and spoken by Kendra, a high quality synthetic voice from Ivona. Any device that supports MP3 playback is compatible.
- DAISY Audio - Similar to the Daisy 3.0 option above; however, this option uses MP3 files created with our text-to-speech engine that utilizes Ivonas Kendra voice. This format will work with Daisy Audio compatible players such as Victor Reader Stream and Read2Go.